Видел такие татуировки. Хотелось бы узнать разбор фразы, и может быть правильную ее форму, и источник. В такой форме гуглятся только паблики с татушками и умными фразами, и нигде ориганала нет.
(http://savepic.ru/11829219.jpg)
Ну, itinery — это точно постарался надподмоск, испорченный незнанием никаких других иностранных, кроме английского.
Цитата: maristo от октября 16, 2016, 13:50
Видел такие татуировки. Хотелось бы узнать разбор фразы, и может быть правильную ее форму, и источник. В такой форме гуглятся только паблики с татушками и умными фразами, и нигде ориганала нет.
(http://savepic.ru/11829219.jpg)
Да как же ж вы ищете. Мне сразу цитатники Фабио Воло на разных языках:
ЦитироватьPorta itineris dīcitur longissima esse «Die Tür ist der längste Teil der Reise», «La porta è la parte più lunga di un viaggio», «The door is the longest part of the journey»