Здравствуйте, читая статью (о модальности), наткнулась на термин "хеджинг" hedging. Не могли бы помочь разобраться что это?
а нельзя ли всё предложение напечатать
В экономике это страхование от потерь / перестраховаться / снизить риски....
Я так думаю, речь идет об ограничении. Конечно, нужен контекст.
http://en.wikipedia.org/wiki/Hedging
Цитата: iopq от августа 24, 2007, 07:08
http://en.wikipedia.org/wiki/Hedging
Какое это имеет сюда отношение?
Хеджирование... Страхование от инфляции (и других изменений цен)...
Контекст
Hyland studies the broad semantic category of "hedging" in a corpus of Biology research articles, compared with a more general corpus of scientific English and the academic components of the Brown and LOB corpora. His quantitative studies of items such as modal auxiliaries (may, might,could and so on), epistemic lexical verbs (suggest,indicate and so on), and epistemic adjectives, adverbs and nouns (possible, possibly, possibility and so on) suggest that hedging is all-pervasive in research articles.
...The function of hedging is essential to what science is about.
~ осторожность высказывания,
перестраховка, чтобы не сказать чего лишнего, слова "я думаю, может быть..", своего рода "корректность" (или же "трусость", "лицемерие", "неуверенность", неоднозначное выражение..)
ср.: to hedge = уклоняться, увиливать от прямого ответа, оставлять лазейку (ограждать, страховать себя от всевозможных потерь)
hedge = ни к чему не обязывающее заявление
ЦитироватьHedges in linguistics are intentionally non-committal or ambiguous sentence fragments, such as "sort of", "kind of", "like".
http://en.wikipedia.org/wiki/Hedge
non-committal = уклончивый
ambiguous = двусмысленный; сомнительный; неопределённый, неясный..
с этимол. позиции, hedge - (живая) изгородь, кусты (нем. Hecke) > букв. за кустами спрятался (от страха..)