Паливо - все, що горить і дає тепло.
Пальне - все, що легкозаймисте і застосовне до двигунів.
Пальне - майбутній час :=
Цитата: oveka от августа 29, 2016, 20:16
Паливо - все, що горить і дає тепло.
Пальне - все, що легкозаймисте і застосовне до двигунів.
Пальне - майбутній час :=
Для рідини, що призначена для двигунів обидва слова годяться?
Формально так.
Та мені воно щось не об'єднується.
Паливо ми палимо, а пальне - воно таке... без нас.
Цитата: alant от августа 29, 2016, 17:41
Яка між ними різниця?
ПАЛЬНИ́Й, а, е.
1. Здатний до горіння, згоряння. Танк мчав палаючи. Вздовж усієї вулиці з горішніх поверхів на нього сипалися гранати, пляшки з пальною сумішшю: одні влучали, інші падали обік танка, поперед нього — весь асфальт горів (Олесь Гончар, III, 1959, 279).
2. у знач. ім. пальне, ного, сер. Паливо, звичайно для двигунів. Машина мчиться легкова, літак гуркоче срібний, комбайн виходить на жнива, їм всім пальне потрібне (Наталя Забіла, У.. світ, 1960, 116); Атомний криголам зможе брати з собою запас ядерного пального на рік плавання (Комуніст України, 11, 1957, 34);
// перен., розм. Спиртні напої, випивка. Ще зранку .. усе було приготовлено до бучного весілля. Маша з подругами спекла, що належить. Мої друзі принесли пального (Юрій Яновський, II, 1954, 74).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 34.
ПАЛИВО, а, сер. Горюча речовина (дрова, вугілля, нафта, газ і т. ін.), яка використовується для одержання теплової енергії, тепла. Щоб запалити в печі, треба було перше назбирати сухого ломаччя, бо готового палива не було (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 67); Потяг стояв довго — все запасався паливом (Юрій Яновський, I, 1958, 69); Основні види твердого палива — це викопне вугілля, торф, горючі сланці (Хімія, 9, 1956, 123).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 27.
Одне прикметник, а інше іменник.