Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Тема начата: Stanislav Kostenko от июля 10, 2016, 13:39

Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 10, 2016, 13:39
Как известно, у кубанского казачества нет своего литературного языка. Зато есть говоры: кубанская балачка у потомков черноморцев и линейный гутар у, собственно, потомков линейных казаков. Конечно же, более известен именно говор черноморцев и именно он играет роль своеобразного лица диалектной среды Кубани, поэтому говорить мы будем именно о нем.
Кубанская балачка невероятно близка к современному украинскому литературному языку. Причем это совсем не суржик, как многие ошибочно полагают, а более "элитный" говор. Его носители (коих насчитывается около 500 000) не говорят на простой смеси русского и украинского. Их язык, скорее, ближе к тому самому старинному малороссийскому казачьему говору, который позже лег в основу современного украинского языка. Т.е. можно сказать, что балачка намного древнее самой мовы, а некоторые называют её тем самым "истинным украинским языком", т.е. исконным языком малороссийского казачества, который практически не изменился с тех времен и над которым не работали Грушевский и другие дяденьки-филологи.
Балачка пошла своим путем развития и, в итоге, различий между современным украинским и кубанским говором вполне достаточно, чтобы сделать вывод о двух разных языках и попытаться сделать так, чтобы у кубанского казачества как у самобытной культуры был свой собственный литературный язык. Поделюсь своими мыслями. Уже одно то, что балакающие используют русский алфавит для передачи говора на письме делает его обособленным. Кроме того, можно выделить различия в лексике: куб. "зэньчуг" - укр. "перли"; куб. "скороба" - укр. "скорбута"; куб. "дидык" - укр. "бабка"; куб. "аманат" - укр. "в'язень"; куб. "шамара" - укр. "водоростi"; куб. "нэжиль" - укр. "нежить"; куб. "лампасэй" - укр. "льодяник"; куб. "нужа" - укр. "потреба"; куб. "нахаба" - укр. "тягар"; куб. "цэп" - укр. "ланцюг"; куб. "сахарь" - укр. "цукор"; куб. "кохвэ" - укр. "кава"; куб. "салхвэткы" - укр. "серветки"; куб. "отруй" - укр. "отрута"; куб. "погудка" - укр. "осуд"; куб. "мистына" - укр. "мiсцевiсть"; куб. "свит" - укр. "свiтло"; куб. "цвит" - укр. "кольор"; куб. "гэргына" - укр. "жоржин"; куб. "гвиздок" - укр. "цвях"; куб. "осты" - укр. "стiльники"; куб. "дробына" - укр. "сходи"; куб. "повитка" - укр. "пелюшка"; куб. "крыльщик" - укр. "покрiвельник"; куб. "корвать" - укр. "лiжко"; куб. "рывчок" - укр. "струмок" и так далее (полный список можно открыть для себя со словарем П. Ткаченко о кубанском говоре). Существуют и грамматические отличия. Наиболее известное и очевидное - то, что глаголы в инфинитиве в современной балачке практически всегда оканчиваются на "-ть", в украинском - на "-ты". Примеры: куб. "Шо робыть, колы нычого нэ маешь"; "Я нэ можу одкрыть хвортку"; "Я нэ можу бачить бэз окулярив" - укр. "Що робити, коли нiчого не маєш"; "Я не можу вiдкрити кватирку"; "Я не можу бачити без окулярiв". Можно встретить явление, когда в глаголах первого лица множественного числа привычные русские окончания "-ем", "-им" при спряжении не переходят в "-емо", "-ымо", т.е. остаются как "-ем" и "-ым". Примеры: куб. "Дэ мы будэм жить?"; "Шо мы робым?"; "Куды мы йидэм?" - укр. "Де ми будемо жити?"; "Що мы робимо?"; "Куди ми їдемо?". В говоре хорошо сохранена частица "од" вместо "вiд". Примеры: куб. "одийшлы"; "одирвать"; "одмогаться" - укр. "вiдiйшли"; "вiдiрвати"; "вiдмовлятися". В балачке "ф" (как чужая народу буква) переходит в "х" или "хв". Примеры: куб. "хранцуз"; "хвилосоп"; "тэлэхвон" - укр. "француз"; "фiлософ"; "телефон". В говоре часто происходит мена "ч" на "ш". Примеры: куб. "соняшный"; "зрушно"; "сэрдэшный" - укр. "сонячний"; "зручно"; "сердечний". В украинском задавая вопрос "что делает?" можно заметить закономерность: какие-то из ответов будут звучать "каже"; " вiдповiдає"; "знає", а какие-то "робить"; "крутить"; "варить". В нашем же говоре окончание с "-ть" звучит крайне неудобно, возникает путаница с глаголом в инфинитиве, поэтому в данном случае оно переходит в "-э". Примеры: куб. "бабка робэ"; "бабка крутэ"; "бабка варэ" - укр. "бабця робить"; "бабця крутить"; "бабця варить". В балачке наблюдается нестабильность с удвоением согласных в словах, где они удваиваются перед "я" на конце. Эту проблему тоже можно решить. Например, у меня есть предположение, что для конкретно существительных, обозначающих предметы, можно взять случай, когда удвоение заменяется мягким знаком. Сложно объяснить, покажу на примере: куб. "волосья"; "рылья"; "статья" - укр. "волосся"; "рiлля"; "стаття". Для слов, описывающих какие-либо процессы удвоение сохраняется. Пример: куб. "життя"; "пысання"; "блукання" - укр. "життя"; "писання"; "блукання". Я могу перечислить еще несколько отличий (включая неравномерную мену о/и, другие суффиксы в словах иностранного происхождения, особый звук между "ы" и "э", для которого нужна новая буква, и так далее), но думаю, вышеописанных примеров вполне достаточно. Другое дело - утвердить их как норму. Да, все это есть, но по отдельности, а каждый до сих пор балакает как ему вздумается, архаично. Поэтому единого кубанского языка до сих пор и нет, но есть люди, которые уже создали его потенциальные версии, и я - не исключение.

Напоследок хотелось бы представить 2 стихотворения на этом самом языке:

Родына

Мы дужэ любым ридный край
Край ричок, гир и лису
Дэ забурунни у мори хвыли
И витэр дмэ в розлатом стэпу
Дэ з дымаря повалэ дым
Такый нам усим прыхыльный
И кризь облычче тий зэмли
Так зразу пизнаем мы

Тут грэкы жмалы нэкорлывых синдив
Сумарок-стэп баштакив разных
вадыв
Нэможна пэрвого назвать, бо хто тут тикы нэ був
Живэ про тэ й добра памьять

Вона живэ, як той рывчок
Шо з Эльбрусу стикае
Чимала ричка ось тэчэ
Кубань йии прозвання

Ось нашой Родыны почин
Од гир та лугив Карачая
До тих полив, дэ прыбырають
Пшэныцю та други дары
Яки нам богы далы

А коло ричкы тий лэжить
Зэмля довга, красыва
Од стэпу до мистын цих гирных
Дэ хмары там плывуть миж ных
Дэ добра мара мрие

Вона зминыться можэ швыдко
Бучим та жогла ричка
Можэ прычина, ось чому
Йии Кубань тэж клычуть?

Мы дужэ любым ридный край
Край ричок, гир и лису
Дэ забурунни у мори хвыли
И витэр дмэ в розлатом стэпу
Дэ з дымаря повалэ дым
Такый нам усим прыхыльный
И кризь облычче тий зэмли
Так зразу пизнаем мы

Нэ знаем лучче миста мы
Нэма такого у свити
Дэ нам найты такэ ридну
Як зэмлю наших прэдкив?

Таку, яку батькы-козакы,
Для нас так довго боронылы
Роботой важкой миж годив
Чарябыны гоилы

З якой мы вырослы, дэрэва,
Коринья тут пустылы
Шо нам дарыла життя сичнэ,
Якэ дае нам сылу
И нэ прожить бэз ций зэмли, ныяк нэ зможэм, ныколы

Нэ изобрать такого миста
Шоб з Родыною розтулыло
Нэма ныдэ такой зэмли
Яка усигда нам мыла
И нэ забуть нам вжэ йии, нэ подужаем ныколы

Кубань дала, шо забажалы
Ты дай отвит попэрво
Бо ридну зэмлю прыгортать
Кубанцям разом трэба

Мы дужэ любым ридный край
Край ричок, гир и лису
Дэ забурунни у мори хвыли
И витэр дмэ в розлатом стэпу
Дэ з дымаря повалэ дым
Такый нам усим прыхыльный
И кризь облычче тий зэмли
Так зразу пизнаем мы

Лывыняка

Мы зналы ци дни
Колы свит сонця жвавый
Нам зэмли з пшэныцэю грив
Як емни тоди усигда урожаи
Зибрать мы нэ скрутно моглы
Колы нам жарынь грила наши волосья
И крык був: "До рички вжэ ходым купаться! Пишлы!"
А прыбувать вично з намы нэ будэ
Погода, шо люба так нам
Плывэ вжэ по нэбу нагольня та хмара
Шо горэ нэсэ з собой там
Видциль мы вжэ чуем
И йдэ вжэ мыгычка,
Шо швыдко загадуе нам
Ховаться, бо грэга вжэ блызько.
И з витром йии голос кажэ:
"Найблыщу хыжу тоби нэ найты
Вжэ дущэ блыскавкы быть починають"
Так жалыться люды пишлы:
"Заживно мы жилы, було цэ колысь
Тэпэр лывыняка з голман урожаи нам змыв.
И букарь лэжить ныкудышний
Забулы його, найдавнишний,
И тыхо по хатах сыдым".
А мабуть нэ нада цэй дощ зазирать?
Бо выйшло в нёго усих разом зибрать
Зибрать, як симью, коло грубы
Покы вин влупыв та щэ лье бэзпирич
Уси в тэплой хати говорым
Мы часом смиемся, а часом нам памьять про старэ прыходэ.
Колы б мы так гарно бэсэду вэлы,
Колы б выйшло в нас щэ цэ спомныть?
А можэ нэ трэба покы загудыть
Нэгоду замист тий годыны?
Бо часом поганэ так можэ зробыть
Шоб довго мы щэ говорылы.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: sergebsl от июля 15, 2016, 19:28
кубанская балачка
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 15, 2016, 21:21
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 10, 2016, 13:39
Как известно, у кубанского казачества нет своего литературного языка.
Ай какая трагедия! И ведь у уссурийского казачества нет; надо срочно создать!
А почему только казачествам? Каждой области по языку!
А почему области? Каждому району!
Да что там, каждой деревне! По языку!
Да что там деревне!........
А СРЛЯ запретить вообще к едрёне фене.
Ах да. Каждому коллективу носителей языка - по независимости! Правда же, Станислав Костэнко?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Demetrius от июля 15, 2016, 23:31
Offtop

Ракун, на что вы так болезненно реагируете? Это раздел с искусственными языками, тут бо́льшая часть языков создана просто для красоты. По-моему нужна богатая фантазия, чтобы найти в этой теме сепаратизм.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 15, 2016, 23:50
Цитата: Demetrius от июля 15, 2016, 23:31
Offtop

Ракун, на что вы так болезненно реагируете? Это раздел с искусственными языками, тут бо́льшая часть языков создана просто для красоты. По-моему нужна богатая фантазия, чтобы найти в этой теме сепаратизм.
Who knows, who knows. Дай-то бог. А то мы уже проходили кое-что в своей истории.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 04:14
ЦитироватьУже одно то, что балакающие используют русский алфавит для передачи говора на письме делает его обособленным.
Замєна одніх букв друґімі єщьо нє дєлаєт язик друґім ;)
В ХІХ веке существовала украинская орфография (вернее, даже несколько) на основе русского алфавита того времени. Вчастности, Шевченко использовал подобную орфографию в рукописях. Вариантов письменности для украинского языка было довольно много — если считать их все отдельными «языками», боюсь даже представить степень «многоязычности» украинской классической литературы.
ЦитироватьКроме того, можно выделить различия в лексике
Между американским и британским английским тоже можно подобное найти (а учитывая время расхождения и значительную (если не преобладающую) примесь выходцев из других стран Европы, таких различий должно было накопиться даже больше; впрочем, активное функционирование английского как основного литературного языка в Британии и США, сохранение культурных контактов между странами несколько тормозили этот процесс).

Еще пример: сербский и хорватский язык (пару десятилетий назад считавшиеся одним языком, да и сейчас довольно взаимопонятны — их выделение в отдельные языки связано преимущественно с нежеланием хорватов называть свой язык сербским. При том, что наличествует и различие в алфавитах, и своя особенная лексика). Или нидерландский и фламандский (впрочем, насколько я понимаю, там орфографических различий еще меньше. Тем не менее, жители Бельгии предпочитают называть свой нидерландский язык фламандским), молдавский и румынский.

ІМНО в подобных случаях можно говорить о вариантах языка — т.е., человек, знающий лишь балачку, может читать без перевода украинские книжки, смотреть фильмы и т.д., как и украинец, не учивший балачку отдельно, не испытывает трудностей при знакомстве с творчеством кубанцев). Хотя их могут официально считать отдельными языками (как, впрочем, и отдельные языки, даже не взаимопонятные для их носителей, могут официально считаться диалектами одного языка).
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 05:00
ЦитироватьСуществуют и грамматические отличия. Наиболее известное и очевидное - то, что глаголы в инфинитиве в современной балачке практически всегда оканчиваются на "-ть", в украинском - на "-ты". Примеры: куб. "Шо робыть, колы нычого нэ маешь"; "Я нэ можу одкрыть хвортку"; "Я нэ можу бачить бэз окулярив" - укр. "Що робити, коли нiчого не маєш"; "Я не можу вiдкрити кватирку"; "Я не можу бачити без окулярiв". Можно встретить явление, когда в глаголах первого лица множественного числа привычные русские окончания "-ем", "-им" при спряжении не переходят в "-емо", "-ымо", т.е. остаются как "-ем" и "-ым". Примеры: куб. "Дэ мы будэм жить?"; "Шо мы робым?"; "Куды мы йидэм?" - укр. "Де ми будемо жити?"; "Що мы робимо?"; "Куди ми їдемо?". В говоре хорошо сохранена частица "од" вместо "вiд". Примеры: куб. "одийшлы"; "одирвать"; "одмогаться" - укр. "вiдiйшли"; "вiдiрвати"; "вiдмовлятися". В балачке "ф" (как чужая народу буква) переходит в "х" или "хв". Примеры: куб. "хранцуз"; "хвилосоп"; "тэлэхвон" - укр. "француз"; "фiлософ"; "телефон".
В моем родном диалекте это тоже наблюдалось, хотя географически это даже не Слобожанщина, а самая обычная Центральная Украина (Правобережье). Написание ф/хв помнил преимущественно по книжкам — на слух они мне постоянно путались. Инфинитив на -ть, кстати, даже считается нормативным (хотя используется ограниченно — в поэзии еще встречается, в технической литературе или официальных документах обычно избегают), с «од» вместо «від» та же история.

Цитироватьособый звук между "ы" и "э", для которого нужна новая буква
Ну так и в орфоэпически правильном украинском е/и практически неразличимы. В украинской школьной программе безуданые е/и занимают примерно то же место, что безударные о/а в русском — проверочные слова, правила для непроверяемых слов, заучивание по орфографическому словарю...
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Lodur от июля 16, 2016, 10:43
Цитата: Python от июля 16, 2016, 05:00В моем родном диалекте это тоже наблюдалось, хотя географически это даже не Слобожанщина, а самая обычная Центральная Украина (Правобережье).
Про степные диалекты вообще лучше молчать - иначе отличия сведутся к нулю (ну, не считая лексики, да и к той есть пару вопросов... например, что случилось со вполне литературным словом "драбина", если кубанскую "дробыну" посчитали за отличие)?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 11:00
Цитата: Lodur от июля 16, 2016, 10:43
Цитата: Python от июля 16, 2016, 05:00В моем родном диалекте это тоже наблюдалось, хотя географически это даже не Слобожанщина, а самая обычная Центральная Украина (Правобережье).
Про степные диалекты вообще лучше молчать - иначе отличия сведутся к нулю (ну, не считая лексики, да и к той есть пару вопросов... например, что случилось со вполне литературным словом "драбина", если кубанскую "дробыну" посчитали за отличие)?
Если кубанская «дробына» — это

_
|__
   |__
     |_
(літ. укр. сходи, східці),

а не

|_|
|_|
|_|
| |
(літ. укр. драбина),
то можно говорить о семантическом сдвиге.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Lodur от июля 16, 2016, 11:14
В моём диалекте, вроде, первое - и так, и так (и "сходи", и "драбина"), второе - да, исключительно "драбина".
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 16, 2016, 12:20
Цитата: Python от июля 16, 2016, 04:14
ЦитироватьУже одно то, что балакающие используют русский алфавит для передачи говора на письме делает его обособленным.
Замєна одніх букв друґімі єщьо нє дєлаєт язик друґім ;)
В ХІХ веке существовала украинская орфография (вернее, даже несколько) на основе русского алфавита того времени. Вчастности, Шевченко использовал подобную орфографию в рукописях. Вариантов письменности для украинского языка было довольно много — если считать их все отдельными «языками», боюсь даже представить степень «многоязычности» украинской классической литературы.
ЦитироватьКроме того, можно выделить различия в лексике
Между американским и британским английским тоже можно подобное найти (а учитывая время расхождения и значительную (если не преобладающую) примесь выходцев из других стран Европы, таких различий должно было накопиться даже больше; впрочем, активное функционирование английского как основного литературного языка в Британии и США, сохранение культурных контактов между странами несколько тормозили этот процесс).

Еще пример: сербский и хорватский язык (пару десятилетий назад считавшиеся одним языком, да и сейчас довольно взаимопонятны — их выделение в отдельные языки связано преимущественно с нежеланием хорватов называть свой язык сербским. При том, что наличествует и различие в алфавитах, и своя особенная лексика). Или нидерландский и фламандский (впрочем, насколько я понимаю, там орфографических различий еще меньше. Тем не менее, жители Бельгии предпочитают называть свой нидерландский язык фламандским), молдавский и румынский.

ІМНО в подобных случаях можно говорить о вариантах языка — т.е., человек, знающий лишь балачку, может читать без перевода украинские книжки, смотреть фильмы и т.д., как и украинец, не учивший балачку отдельно, не испытывает трудностей при знакомстве с творчеством кубанцев). Хотя их могут официально считать отдельными языками (как, впрочем, и отдельные языки, даже не взаимопонятные для их носителей, могут официально считаться диалектами одного языка).

Про примеры с сербским и хорватским верно подмечено. Также можно привести в пример чешский и словацкий, нидерландский и африкаанс, шведский и норвежский... Это повсеместная практика. В этом то и фишка. Просто чаще всего, когда какой-то народ осознает себя по-настоящему отдельным в культурном плане, наличие у него своего языка даже не обсуждается. Это обязательно, по-другому выходит несправедливость. И не важно, насколько этот язык похож на какой-то другой.
Сейчас многие кубанские казаки (только не те ряженные кизяки из ККВ, а настоящие) осознают себя представителями народа, такого же как адыги, буряты, карачаевцы, мордва, якуты и т.д. Почему же, если все эти народности имеют свои языки, что отнюдь не обусловленно "тягой к сепаратизму" и прочими сказками, то казакам свой язык иметь нельзя?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 15:49
ЦитироватьТакже можно привести в пример чешский и словацкий, нидерландский и африкаанс, шведский и норвежский...
Это немного более отдаленные примеры — украинский с белорусским поближе друг к другу будут.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 16:25
ЦитироватьПочему же, если все эти народности имеют свои языки, что отнюдь не обусловленно "тягой к сепаратизму" и прочими сказками, то казакам свой язык иметь нельзя?
В случае балачки, накладывается тот факт, что она восточнославянская. Если даже закарпатский русинский кое-кто записывает в диалекты русского, то малорусский диалект с заметным великорусским влиянием — уж тем более. С другой стороны, ближайший родственник кубанской балачки — литературный украинский, ассоциирующийся с конкретным соседним государством, и в случае, если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма (точно так же, как русскоязычные регионы Украины создают подобную нестабильность у себя) — кубанско-украинское единство вредно для России, и сторонникам такой культурной идентификации следует ожидать палок в колеса со стороны государства и его патриотов. С третьей — балачка как нечто отдельное пусть и более приемлима в существующей политической ситуации, но какие у нее культурные перспективы — без школьного образования (не говоря уж о высшем), собственной развитой литературы, СМИ и т.д.? Даже если государство вдруг расщедрится на создание таких комфортных условий на Кубани (что маловероятно), отставание на сотню-другую лет от других восточнославянских все равно будет заметно, как и малое общее количество носителей языка. Неславянам в чем-то проще сохранить свои малые языки — как минимум, они не взаимопонятны с доминирующим русским и не путаются с ним, что затрудняет переход с них на русский. Да, и если балачка станет основным языком потомков казаков-черноморцев, не начнут ли многие из них посматривать в сторону Украины (с очень похожим, но более перспективным языком), что ведет нас к пункту 2?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 16, 2016, 16:29
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма (точно так же, как русскоязычные регионы Украины создают подобную нестабильность у себя) — кубанско-украинское единство вредно для России
Без советской власти такое второй раз провернуть не получится  ;D
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 16:45
Цитата: Iskandar от июля 16, 2016, 16:29
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма (точно так же, как русскоязычные регионы Украины создают подобную нестабильность у себя) — кубанско-украинское единство вредно для России
Без советской власти такое второй раз провернуть не получится  ;D
Несовсем уловил сути. Напомните, что было в первый.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: lammik от июля 16, 2016, 20:29
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
и в случае, если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма


Да даже настоящие украинцы той же Воронежской области и то не осознают себя "украинцами". :)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 16, 2016, 21:20
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
ЦитироватьПочему же, если все эти народности имеют свои языки, что отнюдь не обусловленно "тягой к сепаратизму" и прочими сказками, то казакам свой язык иметь нельзя?
В случае балачки, накладывается тот факт, что она восточнославянская. Если даже закарпатский русинский кое-кто записывает в диалекты русского, то малорусский диалект с заметным великорусским влиянием — уж тем более. С другой стороны, ближайший родственник кубанской балачки — литературный украинский, ассоциирующийся с конкретным соседним государством, и в случае, если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма (точно так же, как русскоязычные регионы Украины создают подобную нестабильность у себя) — кубанско-украинское единство вредно для России, и сторонникам такой культурной идентификации следует ожидать палок в колеса со стороны государства и его патриотов. С третьей — балачка как нечто отдельное пусть и более приемлима в существующей политической ситуации, но какие у нее культурные перспективы — без школьного образования (не говоря уж о высшем), собственной развитой литературы, СМИ и т.д.? Даже если государство вдруг расщедрится на создание таких комфортных условий на Кубани (что маловероятно), отставание на сотню-другую лет от других восточнославянских все равно будет заметно, как и малое общее количество носителей языка. Неславянам в чем-то проще сохранить свои малые языки — как минимум, они не взаимопонятны с доминирующим русским и не путаются с ним, что затрудняет переход с них на русский. Да, и если балачка станет основным языком потомков казаков-черноморцев, не начнут ли многие из них посматривать в сторону Украины (с очень похожим, но более перспективным языком), что ведет нас к пункту 2?

Ошибочно считать, что всех балакающих вдруг должно начать тянуть к Украине... Мы тут сидим, смотрим, сравниваем, что там происходит и желания как то не прибавляется. Кубань богата, намного богаче основной части России, а с Украиной и сравнивать стыдно. Зачем нам это? Да и потом в состав Украины мы никогда не входили. И даже в период гражданской войны, потому что генерал Алексеев от ВСЮР на съезде в Новочеркасске сказал, что этому не бывать, поэтому глупости все эти разговоры. Мы всегда были с Россией, никто совсем не собирается от неё отдаляться. Но это ведь не значит, что нам нужно забывать свою родную казачью культуру, которая в настоящее время умирает, как и балачка. И порой нам очень неприятно, когда мы пытаемся сохранить, а свидомые лезут к нам со своими предположениями и предлагают нам переходить на ополяченную укрмову, не родную для нас. Еще плохо то, что для Россиян они создают впечатление будто тут все на ней говорят, что еще раз отталкивает желание властей что-то делать... Украина нам только мешает.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 22:40
ЦитироватьОшибочно считать, что всех балакающих вдруг должно начать тянуть к Украине...
Не всех, но некоторую часть — вполне вероятно. Балачка открывает дверь в украинское культурное пространство — точно так же, как украинский язык открывает дверь в культурное пространство балачки. Но кубанцы в своих попытках что-то сохранить и возродить не продвинулись дальше уровня, на котором украинцы были в ХІХ веке. Бо́льшую часть культурного продукта они вынуждены черпать из русскоязычного пространства — украинский в этом плане для них может быть некой альтернативой русскому. А это возможность и читать/слушать/смотреть на языке, более близком к родному, и получить признание миллионов, занимаясь творчеством на своем родном языке.
ЦитироватьИ порой нам очень неприятно, когда мы пытаемся сохранить, а свидомые лезут к нам со своими предположениями и предлагают нам переходить на ополяченную укрмову, не родную для нас.
В свое время многим восточноукраинским культурным деятелям не нравились тенденции к галичанизации украинского языка (в основе которого изначально лежали юго-восточные говоры, а литературный язык Галичины, хоть и был в основе тем же украинским, также впитал в себя влияния юго-западных говоров, польского, а также «язычия» — традиционного литературного языка Галичины). В то время собственно Украина и Галичина были разделены российско-австрийской границей, по площади и населению Украина была заметно больше Галичины, для украинского языка в двух государствах использовались разные алфавиты — тем не менее, в языке Украины стали активно проявляться галицкие тенденции. Основной причиной этого было несколько лучшее положение украинского языка в Австро-Венгрии, чем в Российской Империи: школьное образование, отсутствие ограничений на печать. В борьбе за первенство в культурной гонке Украина на некоторое время потеряла инициативу, что и отобразилось в тенденциях развития языка (который, несмотря на различи между западным и восточным вариантом, все же оставался общим).

В некоторой степени, ситуация повторяется: есть более полонизированный современный литературный украинский и менее полонизированный кубанский, между ними граница государств, пребывающих не в самых лучших отношениях. Разница лишь в том, что у Кубани практически нет шансов перехватить инициативу и стать законодателем мод для Украины. Хотя, как я заметил выше, язык Кубани достаточно близок к разговорным диалектам Центральной/Восточной Украины — в принципе, как литературный язык он мог бы быть даже «роднее» для некоторых регионов Украины, чем современный литературный украинский.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 23:01
Цитата: lammik от июля 16, 2016, 20:29
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
и в случае, если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма
Да даже настоящие украинцы той же Воронежской области и то не осознают себя "украинцами". :)
Но, насколько я могу понять, культурное пространство украинского литературного языка их почему-то не задело. В то время как, допустим, одно и то же произведение ХІХ века у кубанцев сохранилось в виде народной песни, а у украинцев стало гимном — т.е., культурный контакт приостановился лишь в ХХ веке.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 16, 2016, 23:08
ЦитироватьМы тут сидим, смотрим, сравниваем, что там происходит и желания как то не прибавляется. Кубань богата, намного богаче основной части России, а с Украиной и сравнивать стыдно. Зачем нам это? Да и потом в состав Украины мы никогда не входили. И даже в период гражданской войны, потому что генерал Алексеев от ВСЮР на съезде в Новочеркасске сказал, что этому не бывать, поэтому глупости все эти разговоры. Мы всегда были с Россией, никто совсем не собирается от неё отдаляться.
США и Англия тоже не стремтся к воссоединению. Что, тем не менее, не мешает им пользоваться культурными достиженими друг друга.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: oveka от июля 17, 2016, 10:18
Оте перечислене властиве і східному діалектові. Багато своєї лексики у кубанців. Та проблема в другому. Ніколи ніхто не дасть свої мовні проблеми розв'язувати самим.
Мадяри нікого ні про що не питають - і думка така не виникає. А тут зразу ж - малоросійська, русинська, російська, балачка, гуторка, а ще й польська. Стан речей - споживаєм і створюєм інтелектуальну продукцію в основному не свою. Висновок - кирдик. Бо в голові брак лою.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Artiemij от июля 17, 2016, 10:46
Offtop
>діалектові
А почему, кстати, «діалектові», когда по логике должно быть «діалектови»? Для аналогии тут вроде никаких оснований нет.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 17, 2016, 10:47
Цитата: Artiemij от июля 17, 2016, 10:46
А почему, кстати, «діалектові», когда по логике должно быть «діалектови»? Для аналогии тут вроде никаких оснований нет.
На Вулыку когда-то разбирали, это вроде как то же самое явление, что и на земли > на землі.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 17, 2016, 11:57
Цитата: Python от июля 16, 2016, 22:40
ЦитироватьОшибочно считать, что всех балакающих вдруг должно начать тянуть к Украине...
Не всех, но некоторую часть — вполне вероятно. Балачка открывает дверь в украинское культурное пространство — точно так же, как украинский язык открывает дверь в культурное пространство балачки. Но кубанцы в своих попытках что-то сохранить и возродить не продвинулись дальше уровня, на котором украинцы были в ХІХ веке. Бо́льшую часть культурного продукта они вынуждены черпать из русскоязычного пространства — украинский в этом плане для них может быть некой альтернативой русскому. А это возможность и читать/слушать/смотреть на языке, более близком к родному, и получить признание миллионов, занимаясь творчеством на своем родном языке.
ЦитироватьИ порой нам очень неприятно, когда мы пытаемся сохранить, а свидомые лезут к нам со своими предположениями и предлагают нам переходить на ополяченную укрмову, не родную для нас.
В свое время многим восточноукраинским культурным деятелям не нравились тенденции к галичанизации украинского языка (в основе которого изначально лежали юго-восточные говоры, а литературный язык Галичины, хоть и был в основе тем же украинским, также впитал в себя влияния юго-западных говоров, польского, а также «язычия» — традиционного литературного языка Галичины). В то время собственно Украина и Галичина были разделены российско-австрийской границей, по площади и населению Украина была заметно больше Галичины, для украинского языка в двух государствах использовались разные алфавиты — тем не менее, в языке Украины стали активно проявляться галицкие тенденции. Основной причиной этого было несколько лучшее положение украинского языка в Австро-Венгрии, чем в Российской Империи: школьное образование, отсутствие ограничений на печать. В борьбе за первенство в культурной гонке Украина на некоторое время потеряла инициативу, что и отобразилось в тенденциях развития языка (который, несмотря на различи между западным и восточным вариантом, все же оставался общим).

В некоторой степени, ситуация повторяется: есть более полонизированный современный литературный украинский и менее полонизированный кубанский, между ними граница государств, пребывающих не в самых лучших отношениях. Разница лишь в том, что у Кубани практически нет шансов перехватить инициативу и стать законодателем мод для Украины. Хотя, как я заметил выше, язык Кубани достаточно близок к разговорным диалектам Центральной/Восточной Украины — в принципе, как литературный язык он мог бы быть даже «роднее» для некоторых регионов Украины, чем современный литературный украинский.

Насчет близости можно согласиться, потому что он намного ближе к исконным малороссийским говорам, а современный украинский был построен так, что во многом от них отдалился, хотя эти диалекты и были взяты за основу. Это, в какой-то степени, играет нам на руку, потому что все эти нормы, считающиеся диалектными, на Кубани вполне можно было бы вживить в качестве литературного языка, альтернативного Украинскому. Это во многом возможно, потому что в России Кубань является уникальным регионом в языковом плане. Т.е. если многие черты балачки на Украине  узнаются в говорах Полтавской/Черкасской области, то в России так говорят только здесь и это тоже играет важную роль.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 17, 2016, 17:04
Цитата: Demetrius от июля 15, 2016, 23:31
Offtop

Ракун, на что вы так болезненно реагируете? Это раздел с искусственными языками, тут бо́льшая часть языков создана просто для красоты. По-моему нужна богатая фантазия, чтобы найти в этой теме сепаратизм.
Offtop
Прочитал всё, что тут было написано без меня. Чё-то возникло впечатление, что насчёт "красоты искусственных языков" никто и не заморочился, но зато я не единственный, кого посетила мысль о сепаратизме. А вы говорите "богатая фантазия"... Это не богатая фантазия, а дутьё на воду после обжигания на молоке.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Devorator linguarum от июля 17, 2016, 20:02
Offtop
Прочитал название темы: "Страдание языка на основе кубанского говора".
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: oveka от июля 18, 2016, 09:49
Всегда найдутся те, для кого сие деяние есть злостный сепаратизм.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 10:29
Цитата: oveka от июля 18, 2016, 09:49
Всегда найдутся те, для кого сие деяние есть злостный сепаратизм.
Само по себе деяние и его результат в виде языка - это, конечно, не сепаратизм. Вполне возможно, что это просто увлекательная игра скучающего и не находящего себе применения интеллектуала. Другое дело, что язык, искусственно созданный для какой-то части единого (пока единого) народа - ещё один удобный повод для потенциальных сепаратистов и особенно их зарубежных спонсоров, никогда ничего не упускающих из виду.
И к тому же - ну какой смысл старательно создавать какой-то странный язык на основе умирающего диалекта? Какая от этого польза?  Смотрите, на ЛФ недаром идеей сразу же больше всех заинтересовались наши украинские... эээ... друзья. Думаю, в реале будет то же самое.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 13:11
Цитироватьязык, искусственно созданный для какой-то части единого (пока единого) народа
Почему искусственно? Речь о всего лишь литературно оформленном естественном диалекте — ІМНО, на конланг не тянет. Да, и для части которого из народов (существует более чем одно мнение на этот счет)?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: lammik от июля 18, 2016, 13:31
Цитата: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 10:29
Цитата: oveka от июля 18, 2016, 09:49
Всегда найдутся те, для кого сие деяние есть злостный сепаратизм.
Само по себе деяние и его результат в виде языка - это, конечно, не сепаратизм. Вполне возможно, что это просто увлекательная игра скучающего и не находящего себе применения интеллектуала. Другое дело, что язык, искусственно созданный для какой-то части единого (пока единого) народа - ещё один удобный повод для потенциальных сепаратистов и особенно их зарубежных спонсоров, никогда ничего не упускающих из виду.
И к тому же - ну какой смысл старательно создавать какой-то странный язык на основе умирающего диалекта? Какая от этого польза?  Смотрите, на ЛФ недаром идеей сразу же больше всех заинтересовались наши украинские... эээ... друзья. Думаю, в реале будет то же самое.

Тут ведь тоже можно по-разному провернуть. Объявить этот язык родным языком для Юго-Востока Украины допустим. Обозвать его южнорусским и вперёд.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 13:56
Цитата: Python от июля 18, 2016, 13:11
Почему искусственно? Речь о всего лишь литературно оформленном естественном диалекте
Тогда уточню: искусственно литературнооформленный диалект.
Цитата: Python от июля 18, 2016, 13:11
Да, и для части которого из народов (существует более чем одно мнение на этот счет)?
Думаю, большинство из них всё-таки считает себя одновременно казаками и русскими.
Сомневаюсь, что среди найдётся много украинцев по самосознанию, как бы некоторым этого ни хотелось. Особенно в свете последней четверти века и последних двух лет в частности.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 13:57
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 13:31
Цитата: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 10:29
Цитата: oveka от июля 18, 2016, 09:49
Всегда найдутся те, для кого сие деяние есть злостный сепаратизм.
Само по себе деяние и его результат в виде языка - это, конечно, не сепаратизм. Вполне возможно, что это просто увлекательная игра скучающего и не находящего себе применения интеллектуала. Другое дело, что язык, искусственно созданный для какой-то части единого (пока единого) народа - ещё один удобный повод для потенциальных сепаратистов и особенно их зарубежных спонсоров, никогда ничего не упускающих из виду.
И к тому же - ну какой смысл старательно создавать какой-то странный язык на основе умирающего диалекта? Какая от этого польза?  Смотрите, на ЛФ недаром идеей сразу же больше всех заинтересовались наши украинские... эээ... друзья. Думаю, в реале будет то же самое.

Тут ведь тоже можно по-разному провернуть. Объявить этот язык родным языком для Юго-Востока Украины допустим. Обозвать его южнорусским и вперёд.
А что, идея!  ;up:
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 14:04
Цитата: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 13:56
Цитата: Python от июля 18, 2016, 13:11
Почему искусственно? Речь о всего лишь литературно оформленном естественном диалекте
Тогда уточню: искусственно литературнооформленный диалект.
Цитата: Python от июля 18, 2016, 13:11
Да, и для части которого из народов (существует более чем одно мнение на этот счет)?
Думаю, большинство из них всё-таки считает себя одновременно казаками и русскими.
Сомневаюсь, что среди найдётся много украинцев по самосознанию, как бы некоторым этого ни хотелось. Особенно в свете последней четверти века и последних двух лет в частности.

Если говорить насчет самосознания, то все так и есть. Либо казаки, либо русские. Всего лишь чуть больше 83 000 из 5-милионного населения края и 5 000 в Адыгее записали себя украинцами. Т.е. выходит, что так называемых украинцев тут меньше, чем армян.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 14:34
Цитата: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 13:56
Цитата: Python от июля 18, 2016, 13:11
Почему искусственно? Речь о всего лишь литературно оформленном естественном диалекте
Тогда уточню: искусственно литературнооформленный диалект.
Поясните, чем искусственное литературооформление отличается от естественного.
Цитировать
Цитата: Python от июля 18, 2016, 13:11
Да, и для части которого из народов (существует более чем одно мнение на этот счет)?
Думаю, большинство из них всё-таки считает себя одновременно казаками и русскими.
Сомневаюсь, что среди найдётся много украинцев по самосознанию, как бы некоторым этого ни хотелось. Особенно в свете последней четверти века и последних двух лет в частности.
Минимум один кубанец с украинским самоопределением на ЛФ присутствовал раньше. Не думаю, что в наши дни их большинство, но они есть. Ну и возможные вариации: «казаки — этногруппа русских», «казаки — четвертый восточнославянский народ», «мы такие же русские, в свете последних событий хотим поскорее забыть свой укрообразный диалект»...

Да, и почему нельзя осознавать себя русским, говорящем на украинском диалекте? Обратная ситуация (русскоязычные украинцы) в наши дни довольно типична (по политическим причинам нередко не любят русских, но менять алфавит своего родного языка почему-то не спешат).
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: oveka от июля 18, 2016, 14:40
"...увлекательная игра скучающего и не находящего себе применения интеллектуала."
Дело ИМХО не в скуке. Свой диалект - целый мир, комфортный оазис. Возникает желание сохранить его, поделиться с заблудшими ближними, защитить. Восточный диалект для меня свой, а литературный вариант украинского - некая договоренность. Разговор со своими не на литературном украинском, не на русском. Но это явление временное. Диалекты в мире исчезают. И балачкизация, украинизация и прочие диалектизации обречены на неуспех. Только самодостаточное государство сможет сохранять язык полноценно. Кто там сейчас будет заморачиваться диалектом.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 14:43
ЦитироватьИ балачкизация, украинизация и прочие диалектизации обречены на неуспех.
А чого це й українізація?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 14:58
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 14:04
Если говорить насчет самосознания, то все так и есть. Либо казаки, либо русские. Всего лишь чуть больше 83 000 из 5-милионного населения края и 5 000 в Адыгее записали себя украинцами. Т.е. выходит, что так называемых украинцев тут меньше, чем армян.
Для сравнения, сколько записалось казаками?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 15:05
Цитата: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 13:57
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 13:31
Цитата: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 10:29
Цитата: oveka от июля 18, 2016, 09:49
Всегда найдутся те, для кого сие деяние есть злостный сепаратизм.
Само по себе деяние и его результат в виде языка - это, конечно, не сепаратизм. Вполне возможно, что это просто увлекательная игра скучающего и не находящего себе применения интеллектуала. Другое дело, что язык, искусственно созданный для какой-то части единого (пока единого) народа - ещё один удобный повод для потенциальных сепаратистов и особенно их зарубежных спонсоров, никогда ничего не упускающих из виду.
И к тому же - ну какой смысл старательно создавать какой-то странный язык на основе умирающего диалекта? Какая от этого польза?  Смотрите, на ЛФ недаром идеей сразу же больше всех заинтересовались наши украинские... эээ... друзья. Думаю, в реале будет то же самое.

Тут ведь тоже можно по-разному провернуть. Объявить этот язык родным языком для Юго-Востока Украины допустим. Обозвать его южнорусским и вперёд.
А что, идея!  ;up:
Кубань как внешняя платформа для восточноукраинского сепаратизма? Теоретически, возможно, но предствим, сколько ресурсов (как денежных, так и человеческих, а еще и времени) нужно влить в развитие балачки, чтобы получить нечто конкурентоспособное с «ополяченным украинским». Сто лет назад провернуть подобное, быть может, и удалось бы, но сейчас — вряд ли. Поэтому основная ставка делается на русскоговорящих Украины, близких к окончательной смене идентичности на русскую.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 15:07
Цитата: oveka от июля 18, 2016, 14:40Восточный диалект для меня свой, а литературный вариант украинского - некая договоренность.
А не возникает ли желания немного подправить «договоренность», сделав ее более похожей на свой диалект?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 18, 2016, 15:35
Цитата: Python от июля 18, 2016, 15:05
Кубань как внешняя платформа для восточноукраинского сепаратизма? Теоретически, возможно, но предствим, сколько ресурсов (как денежных, так и человеческих, а еще и времени) нужно влить в развитие балачки, чтобы получить нечто конкурентоспособное с «ополяченным украинским». Сто лет назад провернуть подобное, быть может, и удалось бы, но сейчас — вряд ли. Поэтому основная ставка делается на русскоговорящих Украины, близких к окончательной смене идентичности на русскую.
Согласен. Насчёт балачки я пошутил, подыграв Ламмику.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: lammik от июля 18, 2016, 16:05
Цитата: Python от июля 18, 2016, 15:05
Кубань как внешняя платформа для восточноукраинского сепаратизма? Теоретически, возможно, но предствим, сколько ресурсов (как денежных, так и человеческих, а еще и времени) нужно влить в развитие балачки, чтобы получить нечто конкурентоспособное с «ополяченным украинским». Сто лет назад провернуть подобное, быть может, и удалось бы, но сейчас — вряд ли. Поэтому основная ставка делается на русскоговорящих Украины, близких к окончательной смене идентичности на русскую.


А не нужно этому языку конкурировать с мовой. Тут и русского хватит. Тут скорее возможность для людей, говорящих на суржике отграничиться от украинского.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 18, 2016, 18:09
Цитата: Python от июля 18, 2016, 14:34
Минимум один кубанец с украинским самоопределением на ЛФ присутствовал раньше.
Так у нас целое Эхо Москвы с "Дождём" с таким самоопределением... Плюс взвод другой нациков со свастиками... Разве это показатель...
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 20:09
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 16:05
Цитата: Python от июля 18, 2016, 15:05
Кубань как внешняя платформа для восточноукраинского сепаратизма? Теоретически, возможно, но предствим, сколько ресурсов (как денежных, так и человеческих, а еще и времени) нужно влить в развитие балачки, чтобы получить нечто конкурентоспособное с «ополяченным украинским». Сто лет назад провернуть подобное, быть может, и удалось бы, но сейчас — вряд ли. Поэтому основная ставка делается на русскоговорящих Украины, близких к окончательной смене идентичности на русскую.


А не нужно этому языку конкурировать с мовой. Тут и русского хватит. Тут скорее возможность для людей, говорящих на суржике отграничиться от украинского.
Русский — это для тех, кому вообще не важно, родное или чужое; сюда же английский. Те же, кто предпочитает родное, обычно воспринимают суржик как разговорный вариант того же украинского — не другой язык, а другой стиль. Чтобы принять суржик как полноценный язык, нужна полноценная суржик-культура, способная полностью заменить собой украинскую.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 20:10
Цитата: Iskandar от июля 18, 2016, 18:09
Цитата: Python от июля 18, 2016, 14:34
Минимум один кубанец с украинским самоопределением на ЛФ присутствовал раньше.
Так у нас целое Эхо Москвы с "Дождём" с таким самоопределением... Плюс взвод другой нациков со свастиками... Разве это показатель...
Я говорил лишь о носителях балачки.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: lammik от июля 18, 2016, 20:23
Цитата: Python от июля 18, 2016, 20:09
Чтобы принять суржик как полноценный язык, нужна полноценная суржик-культура, способная полностью заменить собой украинскую.

Вот над этим стоит поработать. Тем более, что текст на суржике русскоязычному априори понятней текста на мове. Кстати, в полмиллиона носителей балачки ни за что не поверю.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 18, 2016, 20:34
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 20:23
Вот над этим стоит поработать. Тем более, что текст на суржике русскоязычному априори понятней текста на мове.
Ну, поработайте :)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 20:47
Цитата: Python от июля 18, 2016, 14:58
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 14:04
Если говорить насчет самосознания, то все так и есть. Либо казаки, либо русские. Всего лишь чуть больше 83 000 из 5-милионного населения края и 5 000 в Адыгее записали себя украинцами. Т.е. выходит, что так называемых украинцев тут меньше, чем армян.
Для сравнения, сколько записалось казаками?

Это сложный вопрос... У меня есть данные по Ростовской и Волгоградской области: в Ростовской области казаками себя записали 29000 чел., в Волгоградской - 17000. Просто именно Дон (т.е. бывшие части Войска Донского) считается местом, где "казаки ат казаков вядуца") Ну а по Кубани все намного хуже. Один житель хутора Лебеди, прямой потомок Рябоконя, о котором писал Ткаченко (создатель первого словаря по кубанскому говору), говорил мне, что считает будто бы в крае около миллиона казаков, но почти 90% из них считает себя русскими. Тех, кто записался как казаки, от силы 2%.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 20:23
Цитата: Python от июля 18, 2016, 20:09
Чтобы принять суржик как полноценный язык, нужна полноценная суржик-культура, способная полностью заменить собой украинскую.

Вот над этим стоит поработать. Тем более, что текст на суржике русскоязычному априори понятней текста на мове. Кстати, в полмиллиона носителей балачки ни за что не поверю.

Полмиллиона - это официальные данные. Если это действительно правда, то это просто обидно. Существуют языки, носителей которых в разы меньше. Например, на маори говорит всего 160 000 человек, но при этом они смогли сделать его своеобразным брендом Новой Зеландии. А полумиллиона жителей казачьего края до сих пор нет своего языка, который мог бы стать таким же символом и достоянием нашей малой родины... Это вообще как? Лично мне неприятно. И еще неприятно, когда многие балакающие вообще бездействуют и которых устраивает диалект (глупая логика "язык-сепаратизм").
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: lammik от июля 18, 2016, 21:16
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07

Полмиллиона - это официальные данные.

Ссылку бы.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 18, 2016, 21:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07
Полмиллиона - это официальные данные. Если это действительно правда, то это просто обидно. Существуют языки, носителей которых в разы меньше. Например, на маори говорит всего 160 000 человек, но при этом они смогли сделать его своеобразным брендом Новой Зеландии. А полумиллиона жителей казачьего края до сих пор нет своего языка, который мог бы стать таким же символом и достоянием нашей малой родины... Это вообще как? Лично мне неприятно. И еще неприятно, когда многие балакающие вообще бездействуют и которых устраивает диалект (глупая логика "язык-сепаратизм").
Казаки казачьего края говорят по-русски и считают себя русскими, где тут место балачке?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:26
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 21:16
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07

Полмиллиона - это официальные данные.

Ссылку бы.

(wiki/ru) Балачка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B0)

(это данные Википедии)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:30
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07
Полмиллиона - это официальные данные. Если это действительно правда, то это просто обидно. Существуют языки, носителей которых в разы меньше. Например, на маори говорит всего 160 000 человек, но при этом они смогли сделать его своеобразным брендом Новой Зеландии. А полумиллиона жителей казачьего края до сих пор нет своего языка, который мог бы стать таким же символом и достоянием нашей малой родины... Это вообще как? Лично мне неприятно. И еще неприятно, когда многие балакающие вообще бездействуют и которых устраивает диалект (глупая логика "язык-сепаратизм").
Казаки казачьего края говорят по-русски и считают себя русскими, где тут место балачке?

Естественно они говорят по-русски. Все-таки в России живем... Но большинство из них двуязычно, не против и на родной говор перейти.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: lammik от июля 18, 2016, 21:30
Данные Википедии нарушают правила самой Википедии.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 18, 2016, 21:32
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:30
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07
Полмиллиона - это официальные данные. Если это действительно правда, то это просто обидно. Существуют языки, носителей которых в разы меньше. Например, на маори говорит всего 160 000 человек, но при этом они смогли сделать его своеобразным брендом Новой Зеландии. А полумиллиона жителей казачьего края до сих пор нет своего языка, который мог бы стать таким же символом и достоянием нашей малой родины... Это вообще как? Лично мне неприятно. И еще неприятно, когда многие балакающие вообще бездействуют и которых устраивает диалект (глупая логика "язык-сепаратизм").
Казаки казачьего края говорят по-русски и считают себя русскими, где тут место балачке?

Естественно они говорят по-русски. Все-таки в России живем... Но большинство из них двуязычно, не против и на родной говор перейти.
Большинство, называющих себя казаками?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:33
Цитата: lammik от июля 18, 2016, 21:30
Данные Википедии нарушают правила самой Википедии.

Я же и называю их "официальными данными") Других нет.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:32
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:30
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:07
Полмиллиона - это официальные данные. Если это действительно правда, то это просто обидно. Существуют языки, носителей которых в разы меньше. Например, на маори говорит всего 160 000 человек, но при этом они смогли сделать его своеобразным брендом Новой Зеландии. А полумиллиона жителей казачьего края до сих пор нет своего языка, который мог бы стать таким же символом и достоянием нашей малой родины... Это вообще как? Лично мне неприятно. И еще неприятно, когда многие балакающие вообще бездействуют и которых устраивает диалект (глупая логика "язык-сепаратизм").
Казаки казачьего края говорят по-русски и считают себя русскими, где тут место балачке?

Естественно они говорят по-русски. Все-таки в России живем... Но большинство из них двуязычно, не против и на родной говор перейти.
Большинство, называющих себя казаками?

Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика. Я вообще знаю случаи, когда даже при советской власти (а это были уже 70-80 годы) балачка оставалась для некоторых людей и вовсе родным языком, а по-русски их учили говорить в школе.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: oveka от июля 18, 2016, 22:43
1. Почему и украинизация. Это такое же заблуждение как и Просвита. В своей стране украинизация, Просвита - анекдот! Чистейшей воды прививка хронического комплекса неполноценности. У меня несколько коллег докторов наук, работая в национальном университете, лекции не ведут на украинском. На государственном уровне должно происходить полноценное функционирование языка. У граждан будет устойчивая социальная мотивация. А ныне она отсутствует, не обеспечена. И уже много лет.
2. О желании Дотянуть диалект до литературного. Как-то мне араб перечислял арабский язык своей страны - бытовой, сценический, литературный, юридический, Коран. И проводил двумя ладонями лодочкой по лицу - призывал Аллаха в свидетели. Это не смешивается и необъединимо. Диалекты питают литературный вариант.
3. Никак не пойму СУРЖИК. О чем это? Где существует и в каком таком законченом виде среди массы суржиконосцев? Окончив филологический факультет не заговорите вдруг на восточно-южном диалекте. Не выйдет! Плохо закончив, вряд ли быстро освоитесь в новой языковой среде. А если человек плохо разговаривает на русском или на украинском  в Украине - так он просто разговаривает плохо. Здесь присутствует еще одна сторона - человек не владеет в достаточной степени языком и все непонятное в лексике, фразеологизмах, культурных реалиях сразу же грузит в суржик. И весь в белом! А классика - вообще его не знает, но мнение имеет.
4. А теперь свежий тест с другого форума. У этих украинцев нет ничего святого!
Купила мама коника
- А коник без ноги.
Яка хороша іграшка!
- ГИ-ГИ, ГИ-ГИ, ГИ-ГИ!

К чему это? Где применимо?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 14:42
Цитата: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?

По всей видимости...
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 19, 2016, 15:47
Цитировать1. Почему и украинизация. Это такое же заблуждение как и Просвита. В своей стране украинизация, Просвита - анекдот! Чистейшей воды прививка хронического комплекса неполноценности. У меня несколько коллег докторов наук, работая в национальном университете, лекции не ведут на украинском. На государственном уровне должно происходить полноценное функционирование языка. У граждан будет устойчивая социальная мотивация. А ныне она отсутствует, не обеспечена. И уже много лет.
Вы про «украинизацию», нацеленную на самих «украинизаторов» и заключающуюся, главным образом, в демонстрации патриотических чувств и приведении украинского языка к некому сверхукраинскому идеалу? ІМНО это не украинизация, а бессмысленная трата времени и человеческого ресурса. Настоящая украинизация тоже ведется, но слишком медленно, слабо и неэффективно — фактически, сама идея сделать украинский всеобщим языком повседневного общения где-либо, где он ранее был вытеснен русским, воспринимается как нечто неполиткорректное, а государственный статус языка — как нечто ни к чему не обязывающее. Украинский продвигается лишь в отдельных сферах (напр., переводы зарубежных фильмов или ведение судовых заседаний), в других его всего лишь не запрещают, но сделать украинизацию всеохватывающей никто не стремится.

Касательно языка В/О: когда я учился в конце 90-х в КПИ, большинство преподавателей читали лекции на русском (даже Ділову українську мову!), учебников и методичек на украинском практически не было, но в нулевые (особенно при Ющенко) украинский в этой сфере стал использоваться несколько шире. После 2010, скорее всего, начался откат.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 19, 2016, 15:55
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 14:42
Цитата: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?

По всей видимости...
А как же потомки малороссийских крестьян, приехавших на кубанские земли в 19 веке?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 21:09
Цитата: alant от июля 19, 2016, 15:55
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 14:42
Цитата: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?

По всей видимости...
А как же потомки малороссийских крестьян, приехавших на кубанские земли в 19 веке?

Вот это как раз и есть кубанские украинцы
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 19, 2016, 21:17
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 21:09
Цитата: alant от июля 19, 2016, 15:55
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 14:42
Цитата: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?

По всей видимости...
А как же потомки малороссийских крестьян, приехавших на кубанские земли в 19 веке?

Вот это как раз и есть кубанские украинцы
Существуют ли языковые различия между ними и потомками черноморцев?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 22:18
Цитата: Python от июля 19, 2016, 21:17
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 21:09
Цитата: alant от июля 19, 2016, 15:55
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 14:42
Цитата: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?


Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?

По всей видимости...
А как же потомки малороссийских крестьян, приехавших на кубанские земли в 19 веке?

Вот это как раз и есть кубанские украинцы
Существуют ли языковые различия между ними и потомками черноморцев?

Об этом я ничего не знаю.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 22:21
Цитата: Python от июля 19, 2016, 21:17
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 21:09
Цитата: alant от июля 19, 2016, 15:55
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 14:42
Цитата: alant от июля 19, 2016, 14:20
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 10:50
Цитата: alant от июля 18, 2016, 21:50
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 18, 2016, 21:38
Я бы даже сказал не большинство, а каждый уважающий себя природный кубанский казак. Это наш язык и в нашей разговорной среде это абсолютно нормально, повседневная практика.
То есть если кубанской балачки человек не знает, то это не кубанский казак?

Я так думаю. Это относится к потомкам черноморцев, на Линии казаки гутарят.
А если кубанской балачкой человек владеет - он обязательно кубанский казак (потомок черноморцев)?

По всей видимости...
А как же потомки малороссийских крестьян, приехавших на кубанские земли в 19 веке?

Вот это как раз и есть кубанские украинцы
Существуют ли языковые различия между ними и потомками черноморцев?

Возможно, кто-то из них из-за украинизации Кубани в СССР и перешел на литературный украинский, однако мне кажется, что большинство из них им не владеют. Все-таки, после украинизации начался обратный процесс, и с распространением мовы на Кубани было покончено.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 19, 2016, 22:42
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 22:21
Возможно, кто-то из них из-за украинизации Кубани в СССР и перешел на литературный украинский, однако мне кажется, что большинство из них им не владеют. Все-таки, после украинизации начался обратный процесс, и с распространением мовы на Кубани было покончено.
Вероятно, украинизация затронула не только потомков крестьян, но и казаков?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Lodur от июля 20, 2016, 09:01
Цитата: oveka от июля 18, 2016, 22:43
4. А теперь свежий тест с другого форума. У этих украинцев нет ничего святого!
Купила мама коника
- А коник без ноги.
Яка хороша іграшка!
- ГИ-ГИ, ГИ-ГИ, ГИ-ГИ!

К чему это? Где применимо?
Что это за тест такой? Это просто детская присказка-дразнилка. У нас только говорили "цікава", а не "хороша".
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: oveka от июля 20, 2016, 14:54
На другом форуме заценили как поругание всего святого. Вот какие у них детские вирши-нетленки.
Так и есть - декламировали переростку при его неадекватном поведении.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 21, 2016, 11:36
Цитата: Python от июля 19, 2016, 22:42
Цитата: Stanislav Kostenko от июля 19, 2016, 22:21
Возможно, кто-то из них из-за украинизации Кубани в СССР и перешел на литературный украинский, однако мне кажется, что большинство из них им не владеют. Все-таки, после украинизации начался обратный процесс, и с распространением мовы на Кубани было покончено.
Вероятно, украинизация затронула не только потомков крестьян, но и казаков?

Нэ можу сказать) Е усяки погудкы, но, далыби, трэба дужэ потягнуться, шоб найты сэрэд йих правду. Чи Вам нэ знать?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2016, 11:42
Плёткы, маать  ;D
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 07:41
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:45
Цитата: Iskandar от июля 16, 2016, 16:29
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма (точно так же, как русскоязычные регионы Украины создают подобную нестабильность у себя) — кубанско-украинское единство вредно для России
Без советской власти такое второй раз провернуть не получится  ;D
Несовсем уловил сути. Напомните, что было в первый.
(http://ic.pics.livejournal.com/amp_amp/72230424/63880/63880_original.jpg)

Второй раз провернуть такое, тем более в современной среде, не получится.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: From_Odessa от июля 22, 2016, 07:48
Цитата: Lodur от июля 20, 2016, 09:01
У нас только говорили "цікава", а не "хороша".
Я тоже слышал вариант с "цікава".
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: From_Odessa от июля 22, 2016, 07:50
Цитата: oveka от июля 20, 2016, 14:54
На другом форуме заценили как поругание всего святого
В связи с чем? Почему?

Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 07:41
Второй раз провернуть такое, тем более в современной среде, не получится.
В смысле, на Кубани?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 08:00
Цитата: From_Odessa от июля 22, 2016, 07:50
В смысле, на Кубани?
Та хуть дэ
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 15:01
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 07:41
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:45
Цитата: Iskandar от июля 16, 2016, 16:29
Цитата: Python от июля 16, 2016, 16:25
если кубанцы вдруг осознают себя украинцами, они действительно могут создать очаг сепаратизма (точно так же, как русскоязычные регионы Украины создают подобную нестабильность у себя) — кубанско-украинское единство вредно для России
Без советской власти такое второй раз провернуть не получится  ;D
Несовсем уловил сути. Напомните, что было в первый.
(http://ic.pics.livejournal.com/amp_amp/72230424/63880/63880_original.jpg)

Второй раз провернуть такое, тем более в современной среде, не получится.
Под конец СССР тоже не сликом-то проворачивали — скорее даже, тогдашняя русификация стала одим из поводов для борьбы за независимость. В позднем СССР без свежей памяти о независимом украинском государстве проводить украинизацию тоже, по всей видимости, было нереально.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 15:13
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 08:00
Цитата: From_Odessa от июля 22, 2016, 07:50
В смысле, на Кубани?
Та хуть дэ
Кубань у плані своєї мови січас спасе тіки українізація*/кубанізація/балачкізація — називайте як хочте, а без сили, прикладеної зверху, це музейний експонат. Ну й кому воно треба, спасать вимираючі мови?

* українізація на основі місцевого діалекту — по суті, та ж балачкізація під другим брендом.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 15:17
Цитата: Python от июля 22, 2016, 15:01
без свежей памяти о независимом украинском государстве
Это про балаган на немецких штыках?
Большинство населения его, видно, и не заметило...
Только советская школа, только хардкор.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 15:44
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 15:17
Цитата: Python от июля 22, 2016, 15:01
без свежей памяти о независимом украинском государстве
Это про балаган на немецких штыках?
Большинство населения его, видно, и не заметило...
Только советская школа, только хардкор.
Ну почему же, петлюровцы тогда еще были у всех на слуху. Коренизация имеет смысл лишь как альтернатива «буржуазным национазизмам» — в противном случае, проще всех переучить на язык революционного пролетариата и не морочиться.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 15:47
Да, балаганы бывают на слуху. И что?
Зачем нужны эти байки про "альтернативы", если объективно советская национальная политика основывалась совсем на других предпосылках? Или начнём выдумывать про мордовских или мансийских петлюровцев?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 16:14
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 15:47
Да, балаганы бывают на слуху. И что?
Зачем нужны эти байки про "альтернативы", если объективно советская национальная политика основывалась совсем на других предпосылках? Или начнём выдумывать про мордовских или мансийских петлюровцев?

Ну и многих русских советская власть мордвизировала/мансизировала?
Да, конечно, декларируемой конечной целью был мировой союз советских республик. Но вот зачем делить мир на республики именно вот так, а не по-другому? При отсутствии признаков, что украинцы могут взбунтоваться против и русских красных, и русских белых, разве что-то мешало продолжать считать их разновидностью русских, их язык — диалектом, а их страну не выделять из Советской России в отдельную республику? Кубанцы поддержали не УНР/гетмана/Директорию, а белых — вот и получили место не в УССР, а в РСФСР.

Малые народы, говорившие на неславянских языках и далеко не всегда по-русски, тоже нуждались в пропаганде новой государственной идеологии на доступном для них языке — так почему бы не сделать им свои письменности, школы и газеты с плакатами? С другой стороны, там, где до освободительных движений или попыток создать национальные буржуазные республики дело не дошло, потребности в национальных советских республиках особо-то и не было — максимум, АССР, а то и вовсе АО.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 16:18
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:14
При отсутствии признаков, что украинцы могут взбунтоваться против и русских красных, и русских белых, разве что-то мешало продолжать считать их разновидностью русских, их язык — диалектом, а их страну не выделять из Советской России в отдельную республику?
А какую доказательную силу имеют ваши умозрения? :)

Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:14
С другой стороны, там, где до освободительных движений или попыток создать национальные буржуазные республики дело не дошло, потребности в национальных советских республиках особо-то и не было — максимум, АССР, а то и вовсе АО.
Республики продолжали выделять из РСФСР в Средней Азии, а потом и внутри новых республик.
Но вы мыслите категориями умозрительных прагматиков, выдуманных коммунисто-русско-шовинистов... Возможно, выводимые вами супер критерии следовало бы применить в быв. УССР, глядишь, не убивали бы сейчас друг друга...
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Geoalex от июля 22, 2016, 16:28
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:14
С другой стороны, там, где до освободительных движений или попыток создать национальные буржуазные республики дело не дошло, потребности в национальных советских республиках особо-то и не было — максимум, АССР, а то и вовсе АО.
Мордовия была изначально АО, а в 1934 стала АССР. Что, за эти годы мордовский сепаратизм появился? Аналогично было с Удмуртией и рядом других регионов.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 22, 2016, 16:30
Цитата: Geoalex от июля 22, 2016, 16:28
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:14
С другой стороны, там, где до освободительных движений или попыток создать национальные буржуазные республики дело не дошло, потребности в национальных советских республиках особо-то и не было — максимум, АССР, а то и вовсе АО.
Мордовия была изначально АО, а в 1934 стала АССР. Что, за эти годы мордовский сепаратизм появился? Аналогично было с Удмуртией и рядом других регионов.
В составе какого края они были в статусе АО?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 16:35
ЦитироватьА какую доказательную силу имеют ваши умозрения?
Такую же, как и ваши ;)
ЦитироватьВозможно, выводимые вами супер критерии следовало бы применить в быв. УССР, глядишь, не убивали бы сейчас друг друга...
Если бы национальный состав и языковая ситуация с момента формирования границ республик не менялись, то, вероятно, никто никого бы и не убивал. Но мегапроекты всесоюзного значения и связанные с ними миграции сделали свое дело. Возможно, если бы украинизация продолжалась и после 20-х и затрагивала новоприбывших из других республик, многонациональный Донбасс был бы сейчас таким же украинским, как многонациональный Таганрог — русским. Но... было ли это в интересах сохранения целостности общего советского государства?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 16:48
ЦитироватьРеспублики продолжали выделять из РСФСР в Средней Азии, а потом и внутри новых республик.
ЦитироватьМордовия была изначально АО, а в 1934 стала АССР. Что, за эти годы мордовский сепаратизм появился? Аналогично было с Удмуртией и рядом других регионов.
Еще можем вспомнить Карело-Финнскую ССР, где и финнов толком не было. Но республики, возникшие после сворачивания коренизации и отказа от идеи мирового пролетарского государства — несовсем то же самое, что ранние советские республики, возникшие на фоне распада Российской Империи и необходимые для установления советской власти на бывших российских территориях, где стали преобладать центробежные тенденции.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Geoalex от июля 22, 2016, 16:51
Цитата: alant от июля 22, 2016, 16:30
Цитата: Geoalex от июля 22, 2016, 16:28
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:14
С другой стороны, там, где до освободительных движений или попыток создать национальные буржуазные республики дело не дошло, потребности в национальных советских республиках особо-то и не было — максимум, АССР, а то и вовсе АО.
Мордовия была изначально АО, а в 1934 стала АССР. Что, за эти годы мордовский сепаратизм появился? Аналогично было с Удмуртией и рядом других регионов.
В составе какого края они были в статусе АО?
Мордовия - Средневолжского, Удмуртия - Нижегородского (Горьковского).
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Geoalex от июля 22, 2016, 16:52
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:48
Но республики, возникшие после сворачивания коренизации и отказа от идеи мирового пролетарского государства — несовсем то же самое, что ранние советские республики, возникшие на фоне распада Российской Империи и необходимые для установления советской власти на бывших российских территориях, где стали преобладать центробежные тенденции.
1934 год - чуть ли не пик коренизации.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 17:02
Цитата: Geoalex от июля 22, 2016, 16:52
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:48
Но республики, возникшие после сворачивания коренизации и отказа от идеи мирового пролетарского государства — несовсем то же самое, что ранние советские республики, возникшие на фоне распада Российской Империи и необходимые для установления советской власти на бывших российских территориях, где стали преобладать центробежные тенденции.
1934 год - чуть ли не пик коренизации.
Разве? В 30-х уже вовсю боролись с «буржуазными» орфографиями, переделывали алфавиты с латиниц на кириллицы, словари обогащались русизмами — т.е., начало политики слияния народов СССР в единый советский народ.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Geoalex от июля 22, 2016, 17:09
Цитата: Python от июля 22, 2016, 17:02
В 30-х уже вовсю боролись с «буржуазными» орфографиями, переделывали алфавиты с латиниц на кириллицы, словари обогащались русизмами — т.е., начало политики слияния народов СССР в единый советский народ.
Это началось чуточку позже. В частности переход на кириллицу начался с 1936 г., а активно - с 1938 г.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 17:12
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:35
Такую же, как и ваши ;)
В смысле? У меня документы.

Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:35
Но мегапроекты всесоюзного значения и связанные с ними миграции сделали свое дело.
А, ну конечно, опять кляты москали виноваты, создали на блюдечке укроимперию, да не такую, как укродуше желалось...
Поганому поросяти в Пэтривку холодно...
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 17:46
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 17:12
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:35
Такую же, как и ваши ;)
В смысле? У меня документы.

Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:35
Но мегапроекты всесоюзного значения и связанные с ними миграции сделали свое дело.
А, ну конечно, опять кляты москали виноваты, создали на блюдечке укроимперию, да не такую, как укродуше желалось...
Поганому поросяти в Пэтривку холодно...
Про порося в пэтривку — ето тоже із докумєнтов? ))
Далєє, большая українская рєспібліка ≠ укроімпєрія. Послє сворачіванія корєнізациї єйо развівалі так, штоби она оставалась частью основной імпєрії даже послє провозґлашенія нєзавісімості. Тот же Крим — в рамках укроімпєрії єво надо било українізіровать с хрущовскіх врємьон, іначє кому в нєй он нужен — українскому імпєратору, што лі?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 22, 2016, 17:58
Цитата: Geoalex от июля 22, 2016, 16:51
Цитата: alant от июля 22, 2016, 16:30
Цитата: Geoalex от июля 22, 2016, 16:28
Цитата: Python от июля 22, 2016, 16:14
С другой стороны, там, где до освободительных движений или попыток создать национальные буржуазные республики дело не дошло, потребности в национальных советских республиках особо-то и не было — максимум, АССР, а то и вовсе АО.
Мордовия была изначально АО, а в 1934 стала АССР. Что, за эти годы мордовский сепаратизм появился? Аналогично было с Удмуртией и рядом других регионов.
В составе какого края они были в статусе АО?
Мордовия - Средневолжского, Удмуртия - Нижегородского (Горьковского).
С упразднением этих краёв и связано повышение статуса автономий.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 18:00
Цитата: Python от июля 22, 2016, 17:46
єйо развівалі так, штоби она оставалась частью основной імпєрії даже послє провозґлашенія нєзавісімості.
Её развивали, скорее, так, чтобы развивалось всесоюзное народное хозяйство, но нацпараноикам (у которых всё и вся вертится вокруг коварных замыслов по порабощению величайшего петлюровского наследия и прочих вагонных директорий-территорий) "ето" вряд ли понять дано  ;D
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 18:11
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 18:00
Цитата: Python от июля 22, 2016, 17:46
єйо развівалі так, штоби она оставалась частью основной імпєрії даже послє провозґлашенія нєзавісімості.
Её развивали, скорее, так, чтобы развивалось всесоюзное народное хозяйство
Одно нє мєшаєт друґому. Почєму всєсоюзную социально-економічєскую політіку стратєґічєскіх рєґіонов нєльзя било совмєстіть с проукраїнской ґуманітарной політікой в тєх же стратєґічєскіх рєґіонах (т.є., прієхавших в Україну українізіровать точно так же, как прієхавших в Росію русіфіцировалі)?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Lodur от июля 22, 2016, 18:29
Щось я запутався, какой тут язык.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 18:31
Наверно, потому что русификация — процесс из серии "плюнь и само пойдёт", а украинизация — форсед мем и не в коня корм.  :donno:
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Geoalex от июля 22, 2016, 19:07
Цитата: alant от июля 22, 2016, 17:58
С упразднением этих краёв и связано повышение статуса автономий.
В случае с Мордовией - нет. Она стала АССР в 1934, а край упразднили в 1936.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 22, 2016, 19:55
Цитата: Geoalex от июля 22, 2016, 19:07
Цитата: alant от июля 22, 2016, 17:58
С упразднением этих краёв и связано повышение статуса автономий.
В случае с Мордовией - нет. Она стала АССР в 1934, а край упразднили в 1936.
Два года автономная республика входила в состав края? Какие же были причины? Это единственный такой случай?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 20:36
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 18:31
Наверно, потому что русификация — процесс из серии "плюнь и само пойдёт", а украинизация — форсед мем и не в коня корм.  :donno:
Да, но развє нєльзя било хотя би нє плєваться в свойо врємя?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 20:39
Цитата: Lodur от июля 22, 2016, 18:29
Щось я запутався, какой тут язык.
Поскольку у кієвлян до сіх пор нєт своєво язика, я вот рєшил создать на основє мєстново разговорново... Пісьмєнность рєшил оставіть українскую, бо по пєрєпісям у большинства родной язик українскій, оні єво учат в школах. Хотя на слух болєє похоже на рускій, мнє кажется.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Lodur от июля 22, 2016, 20:49
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:39Поскольку у кієвлян до сіх пор нєт своєво язика, я вот рєшил создать на основє мєстново разговорново...
Забавно, что я в Кієвє нє живу и даже нє гостіл ні разу больше нєдєлі кряду, а понімаю єго нє хуже родново. :)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 20:50
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:36
Цитата: Iskandar от июля 22, 2016, 18:31
Наверно, потому что русификация — процесс из серии "плюнь и само пойдёт", а украинизация — форсед мем и не в коня корм.  :donno:
Да, но развє нєльзя било хотя би нє плєваться в свойо врємя?
Ну как же не плеваться? Плюнули-то в сердцах, с досады - что украинизация никак не идёт, как не пыжься. Вот после этого плевка русификация сама и пошла.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Geoalex от июля 22, 2016, 20:52
Цитата: alant от июля 22, 2016, 19:55
Два года автономная республика входила в состав края? Какие же были причины? Это единственный такой случай?
Случай в то время не единственный. Так, Чувашская АССР с 1929 по 1936 входила в Нижегородский (Горьковский) край, АССР Немцев Поволжья входила в Нижневолжский край, Бурят-Монгольская АССР в Восточно-Сибирский край. Успела немного побыть в составе сначала Горьковского, а потом Кировского краёв и Удмуртская АССР. Конец всему этому, если не ошибаюсь, положила конституция 1936 г.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 20:53
Цитата: Lodur от июля 22, 2016, 20:49
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:39Поскольку у кієвлян до сіх пор нєт своєво язика, я вот рєшил создать на основє мєстново разговорново...
Забавно, что я в Кієвє нє живу и даже нє гостіл ні разу больше нєдєлі кряду, а понімаю єго нє хуже родново. :)
Ето всьо конвєрґєнтниє тенденциї в развітії восточнословянскіх язиков!
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 20:57
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:53
Цитата: Lodur от июля 22, 2016, 20:49
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:39Поскольку у кієвлян до сіх пор нєт своєво язика, я вот рєшил создать на основє мєстново разговорново...
Забавно, что я в Кієвє нє живу и даже нє гостіл ні разу больше нєдєлі кряду, а понімаю єго нє хуже родново. :)
Ето всьо конвєрґєнтниє тенденциї в развітії восточнославянскіх язиков!
А чё, хороший у вас язык получается. Неплохо бы ввести на Украине этот созданный вами киевский язык в качестве второго государственного.
Или даже первого.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2016, 21:02
Мы, русскоязычные, против статуса русского языка!
А ещё мы не шизофреники :)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 21:02
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 20:57
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:53
Цитата: Lodur от июля 22, 2016, 20:49
Цитата: Python от июля 22, 2016, 20:39Поскольку у кієвлян до сіх пор нєт своєво язика, я вот рєшил создать на основє мєстново разговорново...
Забавно, что я в Кієвє нє живу и даже нє гостіл ні разу больше нєдєлі кряду, а понімаю єго нє хуже родново. :)
Ето всьо конвєрґєнтниє тенденциї в развітії восточнославянскіх язиков!
А чё, хороший у вас язык получается. Неплохо бы ввести на Украине этот созданный вами киевский язык в качестве второго государственного.
Или даже первого.
Било би нєплохо, но тут москалі пріпрутся і будут кієвлянам доказивать, шо оні такіє же рускіє. А оно ім надо? Вот ім і пріходітся жертвовать родним язиком в пользу чужих українсково і русково :'(
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:09
Цитата: Python от июля 22, 2016, 21:02
Било би нєплохо, но тут москалі пріпрутся і будут кієвлянам доказивать, шо оні такіє же рускіє. А оно ім надо?
Да ради такого хорошего языка можно на что угодно согласиться!
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Python от июля 22, 2016, 21:25
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:09
Цитата: Python от июля 22, 2016, 21:02
Било би нєплохо, но тут москалі пріпрутся і будут кієвлянам доказивать, шо оні такіє же рускіє. А оно ім надо?
Да ради такого хорошего языка можно на что угодно согласиться!
Но только нє на ето.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:32
Цитата: Python от июля 22, 2016, 21:25
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:09
Цитата: Python от июля 22, 2016, 21:02
Било би нєплохо, но тут москалі пріпрутся і будут кієвлянам доказивать, шо оні такіє же рускіє. А оно ім надо?
Да ради такого хорошего языка можно на что угодно согласиться!
Но только нє на ето.
А шо так? Я, наприклад, дякую Боговi, що я москаль. Знаете, як гарно!
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 22, 2016, 21:36
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:32
Я, наприклад, дякую Боговi, що я москаль. Знаете, як гарно!
Ой брешеш, не віриш ти в Бога.  :)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:42
Цитата: alant от июля 22, 2016, 21:36
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:32
Я, наприклад, дякую Боговi, що я москаль. Знаете, як гарно!
Ой брешеш, не віриш ти в Бога.  :)
Я вiрю, що Бог може iснувати. А може i не iснувати. Нiчого я не брешу.
Ну можна казати - дякую долi, фортунi. Яка рiзниця.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: alant от июля 22, 2016, 22:47
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:42
Цитата: alant от июля 22, 2016, 21:36
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:32
Я, наприклад, дякую Боговi, що я москаль. Знаете, як гарно!
Ой брешеш, не віриш ти в Бога.  :)
Я вiрю, що Бог може iснувати. А може i не iснувати. Нiчого я не брешу.
Ну можна казати - дякую долi, фортунi. Яка рiзниця.
То кажи: "може я москаль, а може не москаль, але все одно дякую долі". :)
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 23:02
Цитата: alant от июля 22, 2016, 22:47
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:42
Цитата: alant от июля 22, 2016, 21:36
Цитата: RockyRaccoon от июля 22, 2016, 21:32
Я, наприклад, дякую Боговi, що я москаль. Знаете, як гарно!
Ой брешеш, не віриш ти в Бога.  :)
Я вiрю, що Бог може iснувати. А може i не iснувати. Нiчого я не брешу.
Ну можна казати - дякую долi, фортунi. Яка рiзниця.
То кажи: "може я москаль, а може не москаль, але все одно дякую долі". :)
Чому це? Москаль я. Знаю точно. А ось про бога не знаю точно нiчого.
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Stanislav Kostenko от июля 23, 2016, 10:20
Уси вжэ одмоглысь обговорювать попэрву тэму, чи забулы, нашо ця бэсэда була створэна?
Название: Создание языка на основе кубанского говора
Отправлено: Iskandar от июля 26, 2016, 12:49
Какая прэлесть  :)

(http://ic.pics.livejournal.com/zhenziyou/14947834/112910/112910_original.jpg)