Почему ни одна письменность на кириллической основе на территории бывшего СССР или за его пределами не сохранила букву ѣ? Ведь казалось бы, прямая дорога использовать ее для тех языков, где различаются открытое и закрытое э. В азербайджанской кириллице, например, можно было бы писать jѣринде вместо jериндә (а потом перенести эту букву в латиницу: yѣrinde ;)). Вполне возможно, что в Советском Союзе старорежимная буква ѣ считалась одиозной из-за ассоциаций с проклятым царизмом, но сохранили ведь украинский, белорусский и коми языки не менее старорежимную букву i, и даже ѵ во многих языках воскресла в слегка видоизмененном начертании ү или даже v. Еще более странно исчезновение буквы ѣ в Югославии, где она идеально подходила для обозначения собственных разных диалектных произношений, которые все считаются одинаково литературными. :-\
1) Буква ү к ижице не имеет прямого отношения, это ипсилон, строчный вариант которого создали заново в гражданском стиле.
2) Принцип орфографии Вука — «пиши, как говоришь». В этом свете ѣ была лишней — ни в одном говоре не сохранился особый звук, который она обозначала.
ЦитироватьОбезъячивание кириллицы
После « без » ер стоять не может.
Цитата: Γρηγόριος от июля 5, 2016, 23:02
После « без » ер стоять не может.[/off]
С чего это вам такое приснилось?
Цитата: Γρηγόριος от июля 5, 2016, 23:02
После « без » ер стоять не может.
Ер может всё.
(wikt/ru) безъязычный (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%8A%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9)
Цитата: Wolliger Mensch от июля 5, 2016, 23:16
Цитата: Γρηγόριος от июля 5, 2016, 23:02
После « без » ер стоять не может.[/off]
С чего это вам такое приснилось?
В прасловенском же там не было краткого звука, разве нет?
Eske tolikos praslovēniska jego namu sidese ne xvatalom jesti :fp:
Чего? Для разделения используйте что‐нибудь другое, а не букву, некогда передовавшую и в некоторых языках по‐прежнему передающую звук.
Ūs dage ne perdustaviaiete, nasukolikom glambokom normalinūm leudiomu na ietom napeuvatī :smoke:
Видимо, « малорусские » — не нормальные люди ;D
Ietīmi "malorousomu" prostom roskladukam lēnius perkleukiatī, oto onī ī izvortiaiamti sem :yes:
Да ну, у них был выбор, какой разделительный знак использовать, так они ера не выбрали.
А вообще, как компромис можно паерок ставить.
Su kakom iūxom porom oukraīnikūs operdēliaiamti, kakom namu pīsatī? Dēlia ieta iego akademia naoukos iesti vuobitiom to :what:
От нашей Академии наук ничего хорошего не добьёшься, сидят как барсуки.
Ūs kun nastoiatiomu iūmi zakonomu takom ge otunosīte sem? Iestilī ietī pravīla ne norviemti sem līkinom vamu, ieto eske ne znakīti, kito onī teperi ne somti dēiūstvītelinūs.
Правила и законы действуют лишь пока им следуют.
Досадно, что после падения коммунизма на Руси, не стали выпускать ни книг, ни прессы не ветхой орфографии.
Так ещё и церковнословенский стали на « русский язык » переводить.
Цитата: Γρηγόριος от июля 6, 2016, 03:23Правила и законы действуют лишь пока им следуют.
Vasios edīnokos ius protest na obitioprīnentūm iom pravīla unlīaieti kioutī boleie, kemu nīkakom.
Цитата: Γρηγόριος от июля 6, 2016, 03:32Досадно, что после падения коммунизма на Руси, не стали выпускать ни книг, ни прессы не ветхой орфографии.
Так ещё и церковнословенский стали на « русский язык » переводить.
A pokemou, na vasiom unsunglendom? :eat:
Цитата: Artiemij от июля 6, 2016, 03:42
Vasios edīnokos ius protest na obitioprīnentūm iom pravīla unlīaieti kioutī boleie, kemu nīkakom.
Ой, как скверно. :no:
Nou kontorou-to palītī neobvenzatelinom.
О чем это вы на эсперанто?
Когда-то задавал вопрос, откуда в русском Ъ в качестве разделителя, да так и не ответили.
Цитата: piton от июля 6, 2016, 13:50О чем это вы на эсперанто?
Ūs ne rozoumēiete moia rousiska ia slovesa? :(
Цитата: piton от июля 6, 2016, 13:50Когда-то задавал вопрос, откуда в русском Ъ в качестве разделителя, да так и не ответили.
В древнерусском перед нынешним йотом были гласные «ъ» и «ь». После падения редуцированных писать их в этой позиции не перестали, но переосмыслили как разделители.
Цитата: Artiemij от июля 6, 2016, 14:17
В древнерусском перед нынешним йотом были гласные «ъ» и «ь». После падения редуцированных писать их в этой позиции не перестали, но переосмыслили как разделители.
Не перестали ли? В ЦСЯ после приставок паерок стоит.
Ну, в русском точно не перестали, как видите.
Цитата: piton от июля 6, 2016, 14:21
Ну, в русском точно не перестали, как видите.
А когда возник письменный русский? :)
Древненовгородские чатики считаем?
Цитата: Artiemij от июля 6, 2016, 14:46
Древненовгородские чатики считаем?
Пренебрежем-с.
Не, ну цитируете вы просто на уровне (http://rybinsk20.narod.ru/Smile/_pic-smile/502.gif)
Цитата: piton от июля 6, 2016, 14:47Пренебрежем-с.
Тогда давайте с гражданки считать, хоть какой-то ориентир.
Цитата: Artiemij от июля 6, 2016, 14:52
Тогда давайте с гражданки считать, хоть какой-то ориентир.
Логично. Вот и творцы оной и постановили: нам ЦСЯ не указ, пойдем другой путей. Значит, компетентные слависты были.
А почему вы думаете, что все писцы на церковнославе тогда опускали еры в приставках?
Цитата: Artiemij от июля 6, 2016, 15:00
почему вы думаете, что все писцы на церковнославе тогда опускали еры в приставках?
Все-не все. Но норма-то была.
Была ли?
Думаю, что была. Во всяком случае, считается, что русская версия СЦЯ сложилась в XVII в. А как тогда относились к орфографии, всем ведомо.
То есть вы хотите сказать, что создатели гражданки способ разделять согласные и йотированные с потолка взяли, а с древнерусским и старославянским это случайно совпало? :???
Цитата: Devorator linguarum от июля 4, 2016, 23:01
Почему ни одна письменность на кириллической основе на территории бывшего СССР или за его пределами не сохранила букву ѣ? ... Еще более странно исчезновение буквы ѣ в Югославии, где она идеально подходила для обозначения собственных разных диалектных произношений, которые все считаются одинаково литературными. :-\
В болгарском, кстати, с его чередованием е-я в восточных диалектах и отсутствием такого в западных было бы очень логично сохранить ѣ и произносить так или эдак. Но после Второй Мировой войны под флагом объединения с русской азбукой, букву ѣ вместе с ѫ изъяли и литературная норма стала следовать всегда восточным диалектам, с чередованием е-я.
Цитата: Basil от октября 21, 2016, 22:31
Цитата: Devorator linguarum от июля 4, 2016, 23:01
Почему ни одна письменность на кириллической основе на территории бывшего СССР или за его пределами не сохранила букву ѣ? ... Еще более странно исчезновение буквы ѣ в Югославии, где она идеально подходила для обозначения собственных разных диалектных произношений, которые все считаются одинаково литературными. :-\
В болгарском, кстати, с его чередованием е-я в восточных диалектах и отсутствием такого в западных было бы очень логично сохранить ѣ и произносить так или эдак. Но после Второй Мировой войны под флагом объединения с русской азбукой, букву ѣ вместе с ѫ изъяли и литературная норма стала следовать всегда восточным диалектам, с чередованием е-я.
Довоенной азбукой кто-то пользуется в наши дни, или она умерла окончательно и бесповоротно?
По меньшей мере Миѳгоʌъ.
Цитата: Bhudh от октября 29, 2016, 18:33
По меньшей мере Миѳгоʌъ.
Я имел в виду болгарскую довоенную. Отдельных любителей русской дореволюционной азбуки я и на форуме встречаю.
Цитата: Python от октября 29, 2016, 17:26
Довоенной азбукой кто-то пользуется в наши дни, или она умерла окончательно и бесповоротно?
Македонская патриотическая организация (MPO (https://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_Patriotic_Organization)) в США, организация болг. эммигрантов из Македонии после ПМВ, не признавала коммунистические реформы и продолжала пользоваться старой орфографией в своем органе, "Македонска трибуна". Правда, сейчас как будто "Македонска трибуна" выходит только на английском, ибо старое поколение ушло.
(https://www.hmdb.org/Photos/13/Photo13371.jpg)
(http://i32.tinypic.com/1z6qp78.jpg)
Цитата: Bhudh от октября 29, 2016, 18:33
По меньшей мере Миѳгоʌъ.
Кстати, с его звонким чтением, было бы логичнее Миѕголъ.