Я вот чего не могу понять. Интервокальные -d- и -g- в датском читаются как фрикативные звуки, близкие к сонорным, и даже исчезают. Но при этом -b- читается как полузвонкий, то есть слабый [p]. Как же так? Исторически же в датском все три эти звука - [p], [t], [k] - ослаблялись, озвончались и спирантизировались. Что тут произошло?
интервокальный -b- перешел в -v- (который в произношении образовал u-образный дифтонг с предшествующим гласным).
Цитата: andrewsiak от июля 27, 2007, 20:59
интервокальный -b- перешел в -v- (который в произношении образовал u-образный дифтонг с предшествующим гласным).
Тогда почему форма skibet читается как [sk'ibe], а не как [sk'iwe]?
Потому что в диалектах произносят [sk'iwe]. Произношение взрывного - вторичный переход.
Нельзя сбрасывать со счетов и влияние письменного произношения. В истории датского языка оно очень сильно влияло на литературное произношение.
Но интервокальные -d- и -g- не произносятся смычно.
"g", кажется, интервокально совсем не произносится уже ;) или же как и-глайд
У Беркова написано, что второе передвижение затронуло в датском весь ряд звонких смычных. То есть, какое-то время все произносили "b" как /β/ (или, может, /w/) в интервокальных позициях.