Замѣтилъ, что въ послѣднѣе врѣмя пишутъ « калач » вмѣсто « колач », какъ аще бы сїе являлось само собою разумѣющимъся.
Цитата: Γρηγόριος от июня 21, 2016, 23:59
Замѣтилъ, что въ послѣднѣе врѣмя...
Как-то вы поздно спохватились...
Єщє и « паромъ » замѣсто « поромъ » пишутъ, вотъ ужасъ-то...
Цитата: Γρηγόριος от июня 21, 2016, 23:59
Замѣтилъ, что въ послѣднѣе врѣмя пишутъ « калач » вмѣсто « колач », какъ аще бы сїе являлось само собою разумѣющимъся.
«В последнее время»? :what:
По‐моему уже цѣлый вѣкъ ;D
Да удивительно, что нынѣ правильнаго написанїя я вообще не встрѣчалъ.
Вопрос: сочтутъ ли на нѣкомъ эѯаменѣ « колач » ошибкою?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 12:11
Вопрос: сочтутъ ли на нѣкомъ эѯаменѣ « колач » ошибкою?
Сочтут.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 22, 2016, 21:22
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 12:11
Вопрос: сочтутъ ли на нѣкомъ эѯаменѣ « колач » ошибкою?
Сочтут.
А имѣютъся шансы доказать свою правоту, аще подать
un appel?
Куда Вы собрались яблоко подавать?
Цитата: Bhudh от июня 22, 2016, 21:46
Куда Вы собрались яблоко подавать?
;D
Вы перепутали, видимо, съ
an apple.
А такъ, я‐то никуда не собралъся, а на всякъ случай интересуюся, мало ли станетъ.
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 12:11Вопрос: сочтутъ ли на нѣкомъ эѯаменѣ « колач » ошибкою?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 21:37
А имѣютъся шансы доказать свою правоту, аще подать un appel?
Да, сочтут и нет, не имеются. На нашей планете, по крайней мере.
А аще найти аѵторїтетный словарь?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:42
А аще найти аѵторїтетный словарь?
а
иторитетный?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:42
А аще найти аѵторїтетный словарь?
Авторитетный по вашим представлениям? Нет, не поможет.
Цитата: Artiemij от июня 22, 2016, 22:53
Авторитетный по вашим представлениям? Нет, не поможет.
А съ чемъ связана такая плачевная
la situation? Провѣряющїи вродѣ же ученыи, развѣ не суть?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:57А съ чемъ связана такая плачевная la situation? Провѣряющїи вродѣ же ученыи, развѣ не суть?
Вы знаете, с чем. Подумайте ещё разок, я в вас верю.
Цитата: Artiemij от июня 22, 2016, 23:00
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:57А съ чемъ связана такая плачевная la situation? Провѣряющїи вродѣ же ученыи, развѣ не суть?
Вы знаете, с чем. Подумайте ещё разок, я в вас верю.
Нѣтъ, я конечно же понимаю причины, но они же должны знать какъ правильнѣй, и неужели въ всѣхъ, даже окающихъ, говорахъ тамъ произошелъ переходъ [колачʼ] → [калачʼ]? Малорусы, вонъ, до сихъ поръ правильно и произносятъ и пишутъ.
Мы же нѣсмы бѣлорусы, чтобы аканїе отражать.
Такъ къ всѣму и смыслъ корня теряетъся.
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:54
Цитата: Solo322 от июня 22, 2016, 22:47
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:42
А аще найти аѵторїтетный словарь?
аиторитетный?
Ни, — аѵторїтетный.
Ижица писалась на месте и в некоторых словах, вы что же, аиторитетный произносите?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 23:06Нѣтъ, я конечно же понимаю причины, но они же должны знать какъ правильнѣй
Конечно, они знают, как правильней. И вы прекрасно знаете, что́ проверяющие признают правильным. К чему эти ненужные вопросы?
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 23:06
Цитата: Artiemij от июня 22, 2016, 23:00
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:57А съ чемъ связана такая плачевная la situation? Провѣряющїи вродѣ же ученыи, развѣ не суть?
Вы знаете, с чем. Подумайте ещё разок, я в вас верю.
Нѣтъ, я конечно же понимаю причины, но они же должны знать какъ правильнѣй, и неужели въ всѣхъ, даже окающихъ, говорахъ тамъ произошелъ переходъ [колачʼ] — [калачʼ]? Малорусы, вонъ, до сихъ поръ правильно и произносятъ и пишутъ.
С каких пор Γρηγόριος решает как нам правильно говорить? Значит после 17-го века это слово пишут не так как он велит? Надо же, вроде претензий к 18-му веку он еще ранее не выставлял.
Цитата: Solo322 от июня 22, 2016, 23:14
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:54
Цитата: Solo322 от июня 22, 2016, 22:47
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:42
А аще найти аѵторїтетный словарь?
аиторитетный?
Ни, — аѵторїтетный.
Ижица писалась на месте и в некоторых словах, вы что же, аиторитетный произносите?
Въ семъ словѣ ижица звукъ [υ] передаетъ.
Цитата: лад от июня 22, 2016, 23:15
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 23:06
Цитата: Artiemij от июня 22, 2016, 23:00
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:57А съ чемъ связана такая плачевная la situation? Провѣряющїи вродѣ же ученыи, развѣ не суть?
Вы знаете, с чем. Подумайте ещё разок, я в вас верю.
Нѣтъ, я конечно же понимаю причины, но они же должны знать какъ правильнѣй, и неужели въ всѣхъ, даже окающихъ, говорахъ тамъ произошелъ переходъ [колачʼ] — [калачʼ]? Малорусы, вонъ, до сихъ поръ правильно и произносятъ и пишутъ.
С каких пор Γρηγόριος решает как нам правильно говорить? Значит после 17-го века это слово пишут не так как он велит? Надо же, вроде претензий к 18-му веку он еще ранее не выставлял.
Лѣто 2016 (https://books.google.ru/books?id=94LBCwAAQBAJ&pg=PA25&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiG0tzhurzNAhUBVSwKHccIC2AQ6wEIJDAB#v=onepage&q=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&f=false).
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 23:21
Цитата: лад от июня 22, 2016, 23:15
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 23:06
Цитата: Artiemij от июня 22, 2016, 23:00
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 22:57А съ чемъ связана такая плачевная la situation? Провѣряющїи вродѣ же ученыи, развѣ не суть?
Вы знаете, с чем. Подумайте ещё разок, я в вас верю.
Нѣтъ, я конечно же понимаю причины, но они же должны знать какъ правильнѣй, и неужели въ всѣхъ, даже окающихъ, говорахъ тамъ произошелъ переходъ [колачʼ] — [калачʼ]? Малорусы, вонъ, до сихъ поръ правильно и произносятъ и пишутъ.
С каких пор Γρηγόριος решает как нам правильно говорить? Значит после 17-го века это слово пишут не так как он велит? Надо же, вроде претензий к 18-му веку он еще ранее не выставлял.
Лѣто 2015 (https://books.google.ru/books?id=94LBCwAAQBAJ&pg=PA25&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiG0tzhurzNAhUBVSwKHccIC2AQ6wEIJDAB#v=onepage&q=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&f=false).
Переводная поваренная книга самиздата? Не авторитетно. Вы же писали о каком-то авторитете? Редакторов нет, вот и ошибки, а скорее всего просто сохранение орфографии языка-оригинала.
См. http://search2.ruscorpora.ru/search.xml?sort=gr_created&out=normal&dpp=10&spd=10&seed=32430&env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&text=lexgramm&mode=main&lang=ru&nodia=1&parent1=0&level1=0&lex1=калач&gramm1=&sem1=&sem-mod1=sem&sem-mod1=sem2&flags1=&m1=&parent2=0&level2=0&min2=1&max2=1&lex2=&gramm2=&sem2=&sem-mod2=sem&sem-mod2=sem2&flags2=&m2= (http://search2.ruscorpora.ru/search.xml?sort=gr_created&out=normal&dpp=10&spd=10&seed=32430&env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&text=lexgramm&mode=main&lang=ru&nodia=1&parent1=0&level1=0&lex1=%EA%E0%EB%E0%F7&gramm1=&sem1=&sem-mod1=sem&sem-mod1=sem2&flags1=&m1=&parent2=0&level2=0&min2=1&max2=1&lex2=&gramm2=&sem2=&sem-mod2=sem&sem-mod2=sem2&flags2=&m2=)
Модный современный журнальчикъ (https://books.google.ru/books?id=fsjS12Q-fJ0C&pg=PT12&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwj5tdyywLzNAhVFXSwKHdJTC9g4ChDrAQhJMAg#v=onepage&q=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&f=false), рецептъ оттуда же (https://books.google.ru/books?id=fsjS12Q-fJ0C&pg=PT3&dq=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwj5tdyywLzNAhVFXSwKHdJTC9g4ChDrAQhJMAg#v=onepage&q=%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%87&f=false).
Цитата: Γρηγόριος от июня 22, 2016, 23:48
https://books.google.ru/books?id=fsjS12Q-fJ0C&pg=PT3&dq=колач&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwj5tdyywLzNAhVFXSwKHdJTC9g4ChDrAQhJMAg#v=onepage&q=колач&f=false
Γρηγόριος - учитесь читать те ссылки которые даете! Там же четко написано
ЦитироватьЭто именно колачи, потому что они другой формы чем русские калачи
то есть - это имя собственное заимствованное из чешского языка.
Хватит, все что вы даете бессмысленно, я дал вам ссылку на
авторитетный источник, но вы ее проигнорировали.
Хорошо, ял, но а въ окающихъ (сѣверныхъ) говорахъ тамъ онъ произносятъ?
Кто‐нибудь знаетъ дїалектологїю?