Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Беседы о языках и о лингвистике => Тема начата: Asker15 от июня 2, 2016, 01:10

Название: Имена со смыслом
Отправлено: Asker15 от июня 2, 2016, 01:10
Скажите, в каких языках есть имена, подобные болгарскому имени "Вангелия": имена, которые можно истолковать как "носитель благой вести". Если бы, например, в русском языке было имя "Благовест" (Благовест Петрович), а в английском – имя "Goodfut" (mr Goodfut Smith), эти имена попадали бы под это определение. А есть ли реально ещё такие имена, или "Вангелия"- единственное?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Мечтатель от июня 2, 2016, 04:51
Эванджелина.
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Asker15 от июня 2, 2016, 05:53
Цитата: Mechtatel от июня  2, 2016, 04:51
Эванджелина.

Это какой язык (или какая страна)?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Мечтатель от июня 2, 2016, 05:56
Общеевропейское. Вангелия - это его местный вариант.
(wiki/en) Evangelina (http://en.wikipedia.org/wiki/Evangelina)
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 2, 2016, 07:47
Цитата: Mechtatel от июня  2, 2016, 05:56
Общеевропейское. Вангелия - это его местный вариант.
(wiki/en) Evangelina (http://en.wikipedia.org/wiki/Evangelina)

Человек спрашивает, вы ему в ответ какую-то ерунду пишете. В испанском тоже «Эванджелина»? В немецком? Во французском? В каком «обще-»? :fp:
Название: Имена со смыслом
Отправлено: BormoGlott от июня 2, 2016, 08:30
Ленар — ленинская армия,
Мэлс — Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин,
Вил —В.И.Ленин
Алмаз,
Чулпан — утренняя звезда
Такие имена подходят под ваш запрос? Все они чаще встречаются среди татар и башкир
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 2, 2016, 10:05
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 01:10
Скажите, в каких языках есть имена, подобные болгарскому имени "Вангелия": имена, которые можно истолковать как "носитель благой вести". Если бы, например, в русском языке было имя "Благовест" (Благовест Петрович), а в английском – имя "Goodfut" (mr Goodfut Smith), эти имена попадали бы под это определение. А есть ли реально ещё такие имена, или "Вангелия"- единственное?

Все имена имеют этимологию.
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 2, 2016, 10:06
Цитата: BormoGlott от июня  2, 2016, 08:30
Ленар — ленинская армия,
Мэлс — Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин,
Вил —В.И.Ленин
Алмаз,
Чулпан — утренняя звезда
Такие имена подходят под ваш запрос? Все они чаще встречаются среди татар и башкир

Под вопрос подходит любое имя.
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 10:23
Интересно, а есть имя Dysangelia, -lina? :what:
Название: Имена со смыслом
Отправлено: DarkMax2 от июня 2, 2016, 10:27
Человек хочет имена с тем же смыслом - которые значат "благая весть".
Название: Имена со смыслом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 11:01
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 01:10
"Goodfut"
Что за слово такое?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 11:18
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 11:01
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 01:10
"Goodfut"
Что за слово такое?
Gospel?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 11:29
Цитата: Centum Satәm от июня  2, 2016, 11:18
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 11:01
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 01:10
"Goodfut"
Что за слово такое?
Gospel?
Не знаю. В словарях нет.
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 11:45
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 11:29
Не знаю. В словарях нет.
Цитироватьgospel (ˊgɒspl) n

1) (G.) Ева́нгелие
2) про́поведь; отры́вок из Ева́нгелия, чита́емый во вре́мя богослуже́ния"
3) взгля́ды, убежде́ния
4) религио́зное песнопе́ние (в евангелической церкви)◊ to take for gospel принима́ть (сле́по) за и́стину;
gospel truth и́стинная пра́вда
Англо-русский словарь В.К. Мюллера




Название: Имена со смыслом
Отправлено: Lodur от июня 2, 2016, 11:46
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 01:10
Скажите, в каких языках есть имена, подобные болгарскому имени "Вангелия": имена, которые можно истолковать как "носитель благой вести". Если бы, например, в русском языке было имя "Благовест" (Благовест Петрович), а в английском – имя "Goodfut" (mr Goodfut Smith), эти имена попадали бы под это определение. А есть ли реально ещё такие имена, или "Вангелия"- единственное?

Судута / Судутта (सुदूत) - мужской вариант, Судути (सुदूती) - женский вариант. На санскрите эти имена значат буквально то же.
В Индии эти имена нечасто, но встречаются. Примеры:
https://www.linkedin.com/in/sudutta-mandal-a87b425a
https://www.youtube.com/channel/UC7vVhmm9yoSxW_j46zooCIA (здесь, правда, непонятно, реальное ли это имя или никнейм)
https://www.facebook.com/suduti.kapoor

(Это, если трактовать "Евангелина" так, как вы: то есть, "посланник /посланница, несущий(-ая) хорошую весть", а не сама "хорошая весть").
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Мечтатель от июня 2, 2016, 11:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2016, 07:47
Цитата: Mechtatel от июня  2, 2016, 05:56
Общеевропейское. Вангелия - это его местный вариант.
(wiki/en) Evangelina (http://en.wikipedia.org/wiki/Evangelina)

Человек спрашивает, вы ему в ответ какую-то ерунду пишете. В испанском тоже «Эванджелина»? В немецком? Во французском? В каком «обще-»? :fp:

Мне было лень расписывать по каждому языку.
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 11:54
Цитата: Lodur от июня  2, 2016, 11:46
Судута / Судутта (सुदूत) - мужской вариант, Судути (सुदूती) - женский вариант.
А Дурдута есть?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Lodur от июня 2, 2016, 12:05
Цитата: Centum Satәm от июня  2, 2016, 11:54А Дурдута есть?
А мне почём знать? Ищите сами, если хотите. Я про это вспомнил потому, что у бывшей сослуживицы моей жены (она родом из Бенгалии) мужа так зовут: Судут.
Название: Имена со смыслом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 12:07
Цитата: Centum Satәm от июня  2, 2016, 11:45
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 11:29
Не знаю. В словарях нет.
Цитироватьgospel (ˊgɒspl) n

1) (G.) Ева́нгелие
2) про́поведь; отры́вок из Ева́нгелия, чита́емый во вре́мя богослуже́ния"
3) взгля́ды, убежде́ния
4) религио́зное песнопе́ние (в евангелической церкви)◊ to take for gospel принима́ть (сле́по) за и́стину;
gospel truth и́стинная пра́вда
Англо-русский словарь В.К. Мюллера
Ну я же про Goodfut говорил. При чём тут вообще gospel?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 12:32
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 12:07
При чём тут вообще gospel?
ЦитироватьOld English godspel "glad tidings announced by Jesus; one of the four gospels," literally "good spell," from god "good" (see good (adj.)) + spel "story, message" (see spell (n.1)). A translation of Latin bona adnuntiatio, itself a translation of Greek euangelion "reward for bringing good news" (see evangel). The first element of the Old English word originally had a long "o," but it shifted under mistaken association with God, as if "God-story" (i.e. the history of Christ).
Название: Имена со смыслом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 12:38
Цитата: Centum Satәm от июня  2, 2016, 12:32
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 12:07
При чём тут вообще gospel?
ЦитироватьOld English godspel "glad tidings announced by Jesus; one of the four gospels," literally "good spell," from god "good" (see good (adj.)) + spel "story, message" (see spell (n.1)). A translation of Latin bona adnuntiatio, itself a translation of Greek euangelion "reward for bringing good news" (see evangel). The first element of the Old English word originally had a long "o," but it shifted under mistaken association with God, as if "God-story" (i.e. the history of Christ).
Ну и где тут goodfut?
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 12:40
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 12:38
Ну и где тут goodfut?
Вы спрашивали причем тут gospel? Я дал этимологию. А goodfut я не знаю, что это такое. :???
Название: Имена со смыслом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 13:03
(Ннннннда... Ну ладно.)
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Asker15 от июня 2, 2016, 15:23
Цитата: Centum Satәm от июня  2, 2016, 12:40
Цитата: RockyRaccoon от июня  2, 2016, 12:38
Ну и где тут goodfut?
Вы спрашивали причем тут gospel? Я дал этимологию. А goodfut я не знаю, что это такое. :???

Ну пришел в голову такой пример, от good future...
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 15:32
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 15:23
Ну пришел в голову такой пример, от good future...
А причем тут future? :what:
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Asker15 от июня 2, 2016, 17:43
Цитата: Centum Satәm от июня  2, 2016, 15:32
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 15:23
Ну пришел в голову такой пример, от good future...
А причем тут future? :what:

Может не очень удачный пример, я подумал что такое имя тоже подошло бы для человека, предсказывающего будущее (оно заставляло бы его предсказывать только хорошее).
Ну, меня потянуло на мистику, надеюсь местных здесь это не рассердит...
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Centum Satәm от июня 2, 2016, 18:00
Понятно :)
Название: Имена со смыслом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 20:09
Цитата: Asker15 от июня  2, 2016, 17:43
я подумал что такое имя тоже подошло бы для человека, предсказывающего будущее
Вот вы подумали, да, а мы с Кентумом всю голову изломали, шо за гудфат такой.  :what:
Название: Имена со смыслом
Отправлено: Asker15 от июня 2, 2016, 21:35
Как вы думаете, какая вероятность того, что случайно рождённый на Земле человек получит одно из этих имён: или Вангелия, или Евангелина, или Судута? Я полагаю, где-то 1/1000.