Доброе утро, товарищи.
Какая этимология у в теме указанного слова?
Имя состояния от прилагательного ресной «настоящий» < праслав. *rěsnъ , позднее n-вое переоформление балтославянского прилагательного *råiskås «явный», о-аблаутного имени от глагола *reiskō «являюсь».
Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2016, 21:21
...от глагола *reiskō «являюсь».
Спасибо.
А сий глагол имел значение именно « являться » или же с другим « оттенком »: « быть, « существовать »?
Цитата: Γρηγόριος от июня 1, 2016, 19:24
А сий глагол имел значение именно « являться » или же с другим « оттенком »: « быть, « существовать »?
«Быть явным». Большой семантической разницы со значением «существовать» всё равно нет, поэтому значил и последнее, что видно по значениям прилагательного («существующий», «настоящий»).
Спасибо.
А в каких‐нибудь современных славянских языках, диалектах оное сохранилося в употреблении?
Цитата: Γρηγόριος от июня 1, 2016, 19:36
Спасибо.
А в каких‐нибудь современных славянских языках, диалектах оное сохранилося в употреблении?
Сейчас только в словенском, в так — в старых южнославянских было.
А первые восточнославянские языки унаследовали оное из праславянского, или нет?
Цитата: Γρηγόριος от июня 1, 2016, 20:24
А первые восточнославянские языки унаследовали оное из праславянского, или нет?
Что значит «первые восточнославянские»? В древнерусском может быть старославянизмом, но это только по истории слова можно определить.
А корень глагола решить не связан с сабжем?
Цитата: RockyRaccoon от июня 2, 2016, 10:47
А корень глагола решить не связан с сабжем?
Вопрос интересный. Праслав. основа *rěš- может продолжать и.-е. *rois- или *roik̑s- (тогда имя *rěxa первично), либо *rois- (тогда имя *rěxa — обратное аналогическое образование), тогда *rěšǫ < *roisi̯ō. Слова другие и.-е. ветвей показывают возможность обоих этимологии. Но связь с балтослав. *råiskås может быть только во втором случае.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 2, 2016, 07:49
Цитата: Γρηγόριος от июня 1, 2016, 20:24
А первые восточнославянские языки унаследовали оное из праславянского, или нет?
Что значит «первые восточнославянские»? В древнерусском может быть старославянизмом, но это только по истории слова можно определить.
Ну, знаете, язык трансформируется: какие‐то словеса выходят из употребления и языка, какие‐то вновь возникают, я имел ввиду, перешло ли оное слово (на разговорном уровне) из праславянского в восточнославянские диалекты?
Цитата: Γρηγόριος от июня 2, 2016, 23:56
... перешло ли оное слово (на разговорном уровне) из праславянского в восточнославянские диалекты?
Я выше ответил: в древнерусском может быть старославянизмом, но фонетически этого не определить, только по истории слова. А может быть вполне себе исконным. По умолчанию подразумевается последнее.