Интересует меня вот что - есть в английском частица to для обозначения инфинитива, она же обозначает направление, и она же прямой когнат славянской частицы до, но в почти во всех славянских она используется именно как частица с указанием направления. Вот только в болгарском у неё схожая с английским функция.
Что это!? Конвергентная эволюция!? Если да - то на какой логике !?
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 12:40
Интересует меня вот что - есть в английском частица to для обозначения инфинитива, она же обозначает направление, и она же прямой когнат славянской частицы до, но в почти во всех славянских она используется именно как частица с указанием направления. Вот только в болгарском у неё схожая с английским функция.
Что это!? Конвергентная эволюция!? Если да - то на какой логике !?
Да, это «конвергентная эволюция». В английском to go значит собственно «чтобы идти», этот оборот есть и в др. герм. языках, напр., в немецком: zu gehen. А английском to стала обязательным показателем инфинитива в силу того, что других показателей не осталось, а привычка выделять инфинитив у носителей сохранилась (хотя наличие отдельной формы для инфинитива в языке совсем не требуется — это скорее «украшательство» морфологической системы, чем жизненно важная потребность). Аналогичное развитие независимо от английского встречается и в других языках, утративших специфические форманты инфинитива, напр., рум. a cânta «петь» < позднелат. ad cantāre «чтобы петь».
Цитата: Bhudh от апреля 13, 2016, 20:01
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
Ну вы завернули... :3tfu:
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 12:40
она же прямой когнат славянской частицы до, но в почти во всех славянских она используется именно как частица с указанием направления. Вот только в болгарском у неё схожая с английским функция.
Вообще-то в болгарском, македонском и сербском частица при инфинитиве
да, а не
до.
А, вот она какая логика "[до]"= "[чтобы]"
Тогда татарский инфинитив по этой же логике образован - "it(är)[gä] > [чтобы](с)делать
Цитата: Bhudh от апреля 13, 2016, 20:01
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
В татарских диалектах (да и в других тюркских) есть вроде и такой инфинитив, но не знаю, толи он от суффикса "типа инфинитив" {-мак}, толи действительно от отглагольного существительного: it{mäg}[ä] или it/mä/[gä]
Опять же либо конвергентная логика, либо подсмотренно советскими тюркологами в случае с -VrgV - оно вроде только в трех-четырых языках - кабардино-балкарском, татарском, хакасском(из татарского!?), насколько оно давно в них я не знаю. Поэтому пока предпологаю изобретение тюркологов.
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 21:13
А, вот она какая логика "[до]"= "[чтобы]"
Тогда татарский инфинитив по этой же логике образован - "it(är)[gä] > [чтобы](с)делать
Цитата: Bhudh от апреля 13, 2016, 20:01
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
В татарских диалектах (да и в других тюркских) есть вроде и такой инфинитив, но не знаю, толи он от суффикса "типа инфинитив" {-мак}, толи действительно от отглагольного существительного: it{mäg}[ä] или it/mä/[gä]
Опять же либо конвергентная логика, либо подсмотренно советскими тюркологами в случае с -VrgV - оно вроде только в трех-четырых языках - кабардино-балкарском, татарском, хакасском(из татарского!?), насколько оно давно в них я не знаю. Поэтому пока предпологаю изобретение тюркологов.
сюда же и ивритское ли-хтов, ле-хистапер и т.д.
Цитата: RockyRaccoon от апреля 13, 2016, 20:39
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 12:40
она же прямой когнат славянской частицы до, но в почти во всех славянских она используется именно как частица с указанием направления. Вот только в болгарском у неё схожая с английским функция.
Вообще-то в болгарском, македонском и сербском частица при инфинитиве да, а не до.
И в правду, не совсем когнат...
Однако, это уже неважно, я понял логику английских "used to" и прочих с поспозитивным положением частицы - "использовался ЧТОБЫ" , обычно я это воспринимал как устойчивое выражение и не совсем понимал, когда его использовать
Цитата: smith371 от апреля 13, 2016, 21:18
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 21:13
А, вот она какая логика "[до]"= "[чтобы]"
Тогда татарский инфинитив по этой же логике образован - "it(är)[gä] > [чтобы](с)делать
Цитата: Bhudh от апреля 13, 2016, 20:01
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
В татарских диалектах (да и в других тюркских) есть вроде и такой инфинитив, но не знаю, толи он от суффикса "типа инфинитив" {-мак}, толи действительно от отглагольного существительного: it{mäg}[ä] или it/mä/[gä]
Опять же либо конвергентная логика, либо подсмотренно советскими тюркологами в случае с -VrgV - оно вроде только в трех-четырых языках - кабардино-балкарском, татарском, хакасском(из татарского!?), насколько оно давно в них я не знаю. Поэтому пока предпологаю изобретение тюркологов.
сюда же и ивритское ли-хтов, ле-хистапер и т.д.
Ли-ктав - чтобы-писать !?
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 21:26
Цитата: smith371 от апреля 13, 2016, 21:18
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 21:13
А, вот она какая логика "[до]"= "[чтобы]"
Тогда татарский инфинитив по этой же логике образован - "it(är)[gä] > [чтобы](с)делать
Цитата: Bhudh от апреля 13, 2016, 20:01
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
В татарских диалектах (да и в других тюркских) есть вроде и такой инфинитив, но не знаю, толи он от суффикса "типа инфинитив" {-мак}, толи действительно от отглагольного существительного: it{mäg}[ä] или it/mä/[gä]
Опять же либо конвергентная логика, либо подсмотренно советскими тюркологами в случае с -VrgV - оно вроде только в трех-четырых языках - кабардино-балкарском, татарском, хакасском(из татарского!?), насколько оно давно в них я не знаю. Поэтому пока предпологаю изобретение тюркологов.
сюда же и ивритское ли-хтов, ле-хистапер и т.д.
Ли-ктав - чтобы-писать !?
хитхалти лихтав я начал писать. Ли - тоже предлог направления
-га/гә в (первом) татарском инфинитиве - изначально аффикс направительного падежа. И в определённых конструкция переводится "чтобы".
Тыпыр-тыпыр биергә Тимер идәннәр кирәк - чтобы тыпыр-тыпыр (ономатопея) танцевать, железные полы нужны.
Цитата: RockyRaccoon от апреля 13, 2016, 20:39
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 12:40
она же прямой когнат славянской частицы до, но в почти во всех славянских она используется именно как частица с указанием направления. Вот только в болгарском у неё схожая с английским функция.
Вообще-то в болгарском, македонском и сербском частица при инфинитиве да, а не до.
В болгарском разве есть инфинитив?
Цитата: bvs от апреля 13, 2016, 21:44
Цитата: RockyRaccoon от апреля 13, 2016, 20:39
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 12:40
она же прямой когнат славянской частицы до, но в почти во всех славянских она используется именно как частица с указанием направления. Вот только в болгарском у неё схожая с английским функция.
Вообще-то в болгарском, македонском и сербском частица при инфинитиве да, а не до.
В болгарском разве есть инфинитив?
Да ну нет, конечно. Но мы с Тестаментумом друг друга поняли.
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 13, 2016, 21:13
А, вот она какая логика "[до]"= "[чтобы]"
Тогда татарский инфинитив по этой же логике образован - "it(är)[gä] > [чтобы](с)делать
Цитата: Bhudh от апреля 13, 2016, 20:01
«Иду до дома», «иду до занятий», «иду до чтения» → «иду до читати». Изначальное *čitatь — отглагольное существительное.
И в английском тоже отглагольное имя.
В татарских диалектах (да и в других тюркских) есть вроде и такой инфинитив, но не знаю, толи он от суффикса "типа инфинитив" {-мак}, толи действительно от отглагольного существительного: it{mäg}[ä] или it/mä/[gä]
Опять же либо конвергентная логика, либо подсмотренно советскими тюркологами в случае с -VrgV - оно вроде только в трех-четырых языках - кабардино-балкарском, татарском, хакасском(из татарского!?), насколько оно давно в них я не знаю. Поэтому пока предпологаю изобретение тюркологов.
Во многих есть это.
VrgV !?
Inf+DAT. В тур. мага (мак+а), в каз. уга.
А чем объяснить, что to-инфинитивы не употребляются с некоторыми модальными глаголами - те которые являются претерито-презентными по происхождению?
Цитата: PavelSamokhvalov от сентября 11, 2017, 18:37
А чем объяснить, что to-инфинитивы не употребляются с некоторыми модальными глаголами - те которые являются претерито-презентными по происхождению?
Потому что старая форма инфинитива в устойчивой частотной конструкции. Странный вопрос.