bedul "голова" - bed-ul "его камень" омонимы или однокоренные слова? :??? bad - это не только камень, но еще и "скала", "корал", "коромысло" и "поперечная балка".
во всех нормальных австронезийских голова растет из праформы *qulu. предполагаемый белауский семантический сдвиг напомнил баянистую латинскую testa.
кто что думает?
лично мне в этом построении нравится всё, кроме того обстоятельства, что других примеров, когда к притяжательному суффиксу цепляется еще один притяжательный суффикс (bedul - bdeluk "голова - моя голова") я больше в белауском не встречал :donno: но возможность переосмысления притяжательной формы существительного как самостоятельного слова при наличии довольно конкретного значения и частом употреблении вполне вероятна.
buik (Pal.) ~ budak (Mal.)
синонимы и скорее всего когнаты в двух отдаленных друг от друга языках остаются без праформы. надо разобраться с этим! другой пример выпадения d в белауском - пара diak ~ tidak. все соответствия работают.
еще одна интересная находка! -
brak ~ PMP *biRaq
bisech < PMP *biRaq
оба обозначают разные сорта одного и того же растения (таро). первое - явно заимствовано, последнее - по всем правилам восходит к праформе.
а палаусцы - те еще жуки!
char "цена; стоимость" < PMP *qaraw "грабить; отжимать; отбирать силой"
ну и каузатив, разумеется, omechar в приличном ХХ веке стал значить "покупать".
как говорится, "пацаны ваще ребята" ;up: :smoke: 8-)
алло, гараж! >( тут в клубнях таро разбирается кто-нибудь??? 8-)
Тут скорее в картах Таро разбираются.
Цитата: Bhudh от апреля 7, 2016, 00:17
Тут скорее в картах Таро разбираются.
ну да, в секретных протоколах, переставших быть секретными, равонам это чуть ли не приветствовал. как и прочую псевду.
Цитата: smith371 от апреля 6, 2016, 12:53
во всех нормальных австронезийских голова растет из праформы *qulu.
белауский когнат *qulu > chui "волосы".
для ржевских напомню, что ch - это глоттал стоп :umnik:
несколько дней беспокоит сладкая парочка:
Pal ngeasek "молодой" - PMP *hu-ajiq "младший брат/сестра"
в том, что эти слова каким-то образом связаны, Смит не сомневается, НО есть нерегулярные фонетические соответствия. спросил Роберта Бласта - говорит:
ЦитироватьI'm a bit skeptical, given the problem with -k (which can't simply be ignored). Also, if pre-Palauan had *aji we would expect ngas, without a vowel before the 'a' of the base, so the e- here really isn't regular... *hu-ajiq would almost certainly have become *uajiq > *wajiq before any of the other changes you are contemplating
если заимствование (а версию генетического развития одного из другого Бласт убедительно опроверг) - то из филиппинских.
Цитата: smith371 от апреля 6, 2016, 12:53
bedul "голова" - bed-ul "его камень" омонимы или однокоренные слова? :??? bad - это не только камень, но еще и "скала", "корал", "коромысло" и "поперечная балка".
Ср. вал. bedd «могила»... ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2016, 22:59
Цитата: smith371 от апреля 6, 2016, 12:53
bedul "голова" - bed-ul "его камень" омонимы или однокоренные слова? :??? bad - это не только камень, но еще и "скала", "корал", "коромысло" и "поперечная балка".
Ср. вал. bedd «могила»... ;D
"могила" и "коромысло", безусловно, метафизически связаны. ни капли сомнения!
Бласт пока размышляет над палауской головой... опровержения не поступало, подтверждения - тоже.
Цитата: smith371 от апреля 6, 2016, 19:39
еще одна интересная находка! -
brak ~ PMP *biRaq
bisech < PMP *biRaq
оба обозначают разные сорта одного и того же растения (таро). первое - явно заимствовано, последнее - по всем правилам восходит к праформе.
а вот что думает гуру по этому поводу:
ЦитироватьAs for PAL brak 'giant yellow swamp taro'... This is almost certainly connected with POC *pulaka (same meaning), but the r/l sound correspondence is irregular, so it may be a product of borrowing. In any case, it clearly does not reflex *biRaq, as *R > r happens only before dentals, and Palauan has bisech 'wild taro' from *biRaq.
Вы думаете, в связи коромысла со скалой больше смысла? ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2016, 23:05
Вы думаете, в связи коромысла со скалой больше смысла? ;D
я визуально не представляю, как выглядит белауское коромысло.
Меня заинтересовал палаусский язык