Есть версия, что европейцы заимствовали игральные карты у мамлюков (из Египта).
Карты мамлюков имели четыре масти: меч, монета, кубок и жезл\посох (или клюшка для игры в поло).
Как на тюркских языках обозначаются карточные масти? есть что-то похожее на меч, монету, кубок, посох?
Турецкий:
бубны - karo (галлицизм carreau)
пики - maça (итальянизм mazza)
черви - kupa (галлицизм coupe)
крести - sinek (это своё, значение "муха")
казахский:
бубны - қиық (https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/%D2%9B%D0%B8%D1%8B%D2%9B/)
пики - қарға (ворона)
черви - табан (пята, стопа)
крести - шыбын (муха)
Карач.:
бубны - локъум
пики - къарамашакъ
черви - джюрек
крести - чибин
караимский
динар k (ар) [] карт. бубны (монета).
къараматэс k [] карт. пики (посох дервиша).
къуппа k [] карт. черви. (хъаб/á (-Sца, -Sл, хъубS) крупный горшок, кувшин, жбан (аварский))
къылыч II k [] карт. трефы (меч)
бирли k [] карт. туз.
Странно, что в турецком заимствование. В одном турецком музее есть экспонат колода карт мамлюков с мечами, монетами, чашами и посохами.