1. Диалектное членениеВ сванском языке (далее СЯ –
Т.) выделяются четыре диалекта: верхнебальский, нижнебальский (верх.-сванские диалекты), лентехский и лашхский (ниж.-сванские диалекты). В качестве самостоятельного диалекта иногда рассматривается чолурский говор, территориально распространённый между лентехским и лашхским ареалами. Как между диалектами, так и между говорами существенны различия в фонетике и морфологии.
2. ФонетикаА. Вокализм
Общими для всех сванских диалектов (далее СД –
Т.) являются шесть гласных фонем:
a, e, i, o, u, ǝ. В разл. диалектах может быть девять, двенадцать или восемнадцать гласных, число которых обуславливается оппозицией по долготе-краткости и умлаутизированности-неумлатизированности.
Вокализм СД представлен в таблицах 1, 2, 3.
Б. Консонантизм
Состав согласных фонем в СД не различается. Выделены две группы согласных – сонорные (
r, l, m, n, w, j) и шумные (таблица 4). Шумные фонемы противопоставлены по различительным признакам ряда, серии и смычности-щелинности.
Среди синхронных фонетических процессов выделяется редукция гласных, которая одинакова по своему облику для всех СД, за исключением лентехского, имеющего некоторые особенности. Редуциуются лишь краткие гласные. Для редукции обязательно наличие в слове, с одной стороны, минимально трех гласных (за некоторыми исключениями), с другой – по крайней мере двух морфологических единиц (т.е. редукция гласного происходит лишь в случае, если ему предшествует или за ним следует гласный звук другой морфемы. Результат редукции определяется консонантным окружением: если в позиции редукции за гласным следует консонантная группа с начальным сонорным, то нелабиальные гласные переходят в
ǝ (
larkam «огород» -
le-lǝrkam «овощи»), лабиальные же не изменяются. В остальных случаях в такой же позиции нелабиальные гласные исчезают, а с лабиальными чередуется сонорный
w (
xexw «жена» -
la-xxw-a «жёны»,
sgur «сидит» -
li-sgwr-e «посидеть»).
К более раннему периоду относят развитие умлаутизации гласных, давшей неодинаковые результаты в СД.
Фонетические таблицы прикреплены в виде картинок, т.к. возникают трудности с их размещением в сообщении, с шрифтами и т.д., неохота тратить на это время.
Продолжение следует.
уже заинтересовало образование множественного числа. ну и сама лексика... является ли sgur когнатом грузинского zis? там проявление ротацизма?
Смит, предлагаю обсуждение оставить на потом, когда весь материал будет выложен.
Цитата: Tibaren от февраля 12, 2016, 21:57
Смит, предлагаю обсуждение оставить на потом, когда весь материал будет выложен.
ок. у всех свои тараканы. мне без вопросов наоборот сложновато Палау описывать.
3. Морфология
В СЯ преобладает агглютинативный морфологический тип. Формально разграничены две части речи: имя и глагол.
Имя.
Имеет категории падежа и числа. Падежей шесть: именительный, дательный, эргативный, родительный, творительный и обстоятельственный. Парадигмы склонения сводятся к двум типам: 1-го и 2-го склонения. Эти типы выделяются лишь в верх.-сванских диалектах в нарицательных именах. Собственные имена и формы мн. числа всех слов склоняются только по 1-му типу. Вместе с тем формы 1-го типа обычно свободно варьируют с формами 2-го склонения. В ниж.-сванских диалектах 2-е склонение отсутствует - все слова склоняются только по 1-му типу.
В парадигме 2-го склонения совпадают формы родительного и эргативного падежей, оба падежа маркируются показателем –em. Любая другая парадигма относится к 1-му склонению. Слова с многосложными основами склоняются только по 1-му типу. В парадигмах 2-го типа представлены два варианта основы, первый – в форме им. падежа, второй – во всех остальных формах. Основа здесь двухвариантна. Различие между вариантами создает или аблаут, или аблаут в сочетании с вставкой сонорного w во всех падежах, кроме именительного (им. – č̣em «сено», šdik зуб», žeɣ «собака», č̣äš «муж»; в остальных пад. č̣am-, šdǝk-, žaɣw-, č̣ašw-). По 2-му типу склоняются лишь имена с односложными основами, но они, как правило, могут склоняться и по 1-му типу, где основа всегда одновариантна.
Склонение существительных с односложной основой (žeɣ «собака»)
1-е скл. 2-е скл.
Им. žeɣ žeɣ
Дат. žeɣ-s žaɣw-s
Эрг. žeɣ-d žaɣw-em
Род. žeɣ-iš žaɣw-em
Твор. žeɣ-šw žaɣw- šw
Обстоят. žeɣ-d žaɣw-d
Основным показателем мн. числа является –är (переходящий при диссимиляции в –äl): qän «вол»- qan-är «волы»; kor «дом» - kor-äl «дома». У разных групп имен имеются также суффиксы –ǟr (> -ǟl), -ēl, -ol, -īr, -a, -u и коаффикс la-...-a.
Прилагательные.
Различают степени сравнения.
Числительные.
Количественные числительные первого десятка: 1 - ešxu, 2 - jori, 3 - semi, 4 - woštxw , 5 – woxwišt, 6 – usgwa, 7 – išgwid, 8 – ara, 9 – čxara, 10 – ješd.
Система счисления в одной части диалектов десятеричная, в другой - двадцатеричная.
Порядковые числительные образуются от количественных конфиксом me-...-e: mērme «второй», за искл. mānkwi «первый».
Местоимения.
Имеют следующие разряды: личные, указательные, притяжательные, вопросительные, взаимные, отрицательные, определительные, относительные, неопределенные. Личные местоимения: mi «я», näj «мы», si «ты», sgäj «вы». Для выражения 3-го лица используется указательное местоимение ala «этот» и eǯa «тот».
Притяжательные местоимения: mišgu «мой», isgu «твой», miča «его, её», isgwej «ваш», mineš «их». 1-е лицо мн. числа имеет инклюзивную и эксклюзивную форму: gwišgwej «наш» (инкл.) и nišgwej «наш» (экскл.). Вопросительные местоимения: jär «кто?», mäj «что?». Отрицательные местоимения образуются по модели: отрицательные частицы de, ma, no + вопросительное местоимение или вопросительное слово (där < de-jär «никто», māmgweš < māma-gweš «ничто»).
Наречия.
Могут быть простыми (isga «внутри», atxe «теперь») и сложными (am-ži «этак», eǯ-ži «так). Совпадают по форме с прилагательными, местоимениями, послелогами: ame «здесь», eče «там», ime «где», isga «внутри», ka «через».
Глагол.
Морфологическими категориями глагола являются: лицо, число, инклюзив-эксклюзив, вид, залог, версия, каузатив. Различаются субъектные и объектные лица. Оъектное лицо имеет прямые и косвенные формы. В формах без превербов показателем 1-го лица субъекта является х- (перед лабиальными гласными) и xw- (перед нелабиальными). Перед согласными префикс отсутствует, представлен лишь инфикс –w- или Ø: x-osq̇i «я делаю ему то», xw-äsq̇i «я делаю то», d-w-ige «я гашу то», sgur «я сижу». Показатель 2-го лица субъекта в формах без превербов представлен двумя вариантами: х- (перед гласными) и Ø (перед согласными): x-äsq̇i «ты делаешь то», dige «ты гасишь то». Показателями 3-го лица субъекта являются l- (в пяти глаголах), n-, j- (в формах с превербом la-) или s- (в формах сосл. накл.), или Ø (во всех остальных случаях): l-äw «он был», la-n-ḳid «он взял то», la-j-barǯe «он вырыл то», äsq̇i «он делает то». 1-е лицо объекта (прям. и косв.) выражается префиксами m- (перед гласными) и mǝ- (перед согласными); 2-е лицо ǯ- (перед гласными) и ǯǝ- (перед согласными): m-axṭäwi «он рисует меня», m-ixṭäwi «он рисует мне то», mǝ-ṭxe «он возвращает меня», ǯ-axṭäwi «он рисует тебя», ǯ-ixṭäwi «он рисует тебе то», ǯǝ-ṭxe «он возвращает тебя». 3-е лицо косвенного объекта выражается префиксом х-, прямой объект не имеет своего показателя: x-oxṭäwi «он рисует ему то», axṭаwi «он рисует то».
На стыке двух префиксов (преверб + показатель субъекта или объекта) запрещено стечение согласных, поэтому, если за превербами an-, ad-, es- следуют показатели 1-го или 2-го объектного лица, инклюзива и эксклюзива объекта или инклюзива субъекта, то согласный элемент превербов исчезает: a-m-qid- «он привел меня», e-ǯ-q̇a «ты ведешь его». То же наблюдается на стыке преверба an- и показателей 1-го и 2-го лица субъекта и 3-го лица объекта, тогда как на стыке превербов ad-, es- и этих же показателей теряются сами показатели лица: o-xw-äsq̇ «я сделал то», a-x-sq̇ «ты сделал то», o-tab «я привязал к нему то», es-ägwš «ты налил то на то» и др.
Мн. число 1-го и 2-го лица субъекта передается суффиксом –d: xw-äsq̇i-d «мы делаем то», x-äsq̇i-d «вы делаете то», а 3-го лица – суффиксом –x: äsq̇i-x «они делают то». Показателями множественности 1-го лица объекта являются префиксы инклюзива-эксклюзива, а 2-го лица – -x и Ø.
Формы мн. числа 1-го лица противопоставлены по категории инклюзив-эксклюзив (в лентех., лашх., чолур. диалектах – только формах субъектного лица, в ост. диалектах – и в форме объектного лица). В форме эксклюзива с 1-м лицом объединяется 3-е лицо (2-е исключается), в инклюзиве же 1-е лицо объединяется со 2-м (иногда вместе с 3-м). Эксклюзив субъекта – стандартная форма мн. числа 1-го лица: xw-äsq̇i-d «мы делаем то». Инклюзив субъекта выражается префиксами l- (перед гласными) и lǝ- (перед согласными): l-äq̇i-d «мы делаем то», lǝ-dge-d «мы гасим то»; эксклюзив объекта – префиксами n- (перед гласными) и nǝ- (перед согласными): n-isq̇-i «он делает нам то», nǝ-ṭxe «он возвращает нас»; а инклюзив объекта – префиксами gw- (перед гласными) и gu- (перед согласными): gw-isq̇-i «он делает нам то», gu-ṭxe «он возвращает нас».
Категория вида создает двучленную оппозицию: совершенный вид и несовершенный вид. Значение совершенного вида передается превербом, а значение несовершенного – его отсутствием. Употребляется два ряда превербов: первый выражает направление действия (ži-, ču-, sga-, ka-); второй – вид (la-, an-, ad-, es-).
Категория залога создает двучленную оппозицию: действительный залог и страдательный залог. Действительный залог образован префиксами a-, ā-, страдательный – префиксами i-, ī- (в одноличных формах) и префиксами е-, ē- (в двуличных формах): a-xṭаwi «он рисует то», ā-šwe «он зажигает то», i-xṭаwi «рисуется», ī-šwi «зажигается», x-e-xṭаwi «рисуется для него», x-ē-šwi «зажигается для него». В одной части глаголов противопоставление по залогу выражается аблаутным чередованием гласных: kixe «он возвращает то» - kexni «возвращается». Выделяют также третий член оппозиции – средний залог: gič̣ «держится».
Показателями каузатива являются –un, -wn: xasq̇-un-e «он заставляет его сделать то», xamār-wn-e «он его заставляет приготовить то».
Категория версии создает трехчленную оппозицию: субъектная, объектная и нейтральная версии. Префиксы субъектной версии: i-, ī- (i-sq̇i «он делает для себя то», ī-šwе «он зажигает для себя то»); объектной версии – при косвенном объекте 1-го и 2-го лица i-, ī-, а при косв. объекте 3-го лица о-, ō- (m-i-sq̇-i «он делает мне то», ǯi-sq̇i «он делает тебе то», m-ī-šwе «он зажигает мне то», ǯ-ī-šwе «он зажигает тебе то»; нейтральной версии – а-, ā, Ø (а-sq̇i «он делает то», ā-šwе «он зажигает то», ṭixe «он возвращает то».
Категория наклонения представлена тремя формами: изъявительное, сослагательное, условное.
В СЯ выделяются четыре серии глагольного спряжения. В I серию входят временные ряды: настоящий, прошедший несовершенный, сослагательный I, будущий несовершенный, будущий совершенный, условный. Модель формы настоящего времени: лицо + версия + корень + тематический суффикс.
Во II серию входят ряды: прошедший совершенный, сослагательный II. В III серию входят ряды: результативный I, результативный II, сослагательный III, а IV серию образуют ряды – результативный III, результативный IV, сослагательный IV.
Служебные слова
К ним относятся послелоги (žikān «над», ži «в»), частицы, в т.ч. многочисленные отрицательные (de, mā/me), союзы (i «и», he «или», edo «а то»).
4. Словообразование.
Развито достаточно сильно. В существительных используется как аффиксальная деривация, так и словосложение. Наряду с префиксами и суффиксами весьма продуктивен и комбинированный префиксально-суффиксальный способ (mǝ-čǟž-i «конюх» от čǟž «лошадь»). Широко представлены различные диминутивные образования с суффиксами –il(d), -ul(d), -ǝl(d) (напр., šdǝm-ild «ушко»). Ряд субстантивов представлен окаменелыми формами диминутива (ǯǝm-il «брат», došd-ul «луна» и др.). Композиция включает в себя как разноосновные образования (č̣q̇inṭ-gezal «мальчик»), так и редупликативные (ätu-atü «очень горячий»). Она особенно развита в числительных выше «десяти» (jerwešd-i-ešxu «двадцать и один»). В глаголе заметный удельный вес имеет превербное словообразование. Префиксальным, суффиксальным и комбинированным способами от глаголов образуются имена деятеля (mǝ-šḳid «кузнец»), масдары (li-sēr-e «точить»), абстрактные имена.
5. Синтаксис
СЯ эргативно-номинативного строя: подлежащее при переходном глаголе-сказуемом в формах I серии стоит в именительном падеже, в формах II серии – в эргативном, тогда как при непереходном глаголе подлежащее во всех сериях представлено в номинативе. Имеются многочисленные исключения из данного правила.
Синтагма в СЯ характеризуется сложной системой согласования и управления между ее членами. Определение согласуется с определяемым в падеже, а сказуемое с подлежащим – в числе. Подлежащее управляет сказуемым, требуя определенного лица, а определяемый член предложения – определяющим в род. падеже и т.д. Имеются случаи взаимного управления: подлежащее и дополнение (прям. и косв.) управляют лицом переходного глагола-сказуемого и, наоборот, сказуемое управляет ими в падеже и т.д.
Порядок слов в предложении свободный. Некоторое ограничение наблюдается лишь в последовательности определяющего и определяемого в именной синтагме (отчасти также в сочетании обстоятельства со сказуемым). Определяющее, как правило, предшествует определяемому (xoča māre «хороший человек», beči kor «каменный дом», однако не исключены и синтагмы с обратным порядком; первый порядок считается прямым, второй – инверсивным. Во всех иных случаях ограничения связаны лишь с логическими или стилистическими факторами.
6. Лексика.
Характеризуется разнообразием единиц и форм. Обильна отраслевая лексика (земледелие, животноводство), а также лексика родственных отношений, религиозных представлений и т.д. Много фразеологизмов, в т.ч. собственных, не имеющих соответствий в других картвельских языках, напр., nini korōl «болтун» (букв. «домик языка»), žeɣ xaʒja guži «он в плохом настроении» (букв. «у него на сердце убитая собака»).
По происхождению можно выделить четыре группы слов: 1) лексемы – рефлексы общекартвельского состояния, связанные закономерными соответствиями с др. языками (числ., мест., термины родства, назв. растений, животных и т.д.); 2) заимствованные лексемы (из груз., мегр., осет., тюрк., адыг.); 3) собственно сванские слова, образованные посредством собственных словообразовательных ресурсов; 4) лексемы неустановленного происхождения и не поддающиеся этимологическому анализу.
Наряду с нарицательными именами значительную часть лексики составляют собственные имена – топонимы, антропонимы и др.
Краткий экскурс закончен. Теперь можно ответить на вопрос Смита
Цитата: smith371 от февраля 12, 2016, 20:13
уже заинтересовало образование множественного числа. ну и сама лексика... является ли sgur когнатом грузинского zis? там проявление ротацизма?
Нет, инициальный комплекс /sg/ в сванском выводится из пракартвельского */šw/. Форме sgur закономерно соответствует др.-груз. основа šv- "покоиться, отдыхать".
спасибо! :=
Цитата: Tibaren от февраля 16, 2016, 23:11
Нет, инициальный комплекс /sg/ в сванском выводится из пракартвельского */šw/. Форме sgur закономерно соответствует др.-груз. основа šv- "покоиться, отдыхать".
да. я уже в другой теме встретил датировку расхождения древнесванского и картозанского. теперь меня уже не удивляет глубина пропасти между ними.
Цитата: smith371 от февраля 16, 2016, 23:13
спасибо! :=
Цитата: Tibaren от февраля 16, 2016, 23:11
Нет, инициальный комплекс /sg/ в сванском выводится из пракартвельского */šw/. Форме sgur закономерно соответствует др.-груз. основа šw- "покоиться, отдыхать".
да. я уже в другой теме встретил датировку расхождения древнесванского и картозанского. теперь меня уже не удивляет глубина пропасти между ними.
Есть версия, что сванский и грузинский вабще неродствены.
Есть версии, что этрусский - это русский, итальянский=ительменский и т.д. Давайте будем рассматривать их в соответствующем разделе.
если мне кажется, что m-axṭäwi «он рисует меня», ну то есть корень этого глагола - заимствование из грузинского, я впадаю в другую крайность?
Всё верно, это грузинизм.
вообще круто, семья из 5 невзаимопонимаемых языков. как на Формозе, ей-богу!
Цитата: Tibaren от февраля 16, 2016, 22:43
4) лексемы неустановленного происхождения и не поддающиеся этимологическому анализу.
и при этом не ономатопейные? есть какой-нибудь компактный списочек, чтобы вам не заморачиваться, а просто скопипастить?
Цитата: smith371 от февраля 16, 2016, 23:48
вообще круто, семья из 5 невзаимопонимаемых языков. как на Формозе, ей-богу!
Поправка: из 4-х. :) Порою, правда, пятым языком считают киврули... (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)
Цитата: smith371 от февраля 16, 2016, 23:50
и при этом не ономатопейные? есть какой-нибудь компактный списочек, чтобы вам не заморачиваться, а просто скопипастить?
Нет, не звукоподражательные. Компактного списка, к сожалению, нет
Цитата: Tibaren от февраля 16, 2016, 22:43
заимствованные лексемы (из груз., мегр., осет., осет., тюрк., адыг.)
А есть какие-то примерные количественные оценки заимствований по источнику, т.е. из каких языков больше, из каких меньше и т.д.?
Два "осет." - это очепятка?
Как считаете, есть общий страт в АА и сван.?
Не зря ведь "эбзе " ?
Цитата: Tibaren от февраля 16, 2016, 23:53
Цитата: smith371 от февраля 16, 2016, 23:48
вообще круто, семья из 5 невзаимопонимаемых языков. как на Формозе, ей-богу!
Поправка: из 4-х. :) Порою, правда, пятым языком считают киврули... (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)
Сарджвеладзе отказывал киврули в статусе языка :)
Цитата: Чайник777 от февраля 17, 2016, 00:56
А есть какие-то примерные количественные оценки заимствований по источнику, т.е. из каких языков больше, из каких меньше и т.д.?
Статистические исследования специально не проводились, но очевидно, что наибольший удельный вес имеют заимствования из родственных языков (груз., мегр.).
ЦитироватьДва "осет." - это очепятка?
:yes: Исправлено.
Цитата: Rashid Jawba от февраля 17, 2016, 03:51
Как считаете, есть общий страт в АА и сван.?
Нет, это устаревшее мнение, оно не подтверждается.
Цитата: Tibaren от февраля 17, 2016, 09:10
Статистические исследования специально не проводились, но очевидно, что наибольший удельный вес имеют заимствования из родственных языков (груз., мегр.).
Ну это как бы понятно, а много некартвельских заимствований? Их порядок - единицы, десятки, сотни или тысячи ( :o) слов?
Цитата: Leo от февраля 17, 2016, 07:20
Сарджвеладзе отказывал киврули в статусе языка :)
:) У Сарджвеладзе некошерная фамилия. Вот ребе Ашкенадзе, например, говорит, что киврули наиболее близок к пракартвельскому...
Цитата: Чайник777 от февраля 17, 2016, 09:20
Их порядок - единицы, десятки, сотни или тысячи ( :o) слов?
В зависимости от языка источника, от единиц до неск. десятков.
Тема для derzske:
*Некартвельские картвелы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,81697.0.html)
Tibaren, ударение как в грузинском?
Диалекты плохо взаимопонимаемы? Какой наиболее архаичный?
Цитата: Чайник777 от февраля 19, 2016, 22:47
Tibaren, ударение как в грузинском?
Ударение как в грузинском. Допускается его свободный порядок в зависимости от контекста и т.п.
ЦитироватьДиалекты плохо взаимопонимаемы? Какой наиболее архаичный?
Затруднено понимание между носителями верхне- и нижнесванских диалектов, в основном из-за различий в лексике. Архаичные черты в фонетике ярче выражены в нижнесванских диал., в грамматике - в верх.-сванских.
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2016, 09:00
Затруднено понимание между носителями верхне- и нижнесванских диалектов, в основном из-за различий в лексике.
Разная степень влияния грузинского? Может, ещё и мегрелизмы?
Цитата: Nevik Xukxo от февраля 20, 2016, 09:07
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2016, 09:00
Затруднено понимание между носителями верхне- и нижнесванских диалектов, в основном из-за различий в лексике.
Разная степень влияния грузинского? Может, ещё и мегрелизмы?
Да, плюс ещё ощутимый пласт собственных инноваций в лексике и в словообразовательных моделях в верх.-сван. диал.
А примеры в статье даны из какого диалекта?
Примеры из верхнебальского диалекта, распространённого в главенствующем регионе Сванетии.
Интересно как такой древний язык вдруг превратился в диалект грузинского ? :what: Хотя этим еще осетины болеют у них то-же дигорский оказывается диалект иронского :E:
Несправедливость
Цитата: yaa от марта 14, 2016, 18:26
Интересно как такой древний язык вдруг превратился в диалект грузинского ?
С чего бы это он превратился? По такой логике, индоиранские -диалект латыни...
Tibaren'e, a можете поподробнее про системы времён сванского глагола, может есть какие-нибудь особо выдающиеся неправильностью глаголы?
ну и загадкой до сих пор остается сванский синтаксис.
Цитата: smith371 от марта 14, 2016, 19:25
Tibaren'e, a можете поподробнее про системы времён сванского глагола, может есть какие-нибудь особо выдающиеся неправильностью глаголы?
Честно говоря, особо неправильных форм там нет, глагол довольно-таки каноничен.
Цитироватьну и загадкой до сих пор остается сванский синтаксис.
Синтаксис да, это моё упущение, выложу.
Цитата: Tibaren от марта 14, 2016, 19:36
Цитата: smith371 от марта 14, 2016, 19:25
Tibaren'e, a можете поподробнее про системы времён сванского глагола, может есть какие-нибудь особо выдающиеся неправильностью глаголы?
Честно говоря, особо неправильных форм там нет, глагол довольно-таки каноничен.
в этом тоже есть специфика, по сравнению с грузинским. тогда обнаглею и попрошу парадигму одного-двух глаголов, если вы не против ;)
Цитата: smith371 от марта 14, 2016, 19:43
Цитата: Tibaren от марта 14, 2016, 19:36
Цитата: smith371 от марта 14, 2016, 19:25
Tibaren'e, a можете поподробнее про системы времён сванского глагола, может есть какие-нибудь особо выдающиеся неправильностью глаголы?
Честно говоря, особо неправильных форм там нет, глагол довольно-таки каноничен.
в этом тоже есть специфика, по сравнению с грузинским. тогда обнаглею и попрошу парадигму одного-двух глаголов, если вы не против ;)
ОК, Смит, в ближ. дни выложу и синтаксис, и парадигму глаголов.
Цитата: Tibaren от марта 14, 2016, 19:55
ОК, Смит, в ближ. дни выложу и синтаксис, и парадигму глаголов.
да мы никуда не спешим, спасибо!
я всё никак не опишу свои палауские глаголы. но и ажиотаж вроде спал.
Сванские диалекты оказывается еще и невзаимопонимаемы чтоль ? :o Бедные люди,что с ними сделали кавказские горы,языки плодились и размножались,почти как в Библии :)
Цитата: yaa от марта 20, 2016, 00:42
Сванские диалекты оказывается еще и невзаимопонимаемы чтоль ?
Резко дифференцированы верхне- и нижнебальские диалекты, взаимопониммание между носителями которых фактически невозможно.
Цитата: Tibaren от марта 20, 2016, 12:26
Цитата: yaa от марта 20, 2016, 00:42
Сванские диалекты оказывается еще и невзаимопонимаемы чтоль ?
Резко дифференцированы верхне- и нижнебальские диалекты. Взаимопониммание между носителями которых фактически невозможно.
Тагда с чего это не два разных языка?
И кажется та же ситуация с лазскими диалектами. Насколько они взаимопонимаемы.
Это правда, что мегрелы маленькие, а сваны большие? :)
Цитата: Tibaren от марта 20, 2016, 12:26
Цитата: yaa от марта 20, 2016, 00:42
Сванские диалекты оказывается еще и невзаимопонимаемы чтоль ?
Резко дифференцированы верхне- и нижнебальские диалекты. Взаимопониммание между носителями которых фактически невозможно.
ЦитироватьВ сванском языке (далее СЯ – Т.) выделяются четыре диалекта: верхнебальский, нижнебальский (верх.-сванские диалекты), лентехский и лашхский (ниж.-сванские диалекты).
Так може всё-таки речь о существенных различиях между верхнесванскими и нижнесванскими, а не верхнебальскими и нижнебальскими? Или как? :-\ :???
Цитата: derzske от марта 20, 2016, 22:00
Тагда с чего это не два разных языка?
С того, что в языкознании существуют довольно чёткие критерии распознавания родственных языков и диалектов.
Цитата: derzske от марта 20, 2016, 22:01
И кажется та же ситуация с лазскими диалектами. Насколько они взаимопонимаемы.
Скажем так, в половине лазских диалектов половина тюркизмов, в другой половине половина грецизмов. Что не мешает им быть одним языком.
Цитата: Чайник777 от марта 21, 2016, 09:12
Так може всё-таки речь о существенных различиях между верхнесванскими и нижнесванскими, а не верхнебальскими и нижнебальскими? Или как? :-\ :???
Да, конечно, речь о верхне- и нижнесванских диалектах. Это у меня ошибка, прошу прощения.
Цитата: Tibaren от марта 21, 2016, 10:45
Цитата: derzske от марта 20, 2016, 22:00
Тагда с чего это не два разных языка?
С того, что в языкознании существуют довольно чёткие критерии распознавания родственных языков и диалектов.
фонетические переходы регулярны?
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2016, 09:00
Архаичные черты в фонетике ярче выражены в нижнесванских диал.
(http://i070.radikal.ru/1301/95/ebf7cb7b5330.gif)
соответственно синие,зеленые фонемы инновация ?
Цитата: yaa от апреля 25, 2016, 21:59
Получается,что большая часть фонем тут инновация ?
Нет, не получается. yaa, вы, так понимаю, почерпнули свои знания с проекта Titus?
Цитата: Tibaren от апреля 25, 2016, 22:23
Нет, не получается. yaa, вы, так понимаю, почерпнули свои знания с проекта Titus?
Уважаемый Tibaren "знания" сильно сказано :umnik: ,прошу относиться к моим глупым вопросам снисходительно,я же любитель :)
Цитата: yaa от апреля 25, 2016, 21:59
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2016, 09:00
Архаичные черты в фонетике ярче выражены в нижнесванских диал.
(http://i070.radikal.ru/1301/95/ebf7cb7b5330.gif)
соответственно синие,зеленые фонемы инновация ?
На основании этой картинки требую чтоб сванский объявили нахским родичем. Гласные прямо как в нахских.
Какие гласные, напр.?
Все как бы. С диакритическими знаками, чего нет в грузинмком, кроме редких диалектов.
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 15:06
На основании этой картинки требую чтоб сванский объявили нахским родичем. Гласные прямо как в нахских.
Вполне возможна обратная ситуация,влияние сванского на нахский,они в древности пересекались на центральном кавказе. Есть даже версии о том что двалы были сваноязычными,от двалов южные осетины и унаследовали кавкасионский расовый тип,генетика как-бы подтверждает.
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 15:06
На основании этой картинки требую чтоб сванский объявили нахским родичем. Гласные прямо как в нахских.
Увы, мой друг! Нахский вокализм, к сожалению, рядом не стоял со сванским... :'(
Цитата: Tibaren от апреля 26, 2016, 16:58
Увы, мой друг! Нахский вокализм, к сожалению, рядом не стоял со сванским... :'(
Жаль,такая теория у меня складная получалась :-\
Цитата: Tibaren от апреля 26, 2016, 16:58
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 15:06
На основании этой картинки требую чтоб сванский объявили нахским родичем. Гласные прямо как в нахских.
Увы, мой друг! Нахский вокализм, к сожалению, рядом не стоял со сванским... :'(
Принимаю соболезнования. Но невозможно найти сванскую фонетику. Подумал, все эти всевозможные а с точками, есть чеченские а, аь, я, яь. И тд.
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 18:18
Принимаю соболезнования.
Сочувствую.
ЦитироватьНо невозможно найти сванскую фонетику.
Серьёзно? Скажем, Ониани "Грамматический очерк сванского языка" перестал быть доступен в гугле?
ЦитироватьПодумал, все эти всевозможные а с точками, есть чеченские а, аь, я, яь. И тд.
Буковки мхедрулицей с диакритиками никоим образом не коррелируют с нахской фонетикой.
Цитата: Tibaren от апреля 26, 2016, 18:51
ЦитироватьНо невозможно найти сванскую фонетику.
Серьёзно? Скажем, Ониани "Грамматический очерк сванского языка" перестал быть доступен в гугле?
И на что он мне? Это ж сухой очерк полувековой давности. Там черт поймет все эти чересчур высокограмматические описи разных звуков в стиле заднешевелюрный сухой аффрекат с наднебным взрывным зубчатым гласным наподобие ш.
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 19:36
Там черт поймет все эти чересчур высокограмматические описи разных звуков в стиле заднешевелюрный сухой аффрекат
Аффриката, вообще-то, она женского рода. А так да, бывают и пукающие,и хрюкающие звуки...
блин... полезная вещь этот лингвофорум. чего тут не узнаешь. всегда знал, что аффрикат это аффрикат. А оказывается, аффриката.
Ну ты Тибарен нас извини, дураков, что у тебя время отнимаем, зато какие мы образованные после каждого постика. ::)
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 22:55
Ну ты Тибарен нас извини, дураков, что у тебя время отнимаем, зато какие мы образованные после каждого постика. ::)
Да ладно, чё мы там будем делить, меж нами, зулусами?
Ну раз сегодня праздник фриков, я расскажу о своих впечатлениях о сванах.
Оффтопом. Тибарен, сотри при прочтении, бо негоже засорять тему.
Так вот, собралась банда из Тырныауза в Гагры в августе 1988. Маршрут: в Минводы автобусом, оттель по ж/д до Адлера, потом как-то до пойнта. Около 800 км. Нуая прикинул, что через горы ближе, и поспорил, что я буду раньше, если через перевал Накра.
Я бы конечно выиграл бы того барашку, но...
Они выехали в 6 ч утра, а я с бодуна стартанул около 10.
В кафе Ай просидел немного, принял малость "на ход ноги", и в 14 ч попер на перевал, с сильным опозданием.
Как я взял перевал, разговор особый, но в 6 ч вечера я зашёл в Абхазию. Я бежал вниз по склону, предчувствуя сон на камнях, чуть не сломал нога, и уже в долине увидел одинокого жеребенка, где-то с год, такой красивый, дикий мустанг. Видимо, отбился от табуна.
Час времени и последние силы я потратил на погоню за ним, хотя шансы были мизерны.
Когда сгустились сумерки, я попер дальше, опять бегом.
Начался лес, и стало понятно, что до села уже не добраться, ведь в лесу совсем темно, а идти ещё 10-12 км.
Я бежал, набивая шишки на себе и деревьях, и думая, где ночевать, ведь никаких снастей не было.
Уже ночью, пробираясь сквозь заросли и прощаясь с миром.
И вдруг залаяли овчарки.
Тибарен все же стер или это и есть впечатления о сванах?
Цитировать Тибарен все же стер или это и есть впечатления о сванах?
Тибарен не стёр, а оформил как оффтоп.
Пардон, чет склероз последнее время стебает... :wall:
Залаяли овчарки, меж деревьев забрезжил свет.
Короче, оказалось, что сваны на лето выгоняют скот вверх по ущелью, откуда выхода нет /коровам/, а тропу в село перекрывают типа засекой.
И спокойно каждый вечер поднимаются на тырло, на те же 10 км, доят коров, делают сыр и рано утром спускаются в село. Невысокие, худые, жилистые. Я видать, внёс разнообразие, они собрались в небольшой халабуде, угостили лаваш с сыром /до сих пор помню этот вкус, ведь не жрал часов 8/ .
Ну, рассказал я им, что, где, куда. Их ни разу не смутило, что я карачай, из чего я сделал нек-рые выводы.
Тут вспомнил этого жеребёнка, да и не забывал, ведь из-за него я чуть не завис ночью в горах.
Стал им рассказывать про него, так, мол, дей, жеребенок, один, отбился от стада, пропадает, волки с'едят.
Фразы строю короткие, бо по-руськи хромают на все ноги.
Сам их едва понимаю.
Что тут началось !!! Они повскакали с мест, засуетились, один побежал за собаками, другой бердану тащит, третий какие-то снасти собирает. Торможу хозяина, че за спешка,, грю, никуда он до утра не денется . Хрен там, тот тоже куда-то порывается, только меня оставить не может. "Вот это любовь к лошадям",- думаю я и вдруг в потоке речи свана улавливают слово ребёнок, и меня осеняет.
Стойте, кричу, там не ребенок, а лошадь ! маленькая !
Кое-как до них дошло, побросали снасти, я снова медленно изложил тему.
Замолчали, задумались... Я понял, что ребёнок лошади не пропадет. У сванов - не пропадает.
Ну, ещё затемно рванул дальше, прошёл село, вышел на дорогу /где-т доо около Они/?/, там недавно было наводнеИнг, размыто,ещё км10 пешком, потом Пазик, Ингургэс /мощное озеро !/, Джвари, Сухуми...
Короче, когда добрался, банда играла в пляжный волейбол, в тенечке 2 баллона чачи made для себе.
И понеслось... Ввиду отсутствия в Гаграх овец рассчитаться чачей.
А ведь мог выиграть !...
Пока ехал в Пазике, слушал сванскую речь. Мое мнение: звучит как грубый грузинский с АБХАЗСКИМ прононсом !
/удалился, пока ветер без камней/
В детстве мне не часто приходилось слышать сванскую речь.Когда впервые услышал разговор первое впечатление что точно не грузинский и конечно не абхазский ну совсем на него не похож.Интонация похожа на очень грубый мингрельский но ни слова не понятно )
Между прочим,в Сванетии трудно найти человека плохо владеющего грузинским, а вот среди мингрелов таковые не редкость даже в самой Мингрелии ни то что в Абхазии
Цитата: mjora от мая 1, 2016, 20:41
Интонация похожа на очень грубый мингрельский но ни слова не понятно
Полностью согласен,послушав в интернете сванскую речь сразу понял,что родственник мегрельского,но только очень и очень грубый,мегрельскую речь часто слышу,знакомые мегрелы есть :)
Нет,ни разу не похож.Только интонацией.И то если часто приходилось слышать мингрельский либо владеешь им.Разобрать хотя бы смысл разговора вааще не вариант.
mjora скажем так, итальянцы не поймут испанцев,а я не зная ни испанского, ни итальянского сразу же пойму, что они родственники :) это же очевидно.
Ну вот то, что мы называем грубостью, и сближает его с абаза.Но сванский все же мягче, поэтому их называют эб/е/зе, т.е. light абаза. Не я это придумал, и ничего просто так не называется, особенно на Кавказе.
Цитата: yaa от мая 2, 2016, 00:49
mjora скажем так, итальянцы не поймут испанцев,а я не зная ни испанского, ни итальянского сразу же пойму, что они родственники :) это же очевидно.
Думаю в данном случае сравнение неуместно.
Тут более подойдет пример осетинского с персидским)
Цитата: Rashid Jawba от мая 2, 2016, 01:56
Ну вот то, что мы называем грубостью, и сближает его с абаза.
:) Ну да, а умлауты и долгие гласные сближают его с финским или эстонским...
Есть у меня небольшое англоязычное описание сванского TUITE K. A SHORT DESCRIPTIVE GRAMMAR OF THE SVAN LANGUAGE - могу поделиться, если конечно Tibaren будет не против..
Цитата: mjora от мая 1, 2016, 20:41
В детстве мне не часто приходилось слышать сванскую речь.Когда впервые услышал разговор первое впечатление что точно не грузинский и конечно не абхазский ну совсем на него не похож.Интонация похожа на очень грубый мингрельский но ни слова не понятно )
Между прочим,в Сванетии трудно найти человека плохо владеющего грузинским, а вот среди мингрелов таковые не редкость даже в самой Мингрелии ни то что в Абхазии
По мне сванский очень даже похож на грузинский, когда грузины внятно выговор дают своим словам. А на мингрельский даже лазский не похож. Возьмёшь читаешь как бы похожи, но абсолютно другой акцент, интонация и даже звучание слов. Лазский красава.
Цитата: Neeraj от мая 2, 2016, 15:41
Есть у меня небольшое англоязычное описание сванского TUITE K. A SHORT DESCRIPTIVE GRAMMAR OF THE SVAN LANGUAGE - могу поделиться, если конечно Tibaren будет не против..
Это 2004 г.? Было бы здОрово. Эта работа у меня только в печатном виде. У вас pdf? По идее, там небольшой объём, и его можно прикрепить в сообщении как вложение.
Цитата: derzske от мая 2, 2016, 16:10
По мне сванский очень даже похож на грузинский
В грузинском сплошь и рядом встречаются шва, умлауты, долготы и увулярный придыхательный /q/?
Цитата: Tibaren от мая 2, 2016, 16:20
Цитата: derzske от мая 2, 2016, 16:10
По мне сванский очень даже похож на грузинский
В грузинском сплошь и рядом встречаются шва, умлауты, долготы и увулярный придыхательный /q/?
Нет как бы. Грузинский слышу аж со второго класса. Не говоря, что слышал до этого в младенчестве. Поэтому его звучание поймать не удается. Хотя пытаюсь и вот в грузинском, как в сванском нагромождение согласных, но параллельно много гласных. Какие-то длинные слова.
Типо , исхари, варсквлави, квапенили и тд.
Цитата: Tibaren от мая 2, 2016, 16:11
Цитата: Neeraj от мая 2, 2016, 15:41
Есть у меня небольшое англоязычное описание сванского TUITE K. A SHORT DESCRIPTIVE GRAMMAR OF THE SVAN LANGUAGE - могу поделиться, если конечно Tibaren будет не против..
Это 2004 г.? Было бы здОрово. Эта работа у меня только в печатном виде. У вас pdf? По идее, там небольшой объём, и его можно прикрепить в сообщении как вложение.
1998 года. https://yadi.sk/i/vPaxA8wMrSFJj (//http://)
Цитата: derzske от мая 2, 2016, 16:31
в грузинском, как в сванском нагромождение согласных,
Да, только это нагромождение в грузинском в начале слова, а в сванском в конце.
Цитироватьно параллельно много гласных.
В грузинском их пять, а в сванском - до восемнадцати.
Цитата: Neeraj от мая 2, 2016, 16:48
1998 года. https://yadi.sk/i/vPaxA8wMrSFJj (//http://)
;up: Спасибо!
Цитата: Neeraj от мая 2, 2016, 16:48
1998 года. https://yadi.sk/i/vPaxA8wMrSFJj (//http://)
Спасибо,почитаю на досуге.
Цитата: Tibaren от мая 2, 2016, 17:02
В грузинском их пять, а в сванском - до восемнадцати.
Но грузины любят своими 5 жонглировать.
Цитироватьв сванском - до восемнадцати.
:o
Цитата: derzske от мая 2, 2016, 19:07
Но грузины любят своими 5 жонглировать.
:) От видов циркового искусства количество гласных фонем не зависит.
ЦитироватьЦитироватьв сванском - до восемнадцати.
:o
Почитайте 1-ю страницу данной темы.
Оффтоп вырезан в
*Взаимоотношения сванского, КБ, осетинского и др. (http://lingvoforum.net/index.php/topic,82691.0.html)
Тибарен а где можно посмотреть реконструкции пракартвельского вокализма ?
Классическая общепринятая реконструкция из пяти гласных:
Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. М., 1986, гл. 3.
Кавказские языки // Языки мира, изд. ИЯ РАН, М., 1998
Heinz Fähnrich. Kartwelisches Etymologisches Wörterbuch. Leiden, 2007
Альтернативная спорная реконструкция с долгими гласными:
Gamkrelidze, Th. A Typology of Common Kartvelian // Language, Vol. 42, No. 1, 1966
Поместил на Твирпикс любопытные книжки: англо-сванский словарь начала прошлого века и русско-сванский разговорник 1931 г.
http://www.twirpx.com/file/1967929/
http://www.twirpx.com/file/1967910/
Спасибо,скачал ;up:
Цитата: Tibaren от июня 9, 2016, 19:58
Поместил на Твирпикс любопытные книжки: англо-сванский словарь начала прошлого века и русско-сванский разговорник 1931 г.
http://www.twirpx.com/file/1967929/
http://www.twirpx.com/file/1967910/
диди мадлоба! :UU:
:UU: араперс, мегобребо.
Посмотрел мегрельский алфавит у Кепшидзе,фонетически практически полностью брат близнец грузинского. Почему сванский фонетически так сильно отошел от своих братьев,могло ли это быть влияние другого языка/языков ?
Мегрельский отличается от грузинского только наличием особого согласного - гортанной смычки. Состав согласных фонем сванского яз. полностью совпадает с др.-грузинским, а развитая система гласных обусловлена не иноязычным влиянием, а собственной эволюцией в условиях изоляции.
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 10:09
Мегрельский отличается от грузинского только наличием особого согласного - гортанной смычки.
А в грузинском глоттал стоп помер?
Цитата: yaa от июля 7, 2016, 03:00
Посмотрел мегрельский алфавит у Кепшидзе,фонетически практически полностью брат близнец грузинского. Почему сванский фонетически так сильно отошел от своих братьев,могло ли это быть влияние другого языка/языков ?
Дык у сванов в основном множеством гласных отличается чего не скажешь о адыго -абхазских.
Может тюркское влияние ?
Цитата: Nevik Xukxo от июля 7, 2016, 10:16
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 10:09
Мегрельский отличается от грузинского только наличием особого согласного - гортанной смычки.
А в грузинском глоттал стоп помер?
Его и не было. В мегрельском произошло перерождение исходного увулярного абруптива /q'/ > /ʔ/.
Цитата: mjora от июля 7, 2016, 12:06
Может тюркское влияние ?
Фонология тюркских гласных принципиально иная.
В сванском
Цитата: Tibaren от развитая система гласных обусловлена не иноязычным влиянием, а собственной эволюцией в условиях изоляции.
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 10:09
Состав согласных фонем сванского яз. полностью совпадает с др.-грузинским, а развитая система гласных обусловлена не иноязычным влиянием, а собственной эволюцией в условиях изоляции.
У сванов есть еще W и его вариации,в грузинском/мегрельском их нету
Цитата: yaa от июля 7, 2016, 16:59
У сванов есть еще W
Есть в груз. диалектах и был в древнегрузинском.
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 18:17
Цитата: yaa от июля 7, 2016, 16:59
У сванов есть еще W
Есть в груз. диалектах и был в древнегрузинском.
Клёвый был звук. Зря его выгнали. Если стану филологом, обязательно верну его на место.
Пс на древнегрузинском было картвели или карту'эли?
Цитата: yaa от июля 7, 2016, 16:59
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 10:09
Составой эволюцией в условиях изоляции.
У сванов есть еще W и его вариации,в грузинском/мегрельском их нету
Зато в сванском нет V .
Цитата: mjora от июля 7, 2016, 22:16
Зато в сванском нет V .
Есть :negozhe:
Цитата: yaa от июля 7, 2016, 22:58
Цитата: mjora от июля 7, 2016, 22:16
Зато в сванском нет V .
Есть :negozhe:
Нет. См. первое сообщение в этой теме - Фонетика, п. Б) Консонантизм и табл. 4.
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 23:17
Нет. См. первое сообщение в этой теме - Фонетика, п. Б) Консонантизм и табл. 4.
Да,согласен :-\
Цитата: derzske от июля 7, 2016, 21:40
Пс на древнегрузинском было картвели или карту'эли?
kartveli.
Тибарен :D :E:
Цитата: Tibaren от апреля 26, 2016, 16:58
Цитата: derzske от апреля 26, 2016, 15:06
На основании этой картинки требую чтоб сванский объявили нахским родичем. Гласные прямо как в нахских.
Увы, мой друг! Нахский вокализм, к сожалению, рядом не стоял со сванским... :'(
Пару раз слышал сванский язык вживую. Тоже всегда возникало чувство, что похож на чеченский. То ли из-за вокализма, то ли наоборот из-за консонантизма. Так и не понял.
Цитата: mjora от июля 7, 2016, 22:16
Цитата: yaa от июля 7, 2016, 16:59
Цитата: Tibaren от июля 7, 2016, 10:09
Составой эволюцией в условиях изоляции.
У сванов есть еще W и его вариации,в грузинском/мегрельском их нету
Зато в сванском нет V .
Вот может и из-за w-кания такое ощущение складывается, что похож на чеченский :)
Цитата: shkaxa от августа 8, 2016, 15:15
То ли из-за вокализма, то ли наоборот из-за консонантизма. Так и не понял.
Вокализм похож из-за наличия умлаутов и долгих гласных. Непохож из-за отсутствия в сванском дифтонгов.
Цитата: shkaxa от августа 8, 2016, 15:17
Вот может и из-за w-кания такое ощущение складывается, что похож на чеченский :)
Тогда уж и на английский, и на арабский...))
если бы в английском и арабском была кавказская структура консонантизма с оппозицией абруптивных и придыхательных, тогда может быть :)
но вот в английском v тоже присутствует))
Цитата: shkaxa от августа 8, 2016, 15:37
если бы в английском и арабском была кавказская структура консонантизма с оппозицией абруптивных и придыхательных, тогда может быть :)
но вот в английском v тоже присутствует))
Но отсутствует в арабском... В котором, кстати, присутствуют "нахско-дагестанские" фарингализованные и эмфатические...
Интересно, есть ли какие-нибудь социолингвистические исследования по сванскому за последние 20-30 лет?
Не встречалось.
Вот что нашел только. Сведения отца Георгия вряд ли авторитетный источник, но ситуация кажется близка к критической
Цитировать'I conducted a monitoring project, during which I visited schools in all the villages of Mestia municipality. 50% of children couldn't speak Svan at all, 40% could speak it at a basic level, and 10% could partially speak it. Even I can't speak Svan fluently, like my grandfather did. It is a common phenomenon now that people use Svan vocabulary to try to convey a meaning which is directly translated from Georgian.'
http://dfwatch.net/support-and-resistance-for-svan-language-activism-38834
Подозреваю, что в Нижней Сванетии сванский функционирует намного лучше, чем в Верхней. Туризм.
Цитата: shkaxa от августа 9, 2016, 12:24
Сведения отца Георгия вряд ли авторитетный источник, но ситуация кажется близка к критической
По крайней мере, за год до данной публикации ситуация совершенно не была критической - убедился сам, побывавши в Местии летом 2014 г. Что там могло произойти такого страшного за год - не понимаю...
Цитата: Tibaren от августа 9, 2016, 13:20
Цитата: shkaxa от августа 9, 2016, 12:24
Сведения отца Георгия вряд ли авторитетный источник, но ситуация кажется близка к критической
По крайней мере, за год до данной публикации ситуация совершенно не была критической - убедился сам, побывавши в Местии летом 2014 г. Что там могло произойти такого страшного за год - не понимаю...
Дети общаются на сванском?
http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/caucasica/svanica/gelvan.htm
Послушал на титусе рассказ, как некий Гиго Гелуан с Кипианами что-то не поделил.
Обидно, что читает не нейтив спикер. Весь смысл аудиозаписи теряется.
Реестр кавказских языков из атласа Корякова.
http://www.lingvarium.org/raznoe/publications/caucas/alw-cau-reestr.pdf
Возникло несколько вопросов:
1. Почему в нижнесванском выделяется третье наречие - Чолурское? Чья эта классификация?
2. Выходит, что носители лашхского территориально разобщены. Почему так вышло? общины Келеди и Рцхмелури - это переселенцы с верховий Цхенисцкали, которая и есть коренная лашхская территория?
3. Рцхмелури примыкает к Цагери. Последний пункт нижнесванского. Есть ли какие-нибудь данные по языковой ситуации там?
4. Скачал сванско-грузино-русский словарь Дондуа. Жаль, что он на лашхском наречии. И там почти нет топонимики. По крайней мере, отдельным блоком в конце словаря нет. Где можно ознакомиться с оригинальной сванской топонимикой и этнонимикой для соседних народов и этногрупп?
Цитата: shkaxa от августа 11, 2016, 12:43
Почему в нижнесванском выделяется третье наречие - Чолурское? Чья эта классификация?
Это классификация Ониани, Калдани и Топурия. Основанием для выделения служат некоторые признаки чолурского говора, промежуточные между верхне- и нижнесванскими диалектами.
Цитата: shkaxa от августа 11, 2016, 12:43
Скачал сванско-грузино-русский словарь Дондуа. Жаль, что он на лашхском наречии.
Полезно также скачать сванско-грузинский Липартелиани (чолурский говор) сванско-английский Гуджеджиани-Палмайтис (верхнебальский диал.) и сванский толковый словарь Топурия-Калдани.
Всё это есть на твирпиксе
http://www.twirpx.com/search/?query=сванский словарь (http://www.twirpx.com/search/?query=%D1%81%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C)
Цитата: Tibaren от августа 11, 2016, 13:26
Цитата: shkaxa от августа 11, 2016, 12:43
Скачал сванско-грузино-русский словарь Дондуа. Жаль, что он на лашхском наречии.
Полезно также скачать сванско-грузинский Липартелиани (чолурский говор) сванско-английский Гуджеджиани-Палмайтис (верхнебальский диал.) и сванский толковый словарь Топурия-Калдани.
Всё это есть на твирпиксе
http://www.twirpx.com/search/?query=сванский словарь (http://www.twirpx.com/search/?query=%D1%81%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C)
Спасибо!!
Кстати, насчет чолурского не понял. Территориально он расположен между лентехским и лашхским. Логично было бы, чтоб именно лашхский имел переходные черты между верхне- и нижнесванскими.
Цитата: shkaxa от августа 11, 2016, 13:28
Логично было бы, чтоб именно лашхский имел переходные черты между верхне- и нижнесванскими.
К сожалению, не всегда бывает чёткая корреляция между географическим расположением языка и его лингвистическими характеристиками.
каково соотношение мингрелских и грузинских заимствований в сванском? имеется ли различие в пропорциях в нижне- и верхнесванских диалектах
Цитата: shkaxa от августа 12, 2016, 14:23
каково соотношение мингрелских и грузинских заимствований в сванском? имеется ли различие в пропорциях в нижне- и верхнесванских диалектах
В целом в обиходном сванском заметно больше заимствований чем в мингрельском. В сванском грузинских слов немногим больше нежели мингрельских. Мингрельские же в основном заимствованы еще до единого грузинского госва до XI века каковые дни недели пасха церковь некоторые названия флоры и фауны и серебра.
Цитата: mjora от августа 12, 2016, 20:59
В сванском грузинских слов немногим больше нежели мингрельских.
Насколько мне известно, точные статистические исследования не проводились.
ЦитироватьМингрельские же в основном заимствованы еще до единого грузинского госва до XI века каковые дни недели
Не все.
Цитироватьсеребра.
) В сванском две параллельные формы названия серебра, одна из грузинского, вторая из мегрельского.
В форме "деньги" исключительно мингрельское "серебро".Причем в мингрельском "деньги" турецкое "пара")
Точные конечно не проводились к сожалению
Это я пару лет назад перелистал почти весь электронные словарь Калдани в поисках слов "Дрозд" и "Кизил" которых в итоге не нашел.Потом узнал от одного свана что таковых слов в сванском просто нет,чему был сильно удивлен.Так вот пролистав добрую пару сотен страниц сделал некоторые выводы.
Цитата: mjora от августа 13, 2016, 13:06
перелистал почти весь электронные словарь Калдани в поисках слов "Дрозд" и "Кизил" которых в итоге не нашел.Потом узнал от одного свана что таковых слов в сванском просто нет,
Для "кизила" у Нижарадзе 1910 приводится wozländ.