В далеком 2010-м году я выкладывал сюда раннюю версию своего языка. Много лет спустя я его, наконец, доделал. Единственно, все упирается в письменность. И хотя язык всегда писался латиницей, я решил попробовать что-нибудь более оригинальное. Но ближе к делу:
Ću lutem ilpoveća stapeśa ahcoovahtai heemon? Hema nei repai zamenun. Zem iesa mamhaamai ir ieta hóntai leseśa samón ohśareśa.
[Цу'лутэм ил'повеца 'стапеша ах'койвахтай 'хэймон? 'Хэманэй 'рэпай 'замэнун. 'Зэмö 'еса мам'хаймай иръ'ета 'хöнтай 'лэсэша 'самöн ох'шарэша].
Когда-то я пробовал использовать греческий алфавит:
Σ́υ λυτεμ ηλποβεσ́α σταπεϸα αχκοοβαχταη χεεμον? Χεμα νει ρεπαη ζαμενυν. Ζεμ ηεσα μαμχααμαη ηρ ηετα χωνταη λεσεϸα σαμων οχϸαρεϸα.
Изучая персидский, пробовал его алфавит тоже приспособить:
صو لوتیم ایلچوویصه ستچشه احکویوحتی حییمون؟ حیمه نیی ریچه زمنون. زیم ییسه ممحیمی ایر ییته حونتی لیسیشه سمون اوحشرشه.
Какая письменность, на ваш взгляд, больше походит языку?
Наконец, есть моя собственная письменность.
Грузинскую возьмите — простая, как три копейки. :yes:
Цитата: Wolliger Mensch от января 9, 2016, 22:34
Грузинскую возьмите — простая, как три копейки. :yes:
Знаете, я уже думал над этим. Но не знаю, как там передавать звуки "ы" и "ö".
Цитата: El Magnifico от января 9, 2016, 20:24
Наконец, есть моя собственная письменность.
А если ее набок положить? :what:
А то для этой клава́ нужна, как на баяне... :donno:
Для начала надо дать описание фонетики.
Цитата: Lugat от января 10, 2016, 01:49
Цитата: El Magnifico от января 9, 2016, 20:24
Наконец, есть моя собственная письменность.
А если ее набок положить? :what:
А то для этой клава́ нужна, как на баяне... :donno:
Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.
Цитата: Hellerick от января 10, 2016, 05:22
Для начала надо дать описание фонетики.
Фонетика языка:
Гласные: a e i ɪ o u ɨ ə
Согласные: b p g k v f d t z s l' m n r ʃ ʒ χ ts
Звуки z s ts произносятся как в испанском или английском, с шумом что-ли. Я точнее объяснить не могу.
Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 12:00
Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.
Вместо эпиграфа:
Цитировать— Еще учить и письменность? — шутливо вздохнул Вир Норин. — Сколько же нам придется крутиться над Тормансом?
(И.А. Ефремов «Час Быка») (http://lib.rus.ec/b/143294/read)
Мне тоже нравятся письменности похожие на красивый орнамент: монгольская, тибетская, бенгали, деванагари, если последняя написана серифом, а не сансом... Вот только зачем нужно изобретать письменность для конланга, коль все равно приходится объяснять фонетику и грамматику, прибегая к услугам латиницы и международной фонетической транскрипции? Лишние письменности — лишний геморрой в изучении.
Да и фонетика... Тут не объяснишь тяжелым детством человечества, почему такие возникли звуки, которые на слух могут путаться с другими, ну, типа: i — ɪ — ɨ, или a — ə, e — ə... А какова надобность в диграфах l' и ts? Или какова история возникновения ʃ ʒ χ? А если «мы истории не пишем», то зачем они вообще нужны? :???
Цитата: Lugat от января 10, 2016, 12:59
Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 12:00
Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.
Вместо эпиграфа:
Цитировать— Еще учить и письменность? — шутливо вздохнул Вир Норин. — Сколько же нам придется крутиться над Тормансом?
(И.А. Ефремов «Час Быка») (http://lib.rus.ec/b/143294/read)
Мне тоже нравятся письменности похожие на красивый орнамент: монгольская, тибетская, бенгали, деванагари, если последняя написана серифом, а не сансом... Вот только зачем нужно изобретать письменность для конланга, коль все равно приходится объяснять фонетику и грамматику, прибегая к услугам латиницы и международной фонетической транскрипции? Лишние письменности — лишний геморрой в изучении.
Да и фонетика... Тут не объяснишь тяжелым детством человечества, почему такие возникли звуки, которые на слух могут путаться с другими, ну, типа: i — ɪ — ɨ, или a — ə, e — ə... А какова надобность в диграфах l' и ts? Или какова история возникновения ʃ ʒ χ? А если «мы истории не пишем», то зачем они вообще нужны? :???
Тут очень долгая история эволюции языка, которая здесь вряд ли нужна. Таким образом, вы полагаете, что лучше оставить латиницу? Мне казалось, что буквы с акутами неестественно выглядят.
Письменность - латиница. Фонетика: самые необходимые и самые распространенные гласные и согласные. Для слов, в большинство языках начинающихся с заглавной буквой, при желании лучше бы использовать букв для всех звуков всех языков мира.Для этого удобнее была бы латиница с цифрами, чем международный фонетический алфавит (международная фонетическая транскрипция).
Цитата: maqomed1 от января 10, 2016, 17:12
Письменность - латиница. Фонетика: самые необходимые и самые распространенные гласные и согласные. Для слов, в большинство языках начинающихся с заглавной буквой, при желании лучше бы использовать букв для всех звуков всех языков мира.Для этого удобнее была бы латиница с цифрами, чем международный фонетический алфавит (международная фонетическая транскрипция).
Звуковой ряд уже устоялся. ʃ ts ö очень важны в грамматике:
Например, podeś ('подэш) говорить - это инфинитив
podeća ('подэца) - они говорят.
podasón ('подасöн) - говорящему (Д.п.).
Я уже думал перейти на отечественное и писать так:
подеш, подеца, подасwн (w отсылает к омеге, которая в греческом варианте алфавита передавала ö)
Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 19:30
Звуковой ряд уже устоялся. ʃ ts ö очень важны в грамматике:
Ну, а смысл этого проекта лингвомоделирования, который никто не будет учить? Ладно б там апостериорный какой-нибудь конланг для альтернативно-исторического романа — еще куда ни шло, а априорный — ну это только, если бы какой режиссер, типа Кэмерона, заплатил прилично, как создателю языка На'ви, это да, а так — кому оно надо — и оригинальностью фантазии не блещет, и не успев родиться — уже... устоялось... Как мутация живых существ, за которой идет отбор, играет важную роль в эволюции живых существ, так и фантазия — играет важную роль в творчестве. В общем, больше мутации и отбора!
Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 12:00
Цитата: Lugat от января 10, 2016, 01:49
Цитата: El Magnifico от января 9, 2016, 20:24
Наконец, есть моя собственная письменность.
А если ее набок положить? :what:
А то для этой клава́ нужна, как на баяне... :donno:
Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.
о! у меня чемто на Ваш похож
Возьмите глаголицу :yes:
А пробовал здесь кто-нибудь создавать свою письменность?
Благодарю всех за ответы. Победил прагматизм. Мне удалось все уместить в стандартном латинском алфавите.
Su lutem ylpoveca stapewa ahcoovahtay heemon? Hema ney repay zamenun. Zem yesa mamhaamay yr yeta hoentay lesewa samoen ohwarewa.
Вертикальная письменность остается для эстетических целей.