Все мы знаем есть такое чудо в кипчакских. Иногда попадаются очень интересные экземпляры.
Не знаю виноваты ли тут огузские. В любом случае не хотелось бы завязнуть в начале же темы на обсуждении природы их происхождения. Остановимся пока на экземплярах.
Тырпаю (тат.лит.) ~ дарбаю (перм) "взъерошиться, топорщиться"
Тылмач (тат.лит.) ~ далмач (минз) "переводчик"
Тигәнәк (тат.лит.) ~ дәгәнәк (перм) "иглы, шипы; чертополох; шиповник", дигәнәк (нгб.), дегәнәк (перм., эчк.)
Тары (тат.лит.) ~ дары (к.-уф.) "пшено"
Таған (тат.лит.) ~ даған (каз.ар-крш., трбс., лш., к.т, кмшл., чст.-крш., минз)
Сказал бы, что все эти слова из уральских говоров Среднего диалекта, но картину портит последнее слово, которое почему-то распространено шире. :donno:
В литературном татарском в общем-то тоже немало примеров на звонкую согласную, но так как я к ним привык (как носитель языка), они не поражают мое воображение.
Тағын (тат.лит.) ~ дағын (нокр) "еще"
Түгел (тат.лит.) ~ дегел (нокр) "не"
В казахском же тоже есть образчики? Удивите меня, чтобы я обзавидовался?! :what:
Доп "мяч", диірмен "мельница", доңғалақ; дөңгелек "колесо".
В киргизском дагы "еще" и еще куча слов, пишущихся с т, но произносящихся звонко.
"Четыре" во многих кыпчакских с д-.
Цитата: Karakurt от января 6, 2016, 18:59
Доп "мяч", диірмен "мельница", доңғалақ; дөңгелек "колесо".
Круче всего диірмен :) дүңгәләк/дүмгәләк есть в тех же уральских говорах, только в других значениях.
Цитата: Karakurt от января 6, 2016, 18:59В киргизском дагы "еще" и еще куча слов, пишущихся с т, но произносящихся звонко.
Не знал о таком в киргизском.
Цитата: bvs от января 6, 2016, 19:06
"Четыре" во многих кыпчакских с д-.
Да, тоже удивляет.
В каз. тағы - ещё, дағы - тоже.
Цитата: Karakurt от января 6, 2016, 18:59
и еще куча слов, пишущихся с т, но произносящихся звонко.
Даам еще. По логике должно было быть таам.
Узб. тарвуз, южноказ. и кырг. дарбыз.
Очередное нашествие уральско-татарской лексики:
дөңгөҗ, дөнгөж, дөңгөш, дөңгөриш (перм., злт., бөре.) - это у них "шмель", а на литературном татарском "шмель" - төклетура.
Цитата: Фанис от января 6, 2016, 20:57
Очередное нашествие уральско-татарской лексики:
дөңгөҗ, дөнгөж, дөңгөш, дөңгөриш (перм., злт., бөре.)
Пожалуй звукоподражательное. :donno:
түтә (лит.тат.) ~ дедә (м.-кар.) "обух"
м.-кар. - это мордва-каратай :)
К слову, причудливый это говор моментами, вот, например:
йәш (тат.лит.) ~ дәш (м.-кар.) "молодой" :donno:
д'әшел (м.-кар.) "зарница"
д'әшел д'әйәсе, д'әшел җәймәсе "радуга"
д'әшел д'әйү "появляться (о радуге)"
Прям как в пратюркском.
Цитата: Фанис от января 6, 2016, 21:21
д'әшел (м.-кар.) "зарница"
д'әшел д'әйәсе, д'әшел җәймәсе "радуга"
д'әшел д'әйү "появляться (о радуге)"
Впрочем, я и в удмуртских говорах видел подобные неожиданные метаморфозы тюркской лексики. Наверное изменения на мордовской почве... :donno:
Хз... Разве только покопать, подакапываться
МЕЛЬНИЦА
каз диірмен
ктат. degirmen
караим. (k) дэгирмэн
узб. тегирмон
крг. тегирмен
тат. тегермән
караим. (h) тийирмэн, тийэрмэн
караим. (t) тийирмень, тийирмянь
кб. тирмен
ног. термен
СВИНЬЯ
караим. (t) донгъуз
тат. дуңгыз
ног. донъыз
каз. доңыз
ктат. домуз
караим. (k) домуз, домыз
кб. тонгуз
караим. (th) тонгъуз, тоньгъуз
узб. тўнғиз
ВОЛНА
тат. дулкын
ктат. tolqun
караим. толгъун (?)
каз. толқын
кырг. толкун
башк. тулҡын
кб. толкъун
тркм. толкун
БЕЛКА
караим (t) диин
балк. тыйын
ног. тыйын
крг. тыйын чычкан
тат. тиен
каз. тиін
узб. тийин
Цитата: Фанис от октября 29, 2016, 06:11
ВОЛНА
тат. дулкын
ктат. tolqun
караим. толгъун (?)
каз. толқын
кырг. толкун
башк. тулҡын
кб. толкъун
тркм. толкун
уйг. долқун
Системы не видно. :donno: Спорадически и бессистемно встречаются везде: и в кыпчакских, и в карлукских...
Единственное, что очевидно, повышенное количество д-екающих в крымскотатарском и крымском караимском - из турецкого.