Изданные лет эдак 300 назад хорватские грамматики и словари рутинно назывались иллирийскими. Интересно, на самом деле там какую-то связь с иллирийцами можно установить , хотя бы на уровне субстрата, или лучше полностью списать в историческое слоноведение? :umnik:
Цитата: Devorator linguarum от января 4, 2016, 14:37
Изданные лет эдак 300 назад хорватские грамматики и словари рутинно назывались иллирийскими. Интересно, на самом деле там какую-то связь с иллирийцами можно установить , хотя бы на уровне субстрата, или лучше полностью списать в историческое слоноведение? :umnik:
Грамматики на основе какого диалекта?
Цитата: alant от января 4, 2016, 14:47
Грамматики на основе какого диалекта?
Без понятия. Я в ихних диалектах почти не ориентируюсь. :donno:
Цитата: Devorator linguarum от января 4, 2016, 14:37
Интересно, на самом деле там какую-то связь с иллирийцами можно установить , хотя бы на уровне субстрата, или лучше полностью списать в историческое слоноведение? :umnik:
1) Это не слоноведение, а лишь название по известному региону. До XVIII в. филологи, историки и которые ними жили в реалиях римского мира.
2) И без углублённого исследования можно положить, что иллирийцы по происхождению среди хорват есть: много местного романоязычного люда перешло на хорватский язык — этот процесс хорошо задокументирован и продолжается до сих пор. А среди местных романоязов (кроме пришлых румын) были иллирийцы.
Что иллирийцы по происхождению среди хорватов есть, я не сомневаюсь. А вот есть ли исследования, выявляющие их субстратные следы в сербохорватском языке?
Цитата: Devorator linguarum от января 4, 2016, 19:05
А вот есть ли исследования, выявляющие их субстратные следы в сербохорватском языке?
А он должен быть после романизации? Субстрат - это если бы сербохорваты нашли иллирийцев, а не романцев. :umnik:
Цитата: Devorator linguarum от января 4, 2016, 19:05
Что иллирийцы по происхождению среди хорватов есть, я не сомневаюсь. А вот есть ли исследования, выявляющие их субстратные следы в сербохорватском языке?
Есть исследования. В википедийной статье есть список литературы.
В википедийной статье кажись только про субстратные слова в румынском и албанском.
Цитата: Devorator linguarum от января 4, 2016, 20:02
В википедийной статье кажись только про субстратные слова в румынском и албанском.
Я про список литературы. В самой статье сельскохозяйственный тоже упомянут. Поищите автора, спросите, откуда он взял информацию.