Предлагаю здесь делиться своим опытом постижения новых слов в детстве и связанных с этим казусов (неправильное понимание и т.п.)
Например, лично я довольно поздно (как это ни странно) услышал слово "меч" (мне было года 3 или около того), и поэтому поначалу воспринял его как "мяч", а потому и не понял, с чего это вдруг какую-то палку, которой дядьки в кино дерутся, называют "мячом". :donno:
Еще помню, как бабушка мне читала былину про Илью Муромца (года этак в 3 с половиной), и когда я услышал название "Киев-град", то сразу подумал о граде как о природном явлении (наряду с дождем и снегом) и долго не мог понять: почему это город называют "градом"? :)
Далее, когда я впервые услышал слово "коллега" (по-моему, в каком-то детском фильме), то, естественно, воспринял его как "калека", причем так и пребывал в этом заблуждении довольно долго, пока сам своими глазами не увидел и не прочитал слово "коллега" в журнале "Веселые картинки". И уже после этого узнал его истинный смысл у мамы. Это было подлинное открытие. ::)