Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: cetsalcoatle от декабря 22, 2015, 01:39

Название: Бажання/Обожание
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 22, 2015, 01:39
Какой здесь корень и первичная семантика?
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Bhudh от декабря 22, 2015, 01:47
Обожить.
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 22, 2015, 01:56
Всм от "бог"?
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Bhudh от декабря 22, 2015, 01:58
Да. Обожить «объявить богом» ~ обожать «почитать богом» → «преклоняться» → «горячо любить».
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 22, 2015, 02:01
Спасибо за справку. :)
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Vertaler от декабря 22, 2015, 14:06
А откуда вы взяли, что эти два глагола родственны?
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 23, 2015, 10:31
Цитата: cetsalcoatle от декабря 22, 2015, 01:39
Какой здесь корень и первичная семантика?

Это два разных слова. Бажать имеет значение «гореть», откуда «сильно хотеть», «стремиться», обожать — «боготворить».
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: SIVERION от декабря 23, 2015, 11:00
В украинском бажати означает просто "желать" и с обожанием вообще не связано никак, а обожать,боготворить-обожнювати, я бажаю-я желаю, я обожнюю-я обожаю, я боготворю
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: DarkMax2 от декабря 23, 2015, 11:08
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2015, 10:31
Цитата: cetsalcoatle от декабря 22, 2015, 01:39
Какой здесь корень и первичная семантика?

Это два разных слова. Бажать имеет значение «гореть»
Багаття це не багато дров, а "горенье"?
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 23, 2015, 12:47
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2015, 11:08
Багаття це не багато дров, а "горенье"?

Праслав. *bagatьje — «угли в костре», да, от глагола *baťi, *bagǫ, от которого глагол состояния *bažati. С праслав. прилагательным *bogatъ «имеющий большую долю», «богатый» не связано. Укр. форма багатий — регулярная ассимиляция о...а́ > а...а́.
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: DarkMax2 от декабря 23, 2015, 12:48
Тобто таки споріднене з "бажати", а не з "багатство". Дякую. Для мене це несподіванка.
А про українське акання знаю.
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Pawlo от декабря 23, 2015, 16:45
Цитата: SIVERION от декабря 23, 2015, 11:00
В украинском бажати означает просто "желать" и с обожанием вообще не связано никак, а обожать,боготворить-обожнювати, я бажаю-я желаю, я обожнюю-я обожаю, я боготворю

Я еще в детстве догадывался что "обожнювати" букв. что то типа "воспринимать как бога/Бога"
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 23, 2015, 18:39
Цитата: Pawlo от декабря 23, 2015, 16:45
Я еще в детстве догадывался что "обожнювати" букв. что то типа "воспринимать как бога/Бога"

В русском разговорном языке обожать значит просто «сильно любить», с богом его уже не связывают, и приводимые в словарях примеры на глагол обожать в значении «боготворить» не воспринимаются адекватно.
Название: Бажання/Обожание
Отправлено: Pawlo от декабря 24, 2015, 00:03
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2015, 18:39
Цитата: Pawlo от декабря 23, 2015, 16:45
Я еще в детстве догадывался что "обожнювати" букв. что то типа "воспринимать как бога/Бога"

В русском разговорном языке обожать значит просто «сильно любить», с богом его уже не связывают, и приводимые в словарях примеры на глагол обожать в значении «боготворить» не воспринимаются адекватно.

В украинском тоже так. Я только описал о своей детской догадке. Аналогично я догадался что "божевільний" произошло от чего-то типа "свободный от Бога, от его установлений"