Где для вас пролегает разница? Для меня баранки - это совсем маленькие и твердые, а то, что больше и мягче - бублики.
Маленькие и твёрдые - сушки.
Я всё называю "бублики" или "бублички", очень редко "сушка".
Цитата: _Swetlana от декабря 16, 2015, 11:53
Маленькие и твёрдые - сушки.
Совсем маленькие и твердые -- сушки, побольше (сантиметров до 10 в диаметре) и не очень твердые (если не 10-й свежести) -- баранки, большие и мягкие -- бублики.
Цитата: zwh от декабря 16, 2015, 12:36
Совсем маленькие и твердые -- сушки, побольше (сантиметров до 10 в диаметре) и не очень твердые (если не 10-й свежести) -- баранки, большие и мягкие -- бублики.
Аналогично.
мышка сушек насушила, мышка мышек пригласила, мышки сушки кушать стали - зубы сразу же сломали
офтоп :)
Цитата: _Swetlana от декабря 16, 2015, 11:53
Маленькие и твёрдые - сушки.
Все бублики. :-)
Бублики большие и мягкие, ещё иногда бывают сладкие или с маком, ванилью. Баранки средние и умеренно твердые, а ГОСТовская сушка ломается на четыре части :)
А в форме вытянутого прямоугольника - это что?
рожок
Не, рожок разомкнутый, а большая длинная сушка?
Цитата: piton от декабря 16, 2015, 14:46
Не, рожок разомкнутый, а большая длинная сушка?
Для меня это вид баранки (если она не слишком твердая).
Сушки:
(http://wiki.kubg.edu.ua/images/5/5a/%D0%A1%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B81.jpg)
Баранки:
(http://chef.co.ua/userfiles/articles/small/1307637099_2687.jpg)
Бублики:
(http://s017.radikal.ru/i407/1111/11/1079105d2841.jpg)
Цитата: zwh от декабря 16, 2015, 15:01
Бублики:
(http://s017.radikal.ru/i407/1111/11/1079105d2841.jpg)
Это уж крендели какие-то. Вроде бы даже и слоеные ещё. :donno:
Всю жизнь не отличал бублики от баранок. Недавно мне объяснили, что баранки - из заварного теста, а бублики - из дрожжевого. Вот.
Осталось узнать что такое заварное тесто и чем оно на вкус от дрожжевого отличается. :green:
Ну а сушки, они сушки и есть. Мелкие и твёрдые.
Цитата: zwh от декабря 16, 2015, 15:01
Сушки:
(http://wiki.kubg.edu.ua/images/5/5a/%D0%A1%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B81.jpg)
Баранки:
(http://chef.co.ua/userfiles/articles/small/1307637099_2687.jpg)
Бублики:
(http://s017.radikal.ru/i407/1111/11/1079105d2841.jpg)
Последних отродясь не видел. Второе бублики. Первое - в разговорах бублики, но при покупке "сушки".
Цитата: DarkMax2 от декабря 16, 2015, 15:46Второе бублики.
:+1:.
Баранки помельче.
Сушки сушёные.
Дальше по степени мягкости идут пончики.
Блин, когда создавал тему, запутался. Да, то, что совсем маленькое и твердое, это для меня сушки. А что такое баранки, я не очень даже и представлял себе. Для меня были сушки и бублики. При этом "бублик" - родовое понятие, потому сушки - это маленькие твердые бублики.
Цитата: zwh от декабря 16, 2015, 15:01
Сушки:
(http://wiki.kubg.edu.ua/images/5/5a/%D0%A1%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B81.jpg)
Баранки:
(http://chef.co.ua/userfiles/articles/small/1307637099_2687.jpg)
Бублики:
(http://s017.radikal.ru/i407/1111/11/1079105d2841.jpg)
Первое для меня - сушки, второе - однозначно бублики, а третье - калачи какие-то. Бубликами я такой продукт никогда не назову, пожалуй, бублики для меня ровные.
Кстати, почему баранка?
(тут подсказали версию, что бараны кругами бегают).
Третье это плюшка в виде кольца.
Цитата: piton от декабря 16, 2015, 16:18(тут подсказали версию, что бараны кругами бегают)
А шо ж «согнуть в бараний рог» не подсказали-то?
Цитата: Фасмербара́нка "вид кренделя", укр. оба́рiнок, блр. абара́нак, польск. obarzanek, obwarzanek. Образовано из *ob-variti; см. Mi. EW 381; Ильинский, PF 11, 185; Преобр. 1, 16; Брюкнер 369. Вторично сблизилось с бара́н.
[Твердость р указывает на блр. источник, иначе ожидалось бы русск. *баре́нка, *баря́нка. — Т(рубачёв).]
Так не получается баранка, если изогнуть. :(
На калач весьма похоже
https://www.google.ru/search?q=%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%87&newwindow=1&prmd=mivn&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiJ3rK8yeDJAhUhvHIKHQmiAEkQ_AUICCgC
Цитата: piton от декабря 16, 2015, 16:20Так не получается баранка
Это был сарказм на тему народных этимолохий. Добавил выше Фасмера.
Цитата: piton от декабря 16, 2015, 16:18
Кстати, почему баранка?
(тут подсказали версию, что бараны кругами бегают).
(http://gallery.ykt.ru/galleries/hunters/2014/04/02/1495309_1.jpg)(http://s017.radikal.ru/i407/1111/11/1079105d2841.jpg)
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2015, 16:26
Цитата: piton от декабря 16, 2015, 16:20Так не получается баранка
Это был сарказм на тему народных этимолохий. Добавил выше Фасмера.
Но я в полном восторге! Всё равно вверх одерживает народное.
Истребитель же.
Сушка — это процесс изготовления. Шо яблок, шо сушек.
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2015, 16:53
Сушка — это процесс изготовления. Шо яблок, шо сушек.
Название результата процессом - регулярное явление. :umnik:
Наоборот вообще-то.
Сушить (процесс) → сушка (процесс) → сушка (результат).
Отглагольность дэсу.
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2015, 17:09
Сушить (процесс) → сушка (процесс) → сушка (результат).
Отглагольность дэсу.
Так Алант это и сказал.
:scl: Фраза «название результата процессом» неоднозначна.
Можно понять, что результат стал (считаться) процессом, а можно, что результат назвали по процессу.
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2015, 17:30
:scl: Фраза «название результата процессом» неоднозначна.
Можно понять, что результат стал (считаться) процессом
Как это?
Ну был результат. Слово, которое обозначало результат, стало обозначать процесс.
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2015, 18:13
Ну был результат. Слово, которое обозначало результат, стало обозначать процесс.
Приведите пример, пожалуйста.
Ну вот этот бублик более однозначный:
(http://hlebzapad.ru/upload/information_system_16/2/3/1/item_231/information_items_231.jpg)