Опрос
Вопрос:
Какой вариант вы употребляете?
Вариант 1: Джезва
голосов: 9
Вариант 2: Джезла
голосов: 1
Вариант 3: И так, и так
голосов: 0
Вариант 4: Не так и не так, мой вариант - турка
голосов: 16
Вариант 5: Не знаю, что это
голосов: 10
Вариант 6: Другое (отпишусь в теме)
голосов: 3
Цитата: alant от октября 30, 2015, 07:29
джезвой (туркой, но мы дома называли ее только "джезвой")
Цитата: alant от октября 30, 2015, 07:29
Почему джезва, а не джезла. Украинизм?
Цитата: From_Odessa от октября 30, 2015, 07:43
А почему "джезла"? Кстати, статья на русской Вики называется "джезва".
А, вот интересно - http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=82818
Цитата: alant от октября 30, 2015, 07:53
Джезвы никогда не слышал.
Цитата: From_Odessa от октября 30, 2015, 07:57
А я "джезлы" )
:o Это контаминация со словом жезл⁈
В оригинале в помине звука л нет...
Джезва от турецкого Cezve
The name cezve is of Arabic origin, but the spelling derives from the Ottoman Turkish spelling in Arabic script (جذوه), based on Arabic جذوة, meaning a burning log or coal (presumably because the pot was heated on them)
Сюрприз, ни в Каире, ни в Дамаске никто на рынке не знает такого слова. Турку там зовут "долли".
"Джезла" вообще никогда не слышал.
Дома в Минске называем её "турка". Тут в Турции это называется "cezve".
Цитата: Wellenbrecher от октября 30, 2015, 08:48
Сюрприз, ни в Каире, ни в Дамаске никто на рынке не знает такого слова. Турку там зовут "долли".
"Джезла" вообще никогда не слышал.
Потому что свое значение слово получило в староосманском, как указывают постом выше. :down:
Джезла - это, думаю, кто-то где-то плохо услышал. Бывает. :donno:
Я недавно узнал, что слово «імбрык» из турецкого.
Demetrius, а "юмбрик" вы знаете? Пирожное такое.
Только турка.
Говорю и джезва, и турка.
В Петрозаводске - только "турка", в Питере слышал один раз "джезва". От студентки отделения болгарской филологии СПбГУ 8-)
Турка. "Джезва" понимаю, но не говорю.
А вообще в моем сознании это прежде всего бри́ки :)
Проголосовал про Джезва, но точнее будет-Джезви. Так у нас называют.
Цитата: Demetrius от октября 30, 2015, 09:25
Я недавно узнал, что слово «імбрык» из турецкого.
Интересно, что в турецком это, насколько я понимаю, "кувшин", в греческом из него получилась "джезва" (μπρίκι), а в белорусском, насколько я понимаю, "чайник".
Цитата: ginkgo от октября 30, 2015, 12:50
в белорусском, насколько я понимаю, "чайник".
Вроде пишут, что «кофейником» тоже может быть:
(https://pp.vk.me/c624222/v624222899/efbb/J2cfSdJVt0A.jpg)
Хотя я кофейников, как на картинке, в жизни и не видел-то, так что вопрос их называния у меня не стоит.
Цитата: Demetrius от октября 30, 2015, 12:54
Вроде пишут, что «кофейником» тоже может быть
Ну, значит, еще более широкое значение!
Цитата: ginkgo от октября 30, 2015, 13:08
Ну, значит, еще более широкое значение!
На картинке імбрыком называют только заварочный чайник, а чайники для кипячения называют по другому. Хотя в инструкции к нашему электрочайнику по-белорусски он называется именно "імбрычак".
Цитата: Upliner от октября 30, 2015, 13:41
Хотя в инструкции к нашему электрочайнику по-белорусски он называется именно "імбрычак".
Я бы не верил таким инструкциям... :( Ну, то есть инструкции-то верить можно, а вот насколько там хороший белорусский — это вопрос.
Цитата: Маркоман от октября 30, 2015, 12:24
Говорю и джезва, и турка.
Аналогично.
Никакую "джезЛу" никогда не слышал.
Цитата: jvarg от октября 30, 2015, 15:01
Цитата: Маркоман от октября 30, 2015, 12:24
Говорю и джезва, и турка.
Аналогично.
Никакую "джезЛу" никогда не слышал.
На кухне есть такая штука. Сам я кофе не пью, поэтому спросил домашнюю кофеманку: "Как ты называешь эту штуку". Ожидал ответа "Джезва/турка". Но ответ был неожиданным: "Черпачок!"
Джезла - это какая-то помесь жезла и джерела ;) Почему-то женского рода. М.б. как раз для комплекта.
Цитата: Toman от ноября 15, 2015, 12:52
Джезла - это какая-то помесь жезла и джерела ;) Почему-то женского рода. М.б. как раз для комплекта.
:yes: источник жезла.
Турка. Слово «джезва» знал, но почти не помнил, по названию темы сразу не понял, о чём она; прочитал первое сообщение — вспомнил, что турку называют ещё джезвой.
up
Вообще-то ее русское название просто кофеварка.
Цитата: ivanovgoga от мая 11, 2020, 23:54
Вообще-то ее русское название просто кофеварка.
Для меня "кофеварка" - это машина (устройство), которая (которое) варит кофе. Пока не встречал, чтобы сабжевую штуку так называли. Я с детства знал только вариант "джезва", в 20 лет впервые узнал, что ее также называют "туркой".
Цитата: From_Odessa от мая 12, 2020, 00:01
Для меня "кофеварка" - это машина (устройство)
А вы спросите у того, кто родился до развала СССР и заваривал молотый кофе. :)
Цитата: ivanovgoga от мая 12, 2020, 00:16
А вы спросите у того, кто родился до развала СССР и заваривал молотый кофе.
В моей семье такие люди называли это "джезвой" :) Правда, не знаю, заваривали ли они молотый кофе в советские времена... Но вроде да. Уточню.
Цитата: ivanovgoga от мая 12, 2020, 00:16
Цитата: From_Odessa от мая 12, 2020, 00:01
Для меня "кофеварка" - это машина (устройство)
А вы спросите у того, кто родился до развала СССР и заваривал молотый кофе. :)
В моем обиходе до распада СССР, кофеварка была такой. Нынче это называют модным названием "кофеварка гейзерная".
(https://44.img.avito.st/640x480/8060426144.jpg)
А турка и джезва (одно и тоже) были другие.
Цитата: Basil от мая 12, 2020, 04:20
А турка и джезва (одно и тоже) были другие.
Такое чудо я вааще впервые вижу. Несколько другие, но подобные видел-"кофейниками" называли, но видел их только в России и на Украине. У нас готовили кофе только на джезви, и русские звали ее только кофеварка.
Да и по-грузински просто "кавис асадуг
хебели" (кофеварка). "Джезви" использовали в основном греки.
До 2005 года, как писал, знал только вариант "джезва", о "турке" не слышал. Теперь уже могу сказать и так, и так.
Цитата: Wellenbrecher от октября 30, 2015, 08:48
"Джезла" вообще никогда не слышал.
Я тоже, но встречается (правда, в основном как имя горячей домохозяйки).
(Google) "джезла" (https://www.google.com.ua/search?q=%22%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D0%B7%D0%BB%D0%B0%22+-%22%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D0%B7%D0%B2%D0%B0%22&num=100&hl=ru&source=lnms&sa=X&ved=2ahUKEwjy4cWuudPxAhV6qpUCHap2BQEQ_AUoAHoECAEQAg&biw=960&bih=608&dpr=1.33)