Лингвофорум

Теоретический раздел => Прикладная лингвистика => Вопросы письменности => Тема начата: Morumbar от сентября 13, 2015, 12:23

Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Morumbar от сентября 13, 2015, 12:23
Подскажите, как в разных кириллических письменностях передается звук, подобный первому звуку в слове John (Дж)?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: . от сентября 13, 2015, 12:32
Русский, украинский, беларуский, болгарский — дж
Сербский — ђ, џ
Казахский, киргизский — ж
Калмыцкий, уйгурский, узбекский — җ
Молдавский — ӂ
Азербайджанский — ҹ
Таджикский — ҷ
Хакасский — ӌ


Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 12:37
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Молдавский — ӂ

В изданиях могла употребляться другая форма: ж со средним стволом как у ятя:

(http://opoccuu.com/yat1.jpg)

Мне такая больше нравится — оригинально и красиво.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: . от сентября 13, 2015, 13:17
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 12:37
(http://opoccuu.com/yat1.jpg)
Offtop
В каком из современных TTF/OTF шрифтов есть такой ять?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 13:35
Цитата: . от сентября 13, 2015, 13:17
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 12:37
(http://opoccuu.com/yat1.jpg)
Offtop
В каком из современных TTF/OTF шрифтов есть такой ять?

Old Standard TT, сделанный на основе гарнитуры «Обыкновенная новая».
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: . от сентября 13, 2015, 13:42
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 13:35
Цитата: . от сентября 13, 2015, 13:17
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 12:37
(http://opoccuu.com/yat1.jpg)
Offtop
В каком из современных TTF/OTF шрифтов есть такой ять?
Old Standard TT, сделанный на основе гарнитуры «Обыкновенная новая».
Спасибо.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: . от сентября 13, 2015, 13:59
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 12:37
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Молдавский — ӂ

В изданиях могла употребляться другая форма: ж со средним стволом как у ятя:

(http://opoccuu.com/yat1.jpg)

Мне такая больше нравится — оригинально и красиво.

Такая (1), или такая (2)?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 16:12
Цитата: . от сентября 13, 2015, 13:59
Такая (1), или такая (2)?

Вот такие:

(https://img-fotki.yandex.ru/get/9757/7032903.1/0_f02e5_ff1d91b2_orig)
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Karakurt от сентября 13, 2015, 16:13
Углы разные.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 16:14
Цитата: Karakurt от сентября 13, 2015, 16:13
Углы разные.

Какие углы?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Драгана от сентября 13, 2015, 21:47
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Сербский — ђ, џ
Если как в имени Джон, как в оригинале - то это ђ (мягкое джь). А џ - это твердое дж, как если Джон сказать по-русски.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 22:14
Цитата: Драгана от сентября 13, 2015, 21:47
это ђ (мягкое джь)

:what:
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: RockyRaccoon от сентября 13, 2015, 22:23
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Сербский — ђ
(Где Пуаро? Пришёл бы, опроверг.)
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: sasza от сентября 13, 2015, 22:23
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Сербский — ђ, џ
Молдавский — ӂ
Раньше молдаване, как и остальные румыны, использовали свою исконную букву џ.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Poirot от сентября 13, 2015, 23:12
Цитата: Драгана от сентября 13, 2015, 21:47
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Сербский — ђ, џ
Если как в имени Джон, как в оригинале - то это ђ (мягкое джь). А џ - это твердое дж, как если Джон сказать по-русски.
Сербы пишут Џон.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Poirot от сентября 13, 2015, 23:13
Цитата: RockyRaccoon от сентября 13, 2015, 22:23
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Сербский — ђ
(Где Пуаро? Пришёл бы, опроверг.)
Это дьжь (ну или дь). А что опровергать?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: RockyRaccoon от сентября 14, 2015, 15:19
Цитата: Poirot от сентября 13, 2015, 23:13
Цитата: RockyRaccoon от сентября 13, 2015, 22:23
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Сербский — ђ
(Где Пуаро? Пришёл бы, опроверг.)
Это дьжь (ну или дь). А что опровергать?
Не понял - дьжь или дь? Это несколько разные звуки. Или и так и так можно? Если есть вариант произношения как дьжь - тогда опровергать нечего.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Karakurt от сентября 14, 2015, 15:37
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2015, 16:14
Цитата: Karakurt от сентября 13, 2015, 16:13
Углы разные.

Какие углы?
"Диакритики"
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Rwseg от сентября 20, 2015, 20:49
Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Казахский — ж
узбекский — җ
Тут ошибки.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: watchmaker от сентября 20, 2015, 21:04
ЦитироватьКазахский — ж
Всегда ли? Обычного Ж у них нет?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Rwseg от сентября 20, 2015, 22:03
Цитата: watchmaker от сентября 20, 2015, 21:04
ЦитироватьКазахский — ж
Всегда ли? Обычного Ж у них нет?
Я же указал, что это ошибка. :fp:
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Toman от сентября 20, 2015, 22:49
Цитата: watchmaker от сентября 20, 2015, 21:04
Всегда ли? Обычного Ж у них нет?
Цитата: Rwseg от сентября 20, 2015, 22:03
Я же указал, что это ошибка. :fp:
Есть же специальная тема про это (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39231.0.html). В общем и целом краткий пересказ этой темы примерно таков, что бывает в зависимости от кучи факторов (диалект/говор, позиция, даже стиль речи) как "обычное" Ж, так и Дж, просто оба обозначаются одной буквой.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Valenta от сентября 27, 2015, 11:48
В алтайском ј, а до 44-го года дь.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: . от октября 2, 2015, 18:37
Цитата: Valenta от сентября 27, 2015, 11:48
В алтайском ј, а до 44-го года дь.
[ɟ]?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Hellerick от октября 2, 2015, 19:36
Сербская "ђ" без палочки

(http://i.imgur.com/62W7WmV.png)
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: christo_tamarin от июня 15, 2018, 15:35
Звук ДЖ на кириллице: Џ џ.

У меня вопрос: где, когда и как появилась эта буква? У сербов или у румын?
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Krasimir от июня 15, 2018, 17:05
У селькупов җ. Но нам нужна ж (а заодно и г) с хуком - большим крюком, как Ӄӄ Ӈӈ, потому что крюк хорошо виден в строке и именно он использовался в изданиях 90-х годов.

Цитата: . от сентября 13, 2015, 12:32
Калмыцкий, уйгурский, узбекский — җ

Наши люди. Мӣ ӄӯла.
Название: Как в кириллице передать звук Дж?
Отправлено: Python от июня 15, 2018, 20:17
Цитата: christo_tamarin от июня 15, 2018, 15:35
Звук ДЖ на кириллице: Џ џ.

У меня вопрос: где, когда и как появилась эта буква? У сербов или у румын?
У румын, вроде бы. Как один из графических вариантов Ч (которая в изначальной кириллице имела Y-образную форму), обревший собственную функцию.