У меня ещё в школьные времена возникал вопрос: откуда у итальянского слова piano значение "тихо"? Ведь изначальное его значение - "плоский" или "ровный". Как произошел такой переход?
Цитата: watchmaker от августа 31, 2015, 03:26
У меня ещё в школьные времена возникал вопрос: откуда у итальянского слова piano значение "тихо"? Ведь изначальное его значение - "плоский" или "ровный". Как произошел такой переход?
«Ровный» > «спокойный» > «тихий». Все три значения сохраняются в ит. Ваш вопрос странен, т. к. и в русском прил.
ровный имеет значение «спокойный», «тихий», когда говорят о голосе.
Цитироватьи в русском прил. ровный имеет значение «спокойный», «тихий», когда говорят о голосе.
Как ни странно, не попадалось.
Ровный голос - не тихий и не громкий, средний. Если только громкость иметь в виду.
Цитата: VagneR от августа 31, 2015, 20:55
Ровный голос - не тихий и не громкий, средний. Если только громкость иметь в виду.
Средний — это средний. Ровный — это когда нет скачков в громокости, а так как человек обычно оные скачки делает в сторону увеличения громкости, то их отсутствие принимается за
тихий голос.
Цитата: Wolliger Mensch от августа 31, 2015, 21:06
Средний — это средний. Ровный — это когда нет скачков в громокости, а так как человек обычно оные скачки делает в сторону увеличения громкости, то их отсутствие принимается за тихий голос.
Кем принимается?
Ровный - скорее нейтральный по отношению к громкости, темпу, интонированию и прочей экспрессии. Тихий - другое.
Цитата: Wolliger Mensch от августа 31, 2015, 10:03
«Ровный» > «спокойный» > «тихий». Все три значения сохраняются в ит. Ваш вопрос странен, т. к. и в русском прил. ровный имеет значение «спокойный», «тихий», когда говорят о голосе.
А "ровный пацанчик"? Это не тихий или спокойный, а скорее правильный, соблюдающий неписаный пацанский кодекс поведения.
Цитата: Centum Satәm от сентября 1, 2015, 08:35
А "ровный пацанчик"? Это не тихий или спокойный, а скорее правильный, соблюдающий неписаный пацанский кодекс поведения.
А при чём это?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 1, 2015, 08:36
Цитата: Centum Satәm от сентября 1, 2015, 08:35
А "ровный пацанчик"? Это не тихий или спокойный, а скорее правильный, соблюдающий неписаный пацанский кодекс поведения.
А при чём это?
Это тоже русский язык, хотя и специфический.
Цитата: Centum Satәm от сентября 1, 2015, 08:43
Это тоже русский язык, хотя и специфический.
Здесь же не русский язык обсуждается, а значение итальянского слова. Я просто привёл параллель из русского языка, а при чём остальные значения, не имеющие отношения к итальянскому слову? :donno:
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 1, 2015, 08:45
Цитата: Centum Satәm от сентября 1, 2015, 08:43
Это тоже русский язык, хотя и специфический.
Здесь же не русский язык обсуждается, а значение итальянского слова. Я просто привёл параллель из русского языка, а при чём остальные значения, не имеющие отношения к итальянскому слову? :donno:
Так, напомнило.