"Шәрон"... Честно гря, я потрясен. It's a pronounced pronunciation!
http://www.bbc.co.uk/programmes/p02wmp77 - прокрутить до 19:29.
Charon в латынь от греч. ο Χάρων, где во французском закономерно дало "Шарон" и в таком виде уже попало в инглиш.
Честно говоря, я сам ожидал что-то вроде Kharon.
https://en.wiktionary.org/wiki/Charon
Цитировать
(UK) IPA(key): /ˈkeəɹɒn/
(US) IPA(key): /ˈkɛəɹən/ (in astronomy, also IPA(key): /ˈʃærən/)
:???
Цитата: Nevik Xukxo от июля 28, 2015, 23:44
https://en.wiktionary.org/wiki/Charon
Цитировать
(UK) IPA(key): /ˈkeəɹɒn/
(US) IPA(key): /ˈkɛəɹən/ (in astronomy, also IPA(key): /ˈʃærən/)
:???
Даже так? :??? Очень интересно.
Но они ж там в би-би-сишном аудио что-то про имя жены первооткрывателя говорят, хотя оно вовсе не Шэрон, а что-то типа Шалин (когда первый раз слушал, вообще Шаолинь услышал).
Мда...странное произношение :)