Как это выражение понимать? Разве мы можем заглянуть в Книгу судеб и узнать чью либо судьбу?
Судьба на определённом этапе, в определённых обстоятельствах.
Цитата: alant от мая 18, 2015, 01:10
Как это выражение понимать? Разве мы можем заглянуть в Книгу судеб и узнать чью либо судьбу?
Думал, это прикол. Ан нет, раздел-то - "Стилистика"...
В Книгу судеб заглядывают тогда, когда хотят узнать будущую судьбу. А судьба ваших пленных - это уже свершившийся факт. Тут можно и без Книги обойтись.
Говорят же, скажем, "у него была тяжёлая судьба".
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
на горилку ? :)
Слово "судьба" не является термином с точно зафиксированной семантикой.
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 12:54
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
на горилку ? :)
Да нет... Есть на кого обменивать.
СУДЬБА́ -ы́; тв. судьбо́й и судьбо́ю; мн. род. су́деб. дат. су́дьбам; ж.
1. Складывающийся независимо от воли человека ход событий, стечение обстоятельств.
2. Участь, доля, жизненный путь.
3. обычно мн.: су́дьбы, су́деб. История существования, развития чего-л.
4. обычно мн.: су́дьбы, су́деб. Книжн. Будущее, то, что случится, произойдёт.
5. кому-чему. в функц. сказ. (с инф. обычно с отриц.).
У́ЧАСТЬ -и; ж. Положение кого-, чего-л., обусловленное жизненными обстоятельствами; судьба, доля, жизненный путь.
Энциклопедический словарь. 2009.
В украинском "судьбы" вообще нет, только "доля" ?
"судьба судьбы судьбе судьбою о судьбе" (Б.Окуджава, "Заезжий музыкант")
http://www.youtube.com/watch?v=O3JIchYCLM4
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:58
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 12:54
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
на горилку ? :)
Да нет... Есть на кого обменивать.
Есть. НО это кого еще до смерти не забили или не расстреляли. На днях прочел вот еще про такую укровскую пытку: кладут пытуемого на живот, один садится ему на голову, другой на бедра и начинает молотком бить лежащего по позвоночнику.
Цитата: zwh от мая 18, 2015, 13:13
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:58
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 12:54
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
на горилку ? :)
Да нет... Есть на кого обменивать.
Есть. НО это кого еще до смерти не забили или не расстреляли. На днях прочел вот еще про такую укровскую пытку: кладут пытуемого на живот, один садится ему на голову, другой на бедра и начинает молотком бить лежащего по позвоночнику.
(Эй, эй, осторожнее! Мы же в "Вопросах по русскому языку"...)
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 13:04
В украинском "судьбы" вообще нет, только "доля" ?
В разговорном есть.
СУДЬБА́, и, жін.
1. розм. Те саме, що доля1. Боролись ми не раз, не два з судьбою (Пантелеймон Куліш, Вибр., 1969, 363); В твоїх руках тепер, народе, Твоя судьба, твій рівний шлях, Бо світоч гордої свободи Палає у твоїх руках (Максим Рильський, II, 1960, 297); * У порівняннях. Вона, Євгена, біля тину.. Стояла тихо, мов судьба (Михайло Стельмах, V, 1963, 62).
♦ Обійдений судьбою див. обійдений; Судьба завела (заведе) див. заводити 1.
2. заст. Обмова, пересуди. Се не судьба, а щира правда (Номис, 1864, № 6720).
Словник української мови: в 11 томахЦитата: zwh от мая 18, 2015, 13:13
На днях прочел вот еще про такую укровскую пытку
И мальчики распятые в ушах... :-)
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 13:51
Цитата: zwh от мая 18, 2015, 13:13
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:58
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 12:54
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
на горилку ? :)
Да нет... Есть на кого обменивать.
Есть. НО это кого еще до смерти не забили или не расстреляли. На днях прочел вот еще про такую укровскую пытку: кладут пытуемого на живот, один садится ему на голову, другой на бедра и начинает молотком бить лежащего по позвоночнику.
(Эй, эй, осторожнее! Мы же в "Вопросах по русскому языку"...)
Ах да, пардон, конечно, но что-то мы от них куда-то уже отошли опять ИМХО.
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
Цитата: alant от мая 18, 2015, 01:10
Как это выражение понимать? Разве мы можем заглянуть в Книгу судеб и узнать чью либо судьбу?
Думал, это прикол. Ан нет, раздел-то - "Стилистика"...
В Книгу судеб заглядывают тогда, когда хотят узнать будущую судьбу. А судьба ваших пленных - это уже свершившийся факт. Тут можно и без Книги обойтись.
Говорят же, скажем, "у него была тяжёлая судьба".
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
Вы видите то, чего тут нет.
Если допустим я знаю, где вынаходитесь и что сейчас делаете, но я всё не знаю вашу судьбу.
Цитата: alant от мая 18, 2015, 14:38
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
Цитата: alant от мая 18, 2015, 01:10
Как это выражение понимать? Разве мы можем заглянуть в Книгу судеб и узнать чью либо судьбу?
Думал, это прикол. Ан нет, раздел-то - "Стилистика"...
В Книгу судеб заглядывают тогда, когда хотят узнать будущую судьбу. А судьба ваших пленных - это уже свершившийся факт. Тут можно и без Книги обойтись.
Говорят же, скажем, "у него была тяжёлая судьба".
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
Вы видите то, чего тут нет.
Если допустим я знаю, где вынаходитесь и что сейчас делаете, но я всё не знаю вашу судьбу.
Если вы знаете, что сегодня я сижу на ЛФ и разговариваю с Алантом о судьбе пленных, то это означает, что моя судьба на сегодня сложилась таким образом, что я сижу на ЛФ и разговариваю с Алантом о судьбе пленных.
Цитата: alant от мая 18, 2015, 14:40
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:58
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 12:54
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 12:52
(Но вы не беспокойтесь, обменяют их.)
на горилку ? :)
Да нет... Есть на кого обменивать.
На ваших пленных?
Да вы вроде эту территорию своей считаете, значит, ваших пленных вы обменяете на ваших же. Правда, они уже себя вашими не считают, вот в чём заковыка.
alant
У слова "судьба" в русском языке есть значение "то, что произошло с кем-то/чем-то в определенный период/момент" и "то, что происходит с кем-то/чем-то в определенный период/момент". Достаточно часто сие слово именно в таком значении и употребляется. В частности - в данном случае. Разумеется, если дать слову "судьба" то значение, которое Вы дали в титульном посте, получается бессмыслица. Но бессмыслица получается не из-за того, что выражение неправильное, а именно из-за того, что Вы присваиваете в нем одному из слов значение, не соответствующее содержанию выражения.
Цитата: From_Odessa от мая 18, 2015, 16:20
Но бессмыслица получается не из-за того, что выражение неправильное, а именно из-за того, что Вы присваиваете в нем одному из слов значение, не
соответствующее содержанию выражения.
"Но бессмыслица получается не из-за того, что выражение неправильное, а из-за того, что неправильный Алант".
Шютка. ;D
Цитата: alant от мая 18, 2015, 14:38
Вы видите то, чего тут нет.
Это ж Рокки :) Ему везде видится политика, везде видятся комплексы неполноценности, везде кажется, что кто-то хочет обидеть Россию и такое прочее :) Пора привыкнуть :)
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 16:27
"Но бессмыслица получается не из-за того, что выражение неправильное, а из-за того, что неправильный Алант".
Неправильные пчелы :)
Цитата: From_Odessa от мая 18, 2015, 16:29
Цитата: alant от мая 18, 2015, 14:38
Вы видите то, чего тут нет.
Это ж Рокки :) Ему везде видится политика, везде видятся комплексы неполноценности, везде кажется, что кто-то хочет обидеть Россию и такое прочее :) Пора привыкнуть :)
Думаю, Алант имел в виду не это, когда сказал про "то, чего тут нет" (А, Алант?).
А насчёт пленных... Уж не знаю, конечно, про каких таких пленных говорил Алант, но я просто решил пошутить насчёт "не беспокойтесь". Ну и что? Тоже мне, психолог нашёлся. Это вам всегда видится, что Рокки что-то там "видится".
Кстати, Алант, а что за пленные, в самом деле?
Цитата: From_Odessa от мая 18, 2015, 16:20
У слова "судьба" в русском языке есть значение "то, что произошло с кем-то/чем-то в определенный период/момент" и "то, что происходит с кем-то/чем-то в определенный период/момент". Достаточно часто сие слово именно в таком значении и употребляется. В частности - в данном случае. Разумеется, если дать слову "судьба" то значение, которое Вы дали в титульном посте, получается бессмыслица. Но бессмыслица получается не из-за того, что выражение неправильное, а именно из-за того, что Вы присваиваете в нем одному из слов значение, не соответствующее содержанию выражения.
Однако почему-то, не во всех случаях, то что происходит с кем-то в определённый момент можно заменить словом судьба.
Цитата: alant от мая 18, 2015, 16:41
Однако почему-то, не во всех случаях, то что происходит с кем-то в определённый момент можно заменить словом судьба.
Думаю, во всех, просто в некоторых случаях это может звучать несколько юмористически.
тогда возьмём более суровый вариант: судьбина :)
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 16:36
Кстати, Алант, а что за пленные, в самом деле?
:tss:
Цитата: Leo от мая 18, 2015, 16:44
тогда возьмём более суровый вариант: судьбина :)
Или даже горестное "судьбинушка".
Цитата: alant от мая 18, 2015, 16:47
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 16:36
Кстати, Алант, а что за пленные, в самом деле?
:tss:
Ну вот. А Одесса мне: "Видится там что-то Рокки, видится..." Ничего мне не видится, просто я уже давно общаюсь с Алантом и знаю его интересы
Только я думал, что это про украинских пленных он так беспокоится.
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 16:51
Цитата: alant от мая 18, 2015, 16:47
Цитата: RockyRaccoon от мая 18, 2015, 16:36
Кстати, Алант, а что за пленные, в самом деле?
:tss:
Ну вот. А Одесса мне: "Видится там что-то Рокки, видится..." Ничего мне не видится, просто я уже давно общаюсь с Алантом и знаю его интересы
Только я думал, что это про украинских пленных он так беспокоится.
Я просто ответил на ваш вопрос.
На эту тему меня натолкнуло чтение новостей, но тут я не планировал их обсуждать.
Цитата: alant от мая 18, 2015, 16:41
Цитата: From_Odessa от мая 18, 2015, 16:20
У слова "судьба" в русском языке есть значение "то, что произошло с кем-то/чем-то в определенный период/момент" и "то, что происходит с кем-то/чем-то в определенный период/момент". Достаточно часто сие слово именно в таком значении и употребляется. В частности - в данном случае. Разумеется, если дать слову "судьба" то значение, которое Вы дали в титульном посте, получается бессмыслица. Но бессмыслица получается не из-за того, что выражение неправильное, а именно из-за того, что Вы присваиваете в нем одному из слов значение, не соответствующее содержанию выражения.
Однако почему-то, не во всех случаях, то что происходит с кем-то в определённый момент можно заменить словом судьба.
Потому что не все, что происходит - судьбоносно. ;D
Цитата: alant от мая 18, 2015, 16:57
но тут я не планировал ихх обсуждать.
А кто планировал-то? Никто не планировал. Просто кто-то хотел пошутить, а получилось как всегда.
Цитата: From_Odessa от мая 18, 2015, 16:20
alant
У слова "судьба" в русском языке есть значение "то, что произошло с кем-то/чем-то в определенный период/момент" и "то, что происходит с кем-то/чем-то в определенный период/момент".
Я бы добавил - и что является предпосылкой для чего-то дальнейшего...
Если я сейчас ковыряю в носу - это не судьба. :no:
Цитата: Neska от мая 18, 2015, 17:01
Если я сейчас ковыряю в носу - это не судьба.
У вас, может, не судьба. А вот у меня судьба такая на данный момент сложилась - сижу на ЛФ, ковыряючи в носу.
У судьбы какое-то нечёткое значение.
Цитата: alant от мая 18, 2015, 17:05
У судьбы какое-то нечёткое значение.
Достаточно чёткое значение: «обстоятельства существования», «что сталось».