Каковы они?
Я уже знаю, что *ś, *ź, *ŕ, *l, *ľ перешли в ś, ź, rz, ł, l соответственно.
У меня к вам такой вопрос: а из чего (по сравнению с праславянским) перешли dź и ć? А также: во что перешли праславянские: *ě, *ь, *ъ, слогообразующие согласные?
Dź и ć -- из дь и ть
Ě перешёл в ia перед мягкими и в ie перед твёрдыми(miasto -- w mieście)
Ь перешёл в ie (dzień)
Ъ перешёл в e (sen)
Слоговое l -- в il (wilk, milczeć)
Слоговое r -- в ar (martwy, kark)
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:04
Слоговое l -- в il (wilk, milczeć)
Слоговое r -- в ar (martwy)
Tłusty, pierwszy.
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:04
Ě перешёл в ia перед мягкими и в ie перед твёрдыми(miasto -- w mieście)
В ia перед твердыми зубными, в остальных случаях - ie.
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:04
Dź и ć -- из дь и ть
Не вижу подобных звуков в праславянской фонетической системе.
Цитата: Лила от марта 27, 2015, 19:27
Каковы они?
Я уже знаю, что *ś, *ź, *ŕ, *l, *ľ перешли в ś, ź, rz, ł, l соответственно.
У меня к вам такой вопрос: а из чего (по сравнению с праславянским) перешли dź и ć? А также: во что перешли праславянские: *ě, *ь, *ъ, слогообразующие согласные?
В сети есть книга Ананьевой «История и диалектология польского языка».
Цитата: Лила от марта 27, 2015, 20:35
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:04
Dź и ć -- из дь и ть
Не вижу подобных звуков в праславянской фонетической системе.
Я полагаю что-то в этом роде: otьcь > ot'ec' (падение редуцированных) > ojciec
Цитата: Лила от марта 27, 2015, 20:35
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:04
Dź и ć -- из дь и ть
Не вижу подобных звуков в праславянской фонетической системе.
Что значит «не вижу»? Праслав. *ť, *ď > польск. c, dz. Другое дело, что Аплайнер говорит о праслав. *t, *d + I > польск. ć, dź [др.-польск. tʲ, dʲ, в современном — от tʲ, dʲ до tɕ, dʑ, и до tʃ, dʒ в говорах с мазурением].
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:42
Я полагаю что-то в этом роде: otьcь > ot'ec' (падение редуцированных) > ojciec
Указывайте, откуда формы.
Цитата: bvs от марта 27, 2015, 20:07
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:04
Слоговое l -- в il (wilk, milczeć)
Слоговое r -- в ar (martwy)
Tłusty, pierwszy.
ьl перешёл в il, а ъl перешёл в łu?
ЦитироватьУказывайте, откуда формы.
Просто предположил.
Цитата: Wolliger Mensch от марта 27, 2015, 20:43
Что значит «не вижу»? Праслав. *ť, *ď > польск. c, dz. Другое дело, что Аплайнер говорит о праслав. *t, *d + I > польск. ć, dź [др.-польск. tʲ, dʲ, в современном — от tʲ, dʲ до tɕ, dʑ, и до tʃ, dʒ в говорах с мазурением].
Право, совсем слепая стала!
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:49
ьl перешёл в il, а ъl перешёл в łu?
Зачем вы гадаете? Там много фонетических законов.
Цитата: Upliner от марта 27, 2015, 20:49
Просто предположил.
Пишите, что именно вы предполагаете.