Неприличная перашковая пьеса «Внеуставные отношения»
Действующие лица:
Че́мер — московская поклонница «Евровидения». Любит готовить, не любит есть курицу с рисом, на любимом конкурсе традиционно болеет за Сербию или Черногорию, а иногда — за обе страны. Планирует поступать на программиста.
Дарина — уже ярославская поклонница вышеуказанного конкурса. Подруга Чемер. Учится в политехническом лицее. Этническая латво-литво-белоруска. Всем сердцем ненавидит рисовую кашу.
Явление первое
Чемер и Дарина.
Чемер лежит в кровати, свернувшись квадратиком. Дарина полулежит на диване, вмонтированном в шкаф.
Чемер: Что-то мне не спится...
Дарина: (радостно) А я вообще спать не хочу!
Она же:
ты лучше вместо тараканов
дарину чаем угости
и курицей и пастилою
а то совсем еды нема1
Чемер: У меня только травяной отвар и курица с рисом. Я ее терпеть не могу. Эх, лучше б я сварила рисовую кашу и запекла курицу!
Дарина: Ненавижу рисовую кашу...
Чемер: А я все каши люблю. Кстати, как ты к овсянке относишься?
Дарина: На даче каждый день ем. Самая лучшая каша, на мой взгляд!
Она же:
когда на кухне ты готовишь
не забывай про каши все
с овсянкой шпроты вку́сны очень
а с манкой лук вообще the best2
стихи без рифмы я умею
и с рифмой тоже сочинять
меня две песни вдохновляют
одна tick-tock вторая shine3
Она же: Обычно я пишу поэмы о жизни, хорошие такие. Но как накатит — сочиняю безрифменные четверостищия без остановки!
Чемер: Может, мне это... тоже посочинять?
Дарина: А давай!
Чемер: (залезает под одеяло) Я щас.
Конец первого явления.
Явление второе
Те же.
Чемер вылезает из-под одеяла.
Чемер:
серб черногору песню пишет
и я хочу голосануть
но черногория выходит
в полуфинале во втором
Она же: Тьфу ты! (почти кричит) Черногорцу! Песню! Пишет! Сербский! Композитор! И певец! Тоже! Это! Один! Человек! (успокоившись) Да и так, и так можно.
Дарина:
а что такого или в первом
ты можешь только голоснуть
я ничего не понимаю
и это впрочем как всегда
Чемер:
да к сожалению лишь в первом
ведь я в россиюшке живу4
и ради го́ры мне придется
в израиль визу оформлять
но зашто5 именно израиль
задашь читатель ты вопрос
проблема в том что очень сложно
европы страны рифмовать
а впрочем решена проблема
рифмовки европейских стран
венгерский паспорт в переходе
куплю за тысячу рублей
Дарина:
приобрети и мне такой же
я тоже в венгрию хочу
гражданство я хочу двойное
тройное лучше — го в литву
вот вот с тобой согласна очень
ведь например давай возьми
срифмуй хоть латвию ты с чем то
но только с чем не знаю я
Чемер:
и тут je stala moja štikla6
u govno да прям по горло́
сейчас придумаем мы рифму
про латвию и про евру
Дарина:
давай придумывай програмщик
или ты как там программист
или программный телевизор
какое к черту здесь тв
Чемер:
купить доку́мент в переходе
похоже с этим нет проблем
но где же эти катакомбы
придется ссать на крымский мост
Дарина:
опять дарина в непонятках
какой такой мост крымский есть
он что в крыму или же в москоу
да и зачем на него ссать
Чемер: (вскакивает с кровати)
ах крымский мост так on jest w moskwie7
по нем в парк горького идти
зачем на нем мне облегчаться
за мною был такой грешок
Дарина:
тогда какие катакомбы
а эт наверное метро
и как же связны меж собою
последние две строчки здесь
Чемер:
в чем связь последней пары строчек
вопрос простой а вот ответ
откроется та катакомба
ссаньем на крымском на мосту8
Дарина:
тогда выходит та открылась
лет девять как тому назад
там в венгрию тоннель открылся
пора брать книги и валить
Чемер:
но только встала тут проблема
к мадьярам9 виза нам нужна
и загранпаспорт тоже нужен
но где же нам все это взять
Дарина:
есть у меня загранский паспорт
тебе подделаем легко
и визу новую начертим
ведь я чертежных мастер дел
Чемер: (нервно)
ой я еще кой че забыла
подарочек мне нужно взять
ведь я еще в мађарску10 еду
богларку чемер11 навестить
Конец второго явления.
Явление третье (совсем короткое)
Те же.
Дарина встает и будит Чемер.
Дарина:
и да вот кстати с восьмым марта
с международным женским днем
ты заслужила поздравленья
а также знай ты лучше всех
Чемер:
dziękuję bardzo12 ну хоть кто-то
меня поздравил в этот день
куплю потом себе подарок
хорватских ландышей букет
Конец третьего явления.
Явление последнее
Те же.
Встают с кровати. Дарина прикладывает подушку к животу, Чемер прикрывает грудь покрывалом.
Дарина: (торжественно)
вот понимаешь щас поэму
я напишу ведь так сказать
не знаю словом ведь не ясно
и это просто мелкий шрифт
но так хочу сказать я просто
что хоть немного знам тебе
но вот за это только время
я поняла что ты the best
друзей на улицах так мало
а настоящих меньше в раз
и пусть хоть речь моя постельна
поглощена будет ковром
тобою очень дорожу я
мало таких как ты сейчас
и с каждым словом и движеньем
стараюсь ближе быть к тебе
по дружески тебя люблю я
и верю что когда нибудь
в улци́не13 сже́ниться14 мы сможем
или хотя бы где нибудь
внемля словам ты просто помни
что я тебя всегда пойму
ведь я не с каждым человеком
могу стихами говорить
Конец последнего явления.
Заключительная сцена
Чемер раскрывает руки, при этом с нее падает покрывало, и зрители могут лицезреть все, что обычно прикрыто одеждой (из одежды на Чемер в этот момент только трусы). Дарина подхватывает Чемер, обнимает ее, целует в губы, падает вместе с ней на пол. В этот момент Чемер шепотом грязно ругается по-русински, подскакивает, бежит за кофтой и поспешно надевает ее.
Занавес.
Примечания:
1укр. нет (не имеется)
2англ. самый лучший
3Песни, представленные на Евровидении-2014 Украиной и Россией соответственно
4Россия на Евровидении-2015 выступит в первом полуфинале, а Черногория — во втором. Жители стран, выступающих в одном полуфинале, не могут проголосовать за страны в другом полуфинале, где их страна не выступает
5серб. почему
6хорв. высокий каблук
7пол. он в Москве
8Обыгрывается подобная ситуация из жизни автра пьесы, произошедшая как раз девять лет назад
9К венграм
10серб. Венгрию
11Чемер Богларка — венгерская певица
12пол. большое спасибо
13искаж. У́лцинь — город в Черногории с преимущественно албанским населением
14искаж. пожениться
браво! := ;up:
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 14:32
Чемер лежит в кровати, свернувшись квадратиком.
Как это?
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 14:38
Черногорцу! Песню! Пишет! Сербский! Композитор! И певец!
Опять Желько?
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 14:38
и тут je stala moja štikla6
А это по ходу на Севку Вучкович намёк.
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 14:38
ведь я еще в мађарску10 еду
Ударение на первый слог u Máđarsku.
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 14:38
ах крымский мост так on jest w moskwie7
по нем в парк горького идти
Именно так.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 19:37
Как это?
Ну калачиком, клубочком свернувшись.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 19:37
Опять Желько?
Дыа. Если честно, я сама тогда в шоке была. И реакция моя в тот момент была точно такая же :)
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 19:37
А это по ходу на Севку Вучкович намёк
Даже смешнее.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 19:37
Ударение на первый слог u Máđarsku
Блин... Ударение, измененное ради рифмы, пометить забыла. :-[
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 20:50
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 20:48
Даже смешнее.
А что смешного-то?
Курва!.. Разрусскоязычиваюсь я! Круче! Это! Чем! Оригинал! Даже! Бредовее!
Никогда не совмещайте польский, сербский, грузинский и татарский.
Nisam vas razumeo. Польского, грузинского и татарского не знаю. Вот шведский грызу потихоньку. Никак не выплыву из темы про множественное число существительных. В немецком это тоже сложно, но проще.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 20:58
Nisam vas razumeo
В смысле — не учить их одновременно. А то и русский можно позабыть.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 20:58
Польского, грузинского и татарского не знаю.
Польский учу ленивенько так. В грузинском —
еб вожусь с произношением. Татарский что-то встрял у меня.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 20:58
Вот шведский грызу потихоньку
У меня лингвомания как раз со шведского началась. В итоге, я почти знаю, как читать, а также понимаю где-то штучек двадцать слов.
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 21:04
У меня лингвомания как раз со шведского началась. В итоге, я почти знаю, как читать, а также понимаю где-то штучек двадцать слов.
Фонетика там ещё суровая. И говорят, как поют.
Цитата: Poirot от марта 8, 2015, 21:07
Цитата: Лила от марта 8, 2015, 21:04
У меня лингвомания как раз со шведского началась. В итоге, я почти знаю, как читать, а также понимаю где-то штучек двадцать слов.
Фонетика там ещё суровая. И говорят, как поют.
Эт да.
Эх, кто бы знал, что вторая героиня пьесы полезет через пару месяцев ко мне с гомосятиной! Мне уже общаться с ней запретили! :'(
Цитата: Лила от мая 29, 2015, 12:25
Эх, кто бы знал
Однако, в заключительной сцене присутствовал намек... А кто из них вторая?
Цитата: Python от мая 29, 2015, 17:01
Цитата: Лила от мая 29, 2015, 12:25
Эх, кто бы знал
Однако, в заключительной сцене присутствовал намек... А кто из них вторая?
Дарина.