Скоро, 12-го марта этого года, в Чебоксарах состоится научно-практическая конференция по теме: "Чувашская орфография: вчера, сегодня, завтра". Кажется, под эгидой Института гуманитарных наук и в его конференц-зале.
http://chuvash.org/news/8439.html
Очень удобный повод чтобы открыть эту тему.
Реформы нужны?
Реформы, в общем-то, не нужны. Но дело там не в реформах....
Если можно так выразиться, "правилоприменительная практика" хромает.
Цитата: SWR от марта 5, 2015, 20:44
Вы, значит, считаете что науке не положено иметь более одной теории, так что ли? :negozhe:
:D :D
Такого "положения" нет. А равно и противоположного ему "положения".
Просто в лингвистике всё и вся (полностью! целиком!) связать одной единственной теорией не получается. Да и не нужно, может быть.
Это ведь не только в лингвистике так. Вон в физике есть теория механики Ньютона, молекулярно-кинетическая теория, квантовая теория, теория относительности и т.д. Конечно, все они как-то взаимосвязаны, однако.....
Какой дичайший оффтоп пошел.
...Вот и с теорией орфографии. Ведь не будете же её применять по отношению к этимологии или даже пунктуации! Да и невозможно это! Совершенно бесполезно! :donno:
Кстати, название темы ("Теоретические основы....") не с потолка свалилось.
Один из пунктов в повестке дня вышеназванной Конференции именно так и называется. И будет (должна) работать секция с тем же названием.
А что значит "теоретические основы орфографии" ?
Я это понимаю так. Прежде чем вводить, формулировать Правила, необходимо крепко задуматься, для чего они (Правила) нужны, как их истолковать, каковы цели... В общем, это не что иное, как общая концепция.
Если этого не сделать, может случится так, что один параграф противоречит другому. Хотя и это не самое плохое, что может быть. Необходимо в концепции указать механизм разрешения противоречий.
Цитата: Agabazar от марта 11, 2015, 09:18
А что значит "теоретические основы орфографии" ?
Я это понимаю так. Прежде чем вводить, формулировать Правила, необходимо крепко задуматься, для чего они (Правила) нужны, как их истолковать, каковы цели... В общем, это не что иное, как общая концепция.
Если этого не сделать, может случится так, что один параграф противоречит другому. Хотя и это не самое плохое, что может быть. Необходимо в концепции указать механизм разрешения противоречий.
Извините, что сюда пишу. Но мою тему закрыли. А я Вам не успел написать, что в своих предположениях не хотел обидеть никого, ни тем более чей-то язык. Если мои сообщения выглядели таким образом, то прошу прощения.
Цитата: Богдан М от апреля 7, 2015, 15:39
Извините, что сюда пишу. Но мою тему закрыли. А я Вам не успел написать, что в своих предположениях не хотел обидеть никого, ни тем более чей-то язык. Если мои сообщения выглядели таким образом, то прошу прощения.
Вас же модератор с самого начала предупреждал. Закрытие темы связано, я думаю, не с "обидой", а с беспардонным и безосновательным "опрокидыванием" всех научных авторитетов. :donno:
Цитата: Zhendoso от апреля 7, 2015, 17:11
А вот генезис форм типа кайиччен/кайиччин для меня пока затемнен -
Вот моя версия.
Кай+Ă. (Сравните: Сутă+Ă=Сутă > Сутăç; Пухă=Пух+Ă; Пуххи). Кайă — существительное, в притяжательной форме Кай
и. Правда, тут можно было ожидать удвоения звука, но это ничего, не смертельно. И, наконец, Каййи+Ччен=Кайиччен. Ещё: тут аффикс
-ă не тождественен аффиксу
-у. Ведь отличаются же друг от друга Пуху и Пухă, в том числе и по своим парадигмам!
В этот вопрос когда-то пришлось вникать,
потому что он тесно связан со спорами по поводу нынешней чувашской орфографии.. На самом деле, ведь существует же слово
Халиччен;
откуда оно?А вот откуда... Есть наречие
халĕ. Но оно может выступать и в качестве существительного, как некое слово, указывающее на состояние (Сравните: ĕнер, паян, ыран, хĕлле....). С притяжательным аффиксом — Хал
и. Опять-таки снова без удвоения звука, как в других случах. Но, повторяю, это нормально. Итак,
халиччен...
Орфографический казус связан вот с чем. Поскольку ПРОИСХОЖДЕНИЯ указанной формы никто толком объяснить не смог, некоторые люди предлагали писать Хал
ĕччен (=Халĕ+Ччен). Но это очень странно. Потому что на самом деле никто так не говорит. Чистой воды выдумка! Новодел! "Неологизм", так сказать. И в художественной литературе никто так не писал! Хотя надо признать, что, с чисто теоретической точки зрения, такая форма может существовать. Её можно "внедрить", несмотря на то, что не понятны цели этого. Но форму
Халиччен выбрасывать на помойку тоже не позволим.