Измъiслихъ iазъ словѣньско писаниє къiтаискъi и опоньскъi свѧтописъi угобъѕити на прикладъ чосоньскъ
Избърати около дъвою съту глаголовъ iажє писатисѧ свѧтописъi бѫдѫть
Основѫ писати свѧтописъi флєѯїiѧ жє кѷриллицєiѫ
Прикладъ
Напой глаголємъ Цай (на Мѫгольскѫ подобѫ глаголемь прєзъ Ц ниже Ч)
Основа єсть Ца
茶 (свѧтописъi бьремь плънъi iако на 臺灣и)
Падежи
Им 茶й
Род 茶iа
Дат 茶ю 茶еви
Вин 茶й
Твор 茶ємь
Прєдл мѣстьн 茶ѣ
Зъв 茶є
Ещє прикладъi глаголомъ
茶й (Ца)й
北京市ъ (Пекъiн)ъ
金ъ (Къiм)ъ
朴ъ (Пак)ъ
崔 Цой инъiи изговоръ Чхве
平壤ъ (Пхоiнъ'iан)ъ
首爾特別市ъ (Сеул)ъ
東京 Токъiо
日本ь (Опон)ь
Можьно писати свѧтописъi и не къiтаискъi чосоньскъi алибо опоньскъi глаголъi
茶плiа(цаплiа) 茶пфа(цапфа) кошьни茶(кошьница)
朴ъi и 朴ъi миръмь Господу помолимьсѧ (пакъi и пакъi миръмь Господу помолимьсѧ)
日本а одру (опона одру)
Надо к этому манъёгану приделать, чтоб богомерзкая кириллица среди православных иерогов не проступала.
Цитата: Ыняша от февраля 22, 2015, 05:07
Надо к этому манъёгану приделать, чтоб богомерзкая кириллица среди православных иерогов не проступала.
Я в свое время этим пытался пользоваться:
http://lingvowiki.info/w/Участник:Hellerick/Восточное_слоговое_письмо_для_русского_языка (http://lingvowiki.info/w/%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Hellerick/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0)
Цитата: Ыняша от февраля 22, 2015, 05:07
Надо к этому манъёгану приделать, чтоб богомерзкая кириллица среди православных иерогов не проступала.
Ни. За мѣйсцє 韩字iа послѣди корєниiа кѷрилли茶
Хрѣнь дикаѩ.