Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Сучасна норма української мови => Тема начата: ou77 от мая 30, 2007, 23:09

Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: ou77 от мая 30, 2007, 23:09
Добрий день!
Сьогодні взнав як правильно вимовляти деякі призвіща (ставити наголос), правильно: ПотебнЯ, ГрінчЕнко, ДурновО. А ще оказується не РусИни, а РусинИ.
Я був впевнений що призвіща вимовлються як: ПотЕбня, ГрІнченко, ДурнОво, а як ви?
Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: Vertaler от мая 30, 2007, 23:55
Потебня, Грінченко, Дурново.
Название: Re: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: Pere от мая 31, 2007, 01:32
Я зазвичай (чомусь) думаю про Грінченко як ГрІнченко, за аналогією з ГрИщенко, МІщенко тощо. Але насправді такі прізвища як правило наголошувано на другий з кінця склад: СлічЕнко, ВдовічЕнко, ПроцЕнко, КиричЕнко, ЛуцЕнко.

ПотебнЯ, ДурновО — звично.

Наскільки я знаю правильно русИни або рУсини. Див. ВТС СУМ з цього приводу (хоча в ньому чимало чортенят та похибок)

В українській зміщення наголосу на останній склад у множині — характерне явище. Але не певен, що під нього широко підпадають назви національностей,  етносів та подібного. ПолОвці, украЇнці, полЯки, рУсичі, францУзи, монгОли, молдавАни, румУни тощо. Хоча звичайно волинякИ, москалІ, кацапИ...
Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: ou77 от мая 31, 2007, 10:49
Правильно "Волиняни"! (за те "Полішуки")
Вчера в нас в гостях була вчена мовознавець-діалектолог зі Львова, дійшли до того що на мові русинів точно РусинИ,  а про літературну засумнівались:)
Название: Re: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: Pere от мая 31, 2007, 16:40
Так, звичайно, волиняни. Волиняки то неофіційно. Зрештою, всі три слова у тому прикладі неофіційні :)

А русинИ — напевно, говіркове
Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: ou77 от мая 31, 2007, 16:51
Але волиняни то вільноситься тепер або до жителів Волинської області (або і до них не відноситься) та до старожитних людей. Коли я десь кажу звідки в географічному плані то кажу з Ровенської обл. а коли в мовному то "з Волині" але волинянами на нас язик не повертається сказати:)

Тобто "з Волині" але не "Волиняни" та не "Волиняки" от ми що "Птичуки" то точно:) /тобто з села Птича/

Між іншим, хто знає, а яким чином Дуліби стали Волинянами?
Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: Biernus от апреля 18, 2008, 11:54
Цитата: ou77 от мая 30, 2007, 23:09Сьогодні взнав як правильно вимовляти деякі призвіща (ставити наголос), правильно: ПотебнЯ, ГрінчЕнко, ДурновО. А ще оказується не РусИни, а РусинИ. Я був впевнений що призвіща вимовлються як: ПотЕбня, ГрІнченко, ДурнОво, а як ви?
Вчора почув, як одна особа назвала Оксану Забужко — ЗабужкО. Це правильний наголос? Я чомусь завше вимовляв ЗабУжко.
Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: andrewsiak от апреля 20, 2008, 01:02
Сам Грінченко ставив у своєму прізвищі наголос на е: Грінченко.
Название: Потебня, Грінченко, Дурново
Отправлено: Драгана от апреля 20, 2008, 16:24
Я слышала - ПотебнЯ, ГрИнченко, ДурновО. Так и считала...