В отличие от базисной лексики типа числительных или названий частей тела, названия сельхозживотных в тюркских и монгольских почти полностью идентичны.
| тур. | монг. |
| корова | inek | üniyen |
| бык, вол | öküz | üker |
| бык | boğa | buqa |
| теленок | buzağu | birağu |
| овца | koyun | qonin |
| баран | koç | quça |
| ягненок | kuzu | qurğa |
| коза | (keçi) | (imağan) |
| козел | teke | teke |
| козленок | (oğlak) | (isig) |
| верблюд | deve | temegen |
Где-то читал, что в монг. все названия домашних животных из тюркского, кроме собаки и свиньи (которую кочевые монголы не разводили).
В татарском:
корова - сыер, инəк, сөтлебикә (сөт - молоко)
бык - үгез, бога (племенной); вол - эш үгезе (рабочий бык)
теленок - бозау
овца - сарык, иш
баран - тəкə
ягненок - бәрән, бəти
коза - ичке, кәҗә
козел - иркәч, кәҗә тәкәсе
козленок - кәҗә бәтие, бəкəй
верблюд - дөя, капчак (двугорбый)
Цитата: bvs от января 29, 2015, 18:39
Где-то читал, что в монг. все названия домашних животных из тюркского, кроме собаки и свиньи (которую кочевые монголы не разводили).
Лошади у монголов тоже почти все свои. Только жеребец тюркский (или у тюрков монгольский).
Агта и ат не родственны/заимствованы?
Цитата: Devorator linguarum от января 29, 2015, 18:53
Цитата: bvs от января 29, 2015, 18:39
Где-то читал, что в монг. все названия домашних животных из тюркского, кроме собаки и свиньи (которую кочевые монголы не разводили).
Лошади у монголов тоже почти все свои. Только жеребец тюркский (или у тюрков монгольский).
Монгольских лошадей и жеребцов в студию :)
Цитата: bvs от января 29, 2015, 18:56
Агта и ат не родственны/заимствованы?
Версия об их связи очень сомнительна. Скорее всего, монг. агта - банальное заимствование из перс. ахта "кастрированный".
Цитата: _Swetlana от января 29, 2015, 18:57
Монгольских лошадей и жеребцов в студию :)
| тур. | монг. |
| лошадь | at | morin |
| табунная лошадь | yılkı | aduğu |
| жеребец | aygır | ajirğa |
| кобыла | kısrak | güün |
| жеребенок до года | kulun | unağan |
| жеребенок до двух лет | tay | dağağa |
Цитата: Devorator linguarum от января 29, 2015, 19:06
банальное заимствование из перс. ахта "кастрированный".
Для чего монголам заимствовать конную терминологию у персов, и есть ли иранская этимология? Скорее наоборот в персидском монголизм.
Старлинг связывает aɣta с тюркским atan "кастрированный верблюд".
ЦитироватьCf. also Yak. at 'castrated', attā- 'to castrate' - homonymous with at 'horse', which is probably a secondary merger (the two roots obviously are to be kept separate).
ат - лошадь; җитəк (запасная); чарыс (горячая); артак (дикая, необъезженная); чаман (ленивая).
жеребец - айгыр; чарга (дикий и необузданный); əмлек (необъезженный); азау айгыр (племенной); дүнəн (четырёхлетний)
кобыла - бия; тай байтал (по второму году); конан байтал (по третьему году); дүнəҗен байтал (по четвёртому году)
жеребенок - (диал.) колкай; колын; кон (в течение первого года); тайча (самка до 2 лет); кырыкма (стригунок)
Цитата: bvs от января 29, 2015, 19:08
Цитата: Devorator linguarum от января 29, 2015, 19:06
банальное заимствование из перс. ахта "кастрированный".
Для чего монголам заимствовать конную терминологию у персов, и есть ли иранская этимология? Скорее наоборот в персидском монголизм.
Так в персидском это нормальное причастие от глагола ахтан "кастрировать", а в монгольском изолированное слово. Кстати, в каких-то тюркских акта тоже есть. Так что скорее всего тюрки заимствовали от персов, а монголы уже от тюрок.
Мерин - алаша.
ЦитироватьМерин — кастрированный самец домашней лошади (кастрированный жеребец).
Традиционно такие животные ценились за спокойный нрав. Широко используются в сельском хозяйстве и конном спорте. Помимо улучшения характера, кастрация приводит к тому, что мерины в меньшей степени, чем жеребцы, наращивают массу передней части корпуса, что бывает немаловажно в таких видах спорта, как конкур. Мерины более спокойны, чем жеребцы, меньше проявляют агрессию к другим лошадям, присутствие кобыл не влияет на стабильность их работы.
Ещё ранние кочевники Алтая кастрировали коней в VI—III вв. до н. э., о чём говорят археологические находки Пазырыкских курганов.
Цитата: _Swetlana от января 30, 2015, 20:52
ЦитироватьМерин — кастрированный самец домашней лошади (кастрированный жеребец).
Традиционно такие животные ценились за спокойный нрав. Широко используются в сельском хозяйстве и конном спорте. Помимо улучшения характера, кастрация приводит к тому, что мерины в меньшей степени, чем жеребцы, наращивают массу передней части корпуса, что бывает немаловажно в таких видах спорта, как конкур. Мерины более спокойны, чем жеребцы, меньше проявляют агрессию к другим лошадям, присутствие кобыл не влияет на стабильность их работы.
Ещё ранние кочевники Алтая кастрировали коней в VI—III вв. до н. э., о чём говорят археологические находки Пазырыкских курганов.
Алаша я знаю что, у нас тоже так же. Я про слово
Цитата: TawLan от января 30, 2015, 20:45
Цитата: _Swetlana от января 29, 2015, 20:02
Мерин - алаша.
Алаша = лошадь? :what:
Да, есть такая версия у Фасмера. То есть это тюркизм в русском.
А, это про этимологию. Не знаю.
Цитата: Red Khan от января 30, 2015, 21:02
Цитата: TawLan от января 30, 2015, 20:45
Цитата: _Swetlana от января 29, 2015, 20:02
Мерин - алаша.
Алаша = лошадь? :what:
Да, есть такая версия у Фасмера. То есть это тюркизм в русском.
А конь от жеребёнка?
Цитироватьжеребенок - (диал.) колкай; колын; кон (в течение первого года);
Нет
Цитата: _Swetlana от января 30, 2015, 21:05
А конь от жеребёнка?
Вот этого не знаю, Фасмера под рукой нет, но вроде своё.
В Азербайджане "теленок" будет "buzov". Это кыпчакизм?
Не обязательно
Цитата: Türk от января 30, 2015, 21:43
В Азербайджане "теленок" будет "buzov". Это кыпчакизм?
Аналогично КБ бузОw. Огуз.?
Общая культурная тюрко-монг. лексика при сомнениях в генет. родстве. :???
Рассадин "Комплекс лексики номадного скотоводства монгольских языков".
исконно монгольские названия домашних животных - нохой (собака), гахай (свинья), тахиа (курица).
а все названия скота заимствованы из тюркских.
отсюда многие делают логичный вывод, что протомонголы были оседлыми земледельцами, которые держали свиней и кур.
* второй слог в вышеперечисленных словах явно не случаен. моя лингвистическая интуиция говорит, что это глагольный субстантиватор. То есть собака это животное которое делает что то, что начинается на но*, свинья на га*, курица на та*. Еще в этот ряд можно записать змею (могой), там явно прослеживается связь с глаголом мөлхөх (ползать) - то есть "могой" это буквально "пресмыкающееся"...
Цитата: Цитатель от октября 2, 2016, 13:49
исконно монгольские названия домашних животных - нохой (собака), гахай (свинья), тахиа (курица).
А как же морь, адуу, үрээ, гүү, унага, даага, тугал, ишиг?
Цитата: Цитатель от октября 2, 2016, 13:49
а все названия скота заимствованы из тюркских.
А точно не наоборот?
Курица тоже может быть тюркизмом?
Цитата: Karakurt от октября 2, 2016, 19:24
Курица тоже может быть тюркизмом?
Может. Хотя как раз в случае с курицей я бы поставил на то, что как минимум в части тюркских языков имеет место монголизм (даже если в самих монгольских это более раннее тюркские заимствование).
Цитата: Rashid Jawba от января 30, 2015, 22:13
Цитата: Türk от января 30, 2015, 21:43
В Азербайджане "теленок" будет "buzov". Это кыпчакизм?
Аналогично КБ бузОw. Огуз.?
Если не ошибаюсь, в монг. тж есть, типа бузагу. /Или это ДТ ?/
Там с р вместо з.
Цитата: Devorator linguarum от октября 2, 2016, 18:32
А как же морь, адуу, үрээ, гүү, унага, даага, тугал, ишиг?
морь - известное индоевропейское заимствование (не только в монгольском, но и в китайском, корейском, японском, даже в тайском). Родственно английскому mare, между прочим ;D
адуу - очевидно тюркское название лошади
ишиг - тоже тюркское
тугал - подозрительно похож на одно из тюркских названий ягненка
унага и даага оформлены монгольским суффиксом -ган, означающим детеныша животного, если его вычесть, ничего вразумительного и объясняемого из монгольского языка не останется.
Что касается курицы, тюркское заимствование нельзя исключать, но больно хорошо тахиа ложится в ряд исконно монгольских названий животных.
Кстати, помимо свиньи и курицы, в монгольском есть очень подробно разработанный исконно монгольский слой земледельческой терминологии. Согласно Викторовой, есть даже исконно монгольское слово для риса, хотя казалось бы, нигде на территориях где традиционно проживали монголы он расти не может...
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 03:23
Цитата: Devorator linguarum от октября 2, 2016, 18:32
А как же морь, адуу, үрээ, гүү, унага, даага, тугал, ишиг?
морь - известное индоевропейское заимствование (не только в монгольском, но и в китайском, корейском, японском, даже в тайском). Родственно английскому mare, между прочим ;D
А многие индоевропеисты считают, что это алтаизм. :yes: Кстати, с индоевропейскими словами монгольское увязать действительно можно, как и с корейским, а вот с китайским и японским - никак, если только не высасывать из пальца ad hoc версию, что в монгольском слове корень мо-, а все остальное присуффигировано.
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 03:23
адуу - очевидно тюркское название лошади
С какой стати? С тюркским ат ведь совпадает только начальный гласный. В других тюркизмах монголы т > д никогда не превращают, так что заимствование из тюркских совершенно невероятно.
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 03:23
ишиг - тоже тюркское
Вот здесь действительно возможно, хотя и под вопросом.
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 03:23
тугал - подозрительно похож на одно из тюркских названий ягненка
Какое название?
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 03:23
унага и даага оформлены монгольским суффиксом -ган, означающим детеныша животного, если его вычесть, ничего вразумительного и объясняемого из монгольского языка не останется.
За вычетом суффикса -ган остается для первого слова основа монгольского глагола унах "ездить верхом", а для второго, возможно, дагах "следовать".
Кстати, вы еще үрээ и гүү проигнорировали. ;)
Цитата: Devorator linguarum от октября 3, 2016, 17:51
а вот с китайским и японским - никак
В древнекитайском по Старостину mrāʔ.
(wikt/m) toklu (https://tr.m.wiktionary.org/wiki/toklu)
подобрал максимально далекий от монголов турецкий чтоб вы его монголизмом не обозвали :)
Цитата: Devorator linguarum от октября 3, 2016, 17:51
За вычетом суффикса -ган остается для первого слова основа монгольского глагола унах "ездить верхом", а для второго, возможно, дагах "следовать".
Кстати, вы еще үрээ и гүү проигнорировали. ;)
мне кажется странным производить от глагола ездить верхом жеребенка на котором по определению ездить верхом нельзя :stop:
гуу я обьяснить из монгольского не могу и никто не может
явно заимствование но откуда не знаю
для людей с чувством юмора предложу индоевропейское заимствование
кобыла ведь самка а самка тоже женщина! :green:
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 18:27
явно заимствование но откуда не знаю
Вам это некий голос говорит?
логика!
или заимствование или исконное слово но тогда должна быть убедительная внутренняя этимология
а раз ее нет значит заимствование!
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 18:31
логика!
или заимствование или исконное слово но тогда должна быть убедительная внутренняя этимология
а раз ее нет значит заимствование!
Скажите убедительную внутреннюю этимологию для того же тюркского ат.
полагаете монголизм? :o
Порочная логика детектед. Вы все имена к глаголам сводить собрались? А если они утратились?
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 19:07
полагаете монголизм? :o
Полагаю, что критерий убедительности (или вообще наличия) внутренней этимологии работает только в одну сторону. Т.е. если она есть, это, конечно, свидетельствует об исконности, но если ее нет, это ни о чем не свидетельствует.
Какие этимологии могут быть у односложных слов?
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 18:27
мне кажется странным производить от глагола ездить верхом жеребенка на котором по определению ездить верхом нельзя :stop:
Всего-то один маленький семантический сдвиг в истории слова: сначала животное, на котором ездят верхом, потом детеныш этого животного. В этимологических словарях любых языках похожих сдвигов можно найти немеряно.
Цитата: Karakurt от октября 3, 2016, 19:37
Какие этимологии могут быть у односложных слов?
Разные. Это может быть результат сокращения суффиксального деривата; может быть образование из другой части речи по конверсии; может быть просто случай семантического расподобления с другим словом. Ну и, естественно, заимствования из других языков тоже могут быть.
Это невозможно сказать про все такие слова.
Цитата: Цитатель от октября 3, 2016, 18:13
(wikt/m) toklu (https://tr.m.wiktionary.org/wiki/toklu)
подобрал максимально далекий от монголов турецкий чтоб вы его монголизмом не обозвали :)
Вообще в турецком монголизмы присутствуют, и историю забывать не стоит, Ильханиды.
Про токлу - тугул есть хорошее мнение что это тюркизм в ... прамонгольском! Там даже система получается, где о переходит в у.
тур. монг. кир
корова inek üniyen уй
бык, вол öküz üker йёгюз
бык boğa buqa бука
теленок buzağu birağu музоо
овца koyun qonin кой
баран koç quça кочкор
ягненок kuzu qurğa козу
коза (keçi) (imağan) эчки
козел teke teke теке
козленок (oğlak) (isig) улак
верблюд deve temegen тёё
Цитата: joodat от марта 17, 2019, 13:01
тур. монг. кир
корова inek üniyen уй
бык, вол öküz üker йёгюз
бык boğa buqa бука
теленок buzağu birağu музоо
овца koyun qonin кой
баран koç quça кочкор
ягненок kuzu qurğa козу
коза (keçi) (imağan) эчки
козел teke teke теке
козленок (oğlak) (isig) улак
верблюд deve temegen тёё
Imag'an от emadigan?
никак в монгольском ротацизм
классическая монгольская письменность (латинская транскрипция которого здесь представлена) не отражает произношения ни одного монгольского диалекта, ни настоящих, ни даже прошлых.