Смотрю тематический словарь корякского языка. Среди домашних животных ожидаемо есть собственные корякские названия у оленей и собак, а корова - коров', лошадь - коня, кошка - котька. Однако внезапно свинья - г'алёқой. У коряков свиньи до пришествия русских были? :what:
Там вроде даже дикие не водились.
Может они того... с югу пришли, где свиньи наличествовали, и к моменту реинтродукции свиноводства под русским влиянием исконного слова еще не забыли? Это г'алёқой очень гипотетически, но может иметь какую-то связь с монг. гахай.
А может это неологизм из собственных корней, не обязательно заимствовать все подряд
Что там у ительменов, нивхов? Монголы свиней разводили еще когда были оседлыми, маньчжуры тоже.
У ительменов чускэ' < рус. чушка. Русско-нивхского словаря под рукой нет, но они много южнее остальных палеоазиатов, практически рядом с маньчжурами, так что наверняка издавна про свиней знали, даже если сами и не разводили.
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 17:57
Однако внезапно свинья - г'алёқой.
Может, коряки так слово "хряк" услышали? :umnik:
Цитата: Nevik Xukxo от января 26, 2015, 20:59
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 17:57
Однако внезапно свинья - г'алёқой.
Может, коряки так слово "хряк" услышали? :umnik:
Первая для коряк свинья была калекой?
Цитата: alant от января 26, 2015, 21:03
Первая для коряк свинья была калекой?
Тоже вариант. :eat:
Пути семантических сдвигов неисповедимы же.
Цитата: alant от января 26, 2015, 21:03
Цитата: Nevik Xukxo от января 26, 2015, 20:59
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 17:57
Однако внезапно свинья - г'алёқой.
Может, коряки так слово "хряк" услышали? :umnik:
Первая для коряк свинья была калекой?
Свинью Галькой звали :)
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 20:55
У ительменов чускэ' < рус. чушка
Это похоже на тюркизм. Хотя казалось бы зачем русским заимствовать название свиньи у не разводящих ее тюрков. Вообще в тюркских как-то богатая номенклатура свиней - чочка, донгуз, кабан.
У чукчей свинья тоже какая-то подозрительная: и'мпыргук, пырговъек'ы. Ср. корова - коровалгын; лошадь - конэкон. Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын. Неужели от доисторических тюрок-ламбдаистов?
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 21:12
Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын.
А как у чукчей будет мяукать, мурлыкать, мурявкать? Может, отсюда? :umnik:
Цитата: Nevik Xukxo от января 26, 2015, 21:15
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 21:12
Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын.
А как у чукчей будет мяукать, мурлыкать, мурявкать? Может, отсюда? :umnik:
В чукотском словаре этих слов нет. Видимо, у них кошки на холоде не мурявкают. :donno:
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 21:12
У чукчей свинья тоже какая-то подозрительная: и'мпыргук, пырговъек'ы. Ср. корова - коровалгын; лошадь - конэкон. Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын. Неужели от доисторических тюрок-ламбдаистов?
У якутов сибиинньэ, все нормально. Корова ынах, лошадь сылгы, баран хой. Верблюд тэбиэн - монголизм, хотя какие верблюды в Якутии.
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 21:12
Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын. Неужели от доисторических тюрок-ламбдаистов?
Кошка с чукотского дословно переводится как "ловкая собака".
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 21:12
У чукчей свинья тоже какая-то подозрительная: и'мпыргук, пырговъек'ы. Ср. корова - коровалгын; лошадь - конэкон. Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын. Неужели от доисторических тюрок-ламбдаистов?
Американцы поросятиной угощали, однако.
Цитата: Geoalex от января 26, 2015, 21:30
Цитата: Devorator linguarum от января 26, 2015, 21:12
Зато кошка у них совсем не русская: мыльыттъын. Неужели от доисторических тюрок-ламбдаистов?
Кошка с чукотского дословно переводится как "ловкая собака".
Тогда они с тувинцами - братья навек! У тех мый-ыт, букв. "кошачья собака", где не употребляющийся отдельно компонент мый < монг. мий "кошка". :UU:
У эскимосов Чукотки свинья - курýўаӄ, корова - каўк, кошка - пуси. Явно англосаксы им первыми коров показали.
Цитата: Wildnorth от февраля 14, 2015, 20:47
У эскимосов Чукотки свинья - курýўаӄ
От русского "корова"?
Цитата: bvs от февраля 14, 2015, 20:49
Цитата: Wildnorth от февраля 14, 2015, 20:47
У эскимосов Чукотки свинья - курýўаӄ
От русского "корова"?
Этот вывод напрашивается сам собой, я думаю да.
Хөрмәтле әфәнделәр, зайдите, пожалуйста, в тему про радугу.
Даже якутской и монгольской радуги нет, не говоря уж о корякской.
Радуга (http://lingvoforum.net/index.php/topic,75168.125.html)
Цитата: Wildnorth от февраля 14, 2015, 20:47
У эскимосов Чукотки свинья - курýўаӄ, корова - каўк, кошка - пуси. Явно англосаксы им первыми коров показали.
Угу. Через Берингов пролив зимой по льду на налыгаче водили в Уэлен и Чаплино, привязывали возле яранги и всему стойбищу вбивали в головы:"Кау, кау!" А также прихватывали чучело свиньи и толковали:"Куроуа, курова!" Чтоб опередить русских и хоть чем-то насолить им. Они такие! Возможно, это были канадцы украинского происхождения (по уканню слышно). То вообще вредители. 8-)
Цитата: Jeremy от февраля 17, 2015, 09:59
Угу. Через Берингов пролив зимой по льду на налыгаче водили в Уэлен и Чаплино, привязывали возле яранги и всему стойбищу вбивали в головы:"Кау, кау!" А также прихватывали чучело свиньи и толковали:"Куроуа, курова!" Чтоб опередить русских и хоть чем-то насолить им. Они такие! Возможно, это были канадцы украинского происхождения (по уканню слышно). То вообще вредители. 8-)
Не знаю, что вас так развеселило, но уже с середины XIX в. береговые чукчи и азиатские эскимосы имели постоянные контакты с американскими и канадскими китобоями, а чуть позднее и торговцами. Про эскимосский не знаю, но в чукотском есть целый пласт заимствований из английского.
Собственно вот про эскимосский (чаплинский):
Цитировать
Влияние английского языка благодаря торговым контактам с американцами (конец XIX - начало XX вв.). Зафиксированы следующие английские заимствования: ывляуа мука - от анг. flour мука; мацки обезъяна-ат анг. monkey обезьяна; алыфа слон-от анг. elephant слон; каук корова - от анг. cow корова; таули полотенце- от анг. towel полотенце; инсынык машина (механизм); двигатель- от анг. engine 1) машина, двигатель, мотор; 2) локомотив, паровоз; куля каменный уголь - от анг. coal (каменный) уголь; кылъягык часы (стенные)- от анг. clock часы (настенные, настольные, башенные); лягык замок - от анг. lock 1) замок, запор; 2) запиратъ(ся) на замок и мн. др.
Не поверю, пока не проверю! Поверю в то, что у американцев они негритянок покупали, а потом в качестве тренажёра по всей Чукотке перепродавали, а в наличие в языке слов для обозначения слона, обезьяны и коровы, при том ещё и позаимствованные у эпизодических контактёров - не верю! Естественно, могли они видеть этих зверей, могли в одном пункте перенять их названия, а дальше что? Передавали легенды, пели песни об "алыфе"? Они видели слона вообще? Американцы спецом им привезли и показали? Или пару эскимосов брали с собой в Америку, а те рассказали о тамошних слонах? Ага, по Америке слоны расхаживали. Эти все слова могли присутствовать в лексиконе или очень ограниченного контингента, или враки этнографов. Как могли они войти в лексикон, если отсутствовали реалии - ни обезьян, ни слонов, ни коров они ещё долго не видели? Понимаю, когда язык письменный, имеет научную литературу, там есть слово "дронт", а так выйдите на улицу и спросите, что это такое, вряд ли более 5% ответят правильно. А произносится оно примерно 1 раз одной тысячью человек в 1 год. А "алыфу" и пр. американизмы подскажу, кто придумал. Это составители первых букварей на эскимосском и чукотском языках и др. книжек для нач. школы. Они знали эти слова в речи аляскинцев-инуитов или же знали / были знакомы с английским (учили в Ленинграде). Вот они и отдельные этнографы и позабавились. Поди проверь!
Цитата: Jeremy от февраля 18, 2015, 10:07
а в наличие в языке слов для обозначения слона, обезьяны и коровы, при том ещё и позаимствованные у эпизодических контактёров - не верю!
Страшусь спросить - а в наличие слов для льва, верблюда и слона
в древнерусском поверите?...
Чукчи и эскимосы должны еще мамонтов помнить. Говорят, последних из винчестеров и кольтов добивали.
Цитата: Awwal12 от февраля 18, 2015, 10:21
а в наличие слов для льва, верблюда и слона в древнерусском поверите?...
Верблюд был обычным вьючным животным, а слонов напоказ водили.
Цитата: Awwal12 от февраля 18, 2015, 10:21
Страшусь спросить - а в наличие слов для льва, верблюда и слона в древнерусском поверите?...
Впредь не бойтесь спрашивать, а то мне аж неудобно стало. Отвечаю - твёрдо верю, поскольку верблюдЫ по Киеву с самого его основания часто хаживали, львы и пр. пардусы до 11 века вот здесь шастали, откуда пишу свой очередной бред, слоны тоже почти до Малой Азии доходили (ареал). Византийцы, вернее, ромеи частенько их в качестве подарков и взяток рассылали. Потом турки унаследовали эту традицию, боснийскому паше подарили (Иво Андрич).
Цитата: piton от марта 6, 2015, 20:13
Чукчи и эскимосы должны еще мамонтов помнить. Говорят, последних из винчестеров и кольтов добивали
Твердолобо верю в то, что у многих северных народов есть слово для обозначения мамонта. Они их замороженных в размытых кручах и оползнях нередко видели.
Цитата: Jeremy от марта 6, 2015, 20:29
Цитата: piton от марта 6, 2015, 20:13
Чукчи и эскимосы должны еще мамонтов помнить. Говорят, последних из винчестеров и кольтов добивали
Твердолобо верю в то, что у многих северных народов есть слово для обозначения мамонта. Они их замороженных в размытых кручах и оползнях нередко видели.
Есть, конечно. Насколько помню, обычно его называют земляной мышью. По их мнению, такая гигантская мышка под землей ползает, ходы себе прорывает, но когда случайно выроется на поверхность, сразу погибает от солнечного света. :umnik:
Цитата: Devorator linguarum от марта 8, 2015, 14:08
Твердолобо верю в то, что у многих северных народов есть слово для обозначения мамонта. Они их замороженных в размытых кручах и оползнях нередко видели.
Мамонты вымерли порядка 4 тысяч лет назад. Могло-ли название мамонта попасть в палеоазитские языки Камчатки и Чукотки из более ранних субстратов, носители которых видели мамонтов воочию? Понимаю, вопрос из разряда гадания на чайном пакетике...
Т.е. 2000 до н.э.? Так это недавно можно сказать.
Цитата: piton от марта 6, 2015, 20:13
Чукчи и эскимосы должны еще мамонтов помнить. Говорят, последних из винчестеров и кольтов добивали.
Я, когда совсем маленький был, ещё видел мамонтов.
Цитата: Малехар от марта 8, 2015, 14:29
Мамонты вымерли порядка 4 тысяч лет назад.
На острове Врангеля - да. Но жили ли там в ту пору люди? А на материке мамонты вымерли раньше.
Цитата: Geoalex от марта 8, 2015, 14:59
На острове Врангеля - да. Но жили ли там в ту пору люди? А на материке мамонты вымерли раньше.
Насколько мне известно, палеоэскимосы начали заселять арктические широты Евразии еще в 5 тысячелетии до н. э, а возможно, и раньше. Причем где-то читал, что генетически они были ближе к корякам\чукчам, нежели к эскимосам современным. Но вопрос, видели-ли они самих живых мамонтов, или только их замороженные останки - по прежнему открытый.
Devorator linguarum-сан, вы, как топикстартер, не будете в обиде, если я название темки изменю на "Корякский язык"? Бо зело разрослась за пределы изначальной свиньи 8-)
Цитата: Iyeska от ноября 26, 2015, 18:28
Devorator linguarum-сан, вы, как топикстартер, не будете в обиде, если я название темки изменю на "Корякский язык"? Бо зело разрослась за пределы изначальной свиньи 8-)
Лучше бы не надо. :no: Здесь же всю первую страницу обсуждают свиней, причем не только корякских, но также ительменских, чукотских и эскимосских, а всю вторую страницу мамонтов. А коряков вообще-то совсем немного. :donno:
Цитата: Wildnorth от февраля 14, 2015, 22:33
Цитата: bvs от февраля 14, 2015, 20:49
Цитата: Wildnorth от февраля 14, 2015, 20:47
У эскимосов Чукотки свинья - курýўаӄ
От русского "корова"?
Этот вывод напрашивается сам собой, я думаю да.
Мне недавно подсказали альтернативный вариант - англ. caribou 'северный олень', хотя в это слабо верится, т.к. оленьей лексики у чукчей и своей навалом, и со свиньёй они скорее перепутают такую же чужеродную корову, чем оленя.
раз мы про коряков говорим, надо бы еще японские заимствования проверить.
японцы Камчатку посещали, факт, Атласов там потерпевшего кораблекрушения японца Дембея нашел (но будучи слаб в географии принял его за индуса)
айны, которые с японцами знакомы очень близко, также на юге Камчатки встречались.
любые заимствования слов и терминов японского происхождения конечно должны сначала у ительменов появится, а от них уже к корякам
к сожалению японское "бута" совсем не подходит для "галекой", но может с помощью японского удастся другие термины разьяснить
(http://i.imgur.com/By4euH5.png)
Тупо «грязнуля».
Цитата: Hellerick от ноября 18, 2016, 07:48
Тупо «грязнуля».
А не тупо? коряк. г'алёқой vs греч. γαλλiκοι «французские (гальские?)» ;D
В японском ничего подобного не обнаруживается :srch:
Прошу прощения за вмешательство в Вашу беседу. Смею напомнить, что казаки, пришедшие на Камчатку, по своему этническому составу были в основном якутами, а так же представителями других народов Сибири и Дальнего Востока. Так что совсем не обязательно казаки в обыденной речи называли свинью "свинья".