Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: azazul от мая 27, 2007, 14:27

Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: azazul от мая 27, 2007, 14:27
помогите пожалуйста, друзья спрашивают, а я не заню  :-[
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: antbez от мая 27, 2007, 16:53
"Рождённый"- в переводе с персидского. В тюркских языках используется и как составная часть имени.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Nikolaus от мая 27, 2007, 17:00
Цитата: antbez от мая 27, 2007, 16:53
"Рождённый"- в переводе с персидского. В тюркских языках используется и как составная часть имени.
А в иранских разве не используется? :???
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: antbez от мая 27, 2007, 17:33
В современном персидском как слово с субстантивным значением ("сын")- нет. Про другие иранские не знаю.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Nikolaus от мая 27, 2007, 23:16
Цитата: antbez от мая 27, 2007, 17:33
В современном персидском как слово с субстантивным значением ("сын")- нет. Про другие иранские не знаю.
Видел книгу какого-то американского профессора, родом из Ирана, у него эта -заде была. Ещё от знакомого таджика слышал, что у них фамилии на -ов сейчас меняют на -зоде.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: antbez от мая 28, 2007, 09:11
Да. Насчёт фамилий это верно.
Название: Re: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Hayot Firdavsiy от августа 7, 2007, 07:39
Примеры: Узбек тилидан
Аслзода - асл (истинный) + зода (наследник, сын) = чистокровный
Шайхзода - шайх (шейх) + зода (наследник, сын) = наследник шейха
Шахзода - шах (шах) + зода (наследник, сын) = принц
Харомзода - харом (не чистый) + зода (рожденный) = незаконно рожденный
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Krymchanin от августа 9, 2007, 14:02
Цитата: Nikolaus от мая 27, 2007, 23:16
Ещё от знакомого таджика слышал, что у них фамилии на -ов сейчас меняют на -зоде.
А крымцы просто откидывают эти приставки, а в отчестве огъла ставят, e.g., Усеинов - Усеин, Азизов - Азиз и т.д. Например, Сулейманов Рустем Ибраимович - Рустем Сулейман Ибраим огълы.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Krymchanin от августа 9, 2007, 14:05
Цитата: antbez от мая 27, 2007, 16:53
"Рождённый"- в переводе с персидского. В тюркских языках используется и как составная часть имени.
Знаю одну крымскую татарку, Gülzade зовут.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 20, 2008, 00:50
Пуштунское zay в ту же копилку. (др.ир. *zāta- от za- "рождать" - др.инд. ja-, греч. genos, лат. gens, англ. kin) В отличие от фарси, в пуштунском zay употребляется самостоятельно ("сын"). Ну а Хамид Карзай - "из рода Кар". В персидском есть однокоренное farzand "дитя", "сын".
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Dana от июля 20, 2008, 01:14
Цитата: "Iskandar" от
В персидском есть однокоренное farzand "дитя", "сын".
А far- это нечто типа древнего преверба?

Есть ещё такой известный пуштун Залмай Халилзад. Его фамилия как-нибудь связана с персидским zâde?
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 20, 2008, 01:18
Цитата: "Dana" от
А far- это нечто типа древнего преверба?

Здесь метатеза, чтоб избежать начального стечения согласных Ср.перс. frazand, авест. frazainti. Преверб fra- < *pra (ср. рус. про)

Цитата: "Dana" от
Есть ещё такой известный пуштун Залмай Халилзад. Его фамилия как-нибудь связана с персидским zâde?

Это явно персизм. zâd по-моему употребляется синонимично zâdе
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Karakurt от июля 20, 2008, 01:24
Что такое превебер?
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 20, 2008, 01:27
Цитата: "Karakurt" от
Что такое превебер?

То что перед Вебером ;D Спать давно пора, уже руки по клавиатуре заплетаются
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: арьязадэ от июля 21, 2008, 06:30
-задэ (заде, зода, зада) вторая после "-и" по распространенности протосуффикс среди персов Ирана, Афганистана и Таджикистана. В Иране обычно транскрибируется как -zadeh, в Афганистане как -zada, а в Таджикистане как -зода. Широко используется укороченная форма -zad тоже. По какой-то причине я очень часто втстречаю данный сугубо персидский суффикс у азербайджанцев  (у тюрков Турции такие фамилии вообще отсутвтует). Это возможно связано с тем, что территория республики Азербайджан была в течение всей истории неотъемлемой частью персидского мира, правда под названием Арран (исторический Азербайджан расположена к югу). В Узбекистане в основном персы меняют свои русифицированные фамилии на "-задэ" (-зода), в основном персы Ферганской долины и Самарканда (а не Бухары, почему-то). сами тюрки Узбекистана почему-то предпочитают персидские имена в том числе, содержащие -зода (Шахрзод, Шахзода) и используют широко персидские слова в словарном запасе вместе имконно тюркских как "харомзода", "навзод".
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: jvarg от июля 21, 2008, 06:36
По русски, правда, несколько двусмыслено звучит ;)
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: арьязадэ от июля 21, 2008, 07:01
как мы жили в России дети издевались над моими детьми :(
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2008, 12:39
В обывательском понимании русских -заде - азербайджанский формант. По понятным причинам.

Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Vertaler от июля 21, 2008, 12:48
Цитата: арьязадэ от июля 21, 2008, 07:01
как мы жили в России дети издевались над моими детьми :(
Как странно, вы разве не зода по паспорту?
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: antbez от июля 21, 2008, 15:37
ЦитироватьКак странно, вы разве не зода по паспорту?
А причём тут это?! Люди у нас "тёмные" и неразвитые, потому и смеются...
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Dana от июля 21, 2008, 19:05
Кстати, насчёт узбекского имени Шахзода.
Прикол заключается в том, что, хотя в персидском языке слово "зода" может относиться только к мужчинам, в узбексом это женское имя :)
Я так понимаю, это результат переосмысления конечного -а.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2008, 19:30
Цитата: "Dana" от
Кстати, насчёт узбекского имени Шахзода.
Прикол заключается в том, что, хотя в персидском языке слово "зода" может относиться только к мужчинам, в узбексом это женское имя :)
Я так понимаю, это результат переосмысления конечного -а.

Такая попсовая группа есть Shaxzoda (приколу добавляется в том смысле, что неразличение в разговорной речи x/h, проникающее часто и в письмо, позволяет осмыслить первую часть как тадж. "рога") Вообще-то это изначально "принц". Но вот вспомните такую деваху как Шахеризаду...
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2008, 19:35
Тут все скорее связано с тем, что -заде, утратив независимое употребление, перестает осознаваться "мужским", связанным с "сыновством" (опять же общие фамилии помогают). Ср. ту же Гульзаде. Хотя для "принца" это всё же до сих пор странновато выглядит...  :???
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Dana от июля 21, 2008, 19:46
Цитата: "Iskandar" от
Такая попсовая группа есть Shaxzoda
Shahzoda правильно ;)

Цитата: "Iskandar" от
Но вот вспомните такую деваху как Шахеризаду...
А вот у неё откуда  такое имя? Это ведь ещё ранее 10 века!
В среднеперсидском zāda означало не только "принца" и могло употребляться по отношению к женщинам?
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Dana от июля 21, 2008, 19:48
Вай, вот нашла кое-что:
The earliest forms of Scheherazade's name include Šīrāzād (شیرازد) in Masudi and Šahrāzād (شهرازاد) in Ibn al-Nadim, the latter meaning "she whose realm or dominion (شهر šahr) is noble (ازاد āzād)".
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2008, 19:58
Цитата: "Dana" от
Shahzoda правильно ;)

Встречал и вот то написание. Bahor/Baxor

Цитата: "Dana" от
ай, вот нашла кое-что:
The earliest forms of Scheherazade's name include Šīrāzād (شیرازد) in Masudi and Šahrāzād (شهرازاد) in Ibn al-Nadim, the latter meaning "she whose realm or dominion (شهر šahr) is noble (ازاد āzād)".

;D Семён Семёныч!
Признаться, я сегодня впервые в жизни задумался над смыслом ее имени и промазал  :-[

Кстати, в Сасанидском Иране женские имена знати обычно оформлялись формантом duxt (то есть, "дочь")
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Dana от июля 21, 2008, 20:14
Цитата: "Iskandar" от
Встречал и вот то написание. Bahor/Baxor
Ну да, ну да. Не совсем образованные носители нередко путают их и на письме.
Одна из проблем узбеков, кстати, говорящих по-персидски. Известная пара har - xar. :)


Цитата: "Iskandar" от
Кстати, в Сасанидском Иране женские имена знати обычно оформлялись формантом duxt (то есть, "дочь")
Угу, как знаменитая Сассанидская королева Пурандухт и её сестра Азармидухт. Единственные две женщины-правительницы Эроншахра.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Джанго от января 29, 2009, 15:50
ЦитироватьВ обывательском понимании русских -заде - азербайджанский формант. По понятным причинам.
Нет, никакой не азербайджанский (если иметь в виду Арран(Ардан) - Азербайджан, а не настоящий, к югу от Аракса.
В эту же копилку - талышское "занд/зат" - род, "занде" - рожать, Имя с формантом заде может быть и женским. Перевод только как "принц" некорректен, принцесса тоже "шахзаде"...
Персидские фамилии на -заде и -задеган (мн.ч.) очень распространены, а почти все азенрбайджанцы, которые имели фамилии до "фамилизации" на самом деле - иранцы, причем не из простолюдинов.:))
Сегодня в Азербайджане чаще всего фамилию на -заде имеют люди с иранскими корнями или представители арийских народов - таты-парсы, талыши, курды. А таких в Азербайджане, не менее половины, кажется.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Джанго от января 29, 2009, 16:01
))) Причем здесь "духт"?  Это от духитар-дохтэр - "дочь" . Сейчас неупотребительно. Просто скажут "бачче-йе мэн", дохтэр-е у", но чтобы, например, сказали Шадмеhрдухт... Слишком уж по-древнему и чересчур претенциозно...:)
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от января 29, 2009, 18:52
Цитата: "Джанго" от
Нет, никакой не азербайджанский

Вы читаете, что я написал? "В обывательском сознании русских".

Цитата: "Джанго" от
Сегодня в Азербайджане чаще всего фамилию на -заде имеют люди с иранскими корнями или представители арийских народов - таты-парсы, талыши, курды. А таких в Азербайджане, не менее половины, кажется.

Встречал личностей с фамилией -заде очень даже пантюркистски настроенных.

Цитата: "Джанго" от
))) Причем здесь "духт"?  Это от духитар-дохтэр - "дочь" . Сейчас неупотребительно

Хм... Еще одну отсылку к своему сообщению сделать? "В Сасанидском Иране..."
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: azazul от декабря 22, 2009, 20:39
эка сколько информации почерпнул, всем ташаккор  ;up:
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: арьязадэ от ноября 26, 2010, 04:20
Цитата: antbez от мая 27, 2007, 17:33
В современном персидском как слово с субстантивным значением ("сын")- нет. Про другие иранские не знаю.


персидские фамилии на "-пур" ("pour") - "сын" -  не менее распространенные  чем "задэ". например известный поэт 20 века: Надер Надерпур. Это слово имеет самостоятельное значение "сын".
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Исламзаде от апреля 23, 2011, 12:33
Со всем, что написано высше частично можно согласится. Но, где логика? Все пишут, что Заде имеет персидское происхождение, но вы не найдете ни одного перса с такой фамилией.
У меня имеется материал, где данное окончание встречается у Османских визирей начиная с 14 века. Заде, скорее показывает происходения данного человека с каких он сословий, чем сын. Это долгий разговор я на этом закончу. Спасибо.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Iskandar от апреля 23, 2011, 12:40
Цитата: Исламзаде от апреля 23, 2011, 12:33
Все пишут, что Заде имеет персидское происхождение, но вы не найдете ни одного перса с такой фамилией.

Некоторым лишь бы вякнуть  ;D
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Далай от мая 5, 2014, 16:24
В тувинском языке алтайской семьи тюркских языков есть понятие "yре-сады". Это вполне универсальное понятие. Универсальное в плане того, что - это и, конкретно физиология, и , сакральное понятие.

"Yре" - сперма, семья; "сады" - есть два варианта 1) что-то, что извергается из мужских чресел, имеющее определенные свойства, в том числе и запах, (помни слово отпрыск) 2) практически тоже самое только относящееся к женским гениталиям, к процессу рождения ребенка. В связке эти два слова дают сакральное понятие потомства (конкретно, размножившееся чье-то потомство).

Исходя из истории "Тюркского эля", а именно откуда он пошел, приходим к выводу что приставка Заде означает "потомок, отпрыск".
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: _Swetlana от мая 5, 2014, 17:58
Цитата: Iskandar от января 29, 2009, 18:52
Встречал личностей с фамилией -заде очень даже пантюркистски настроенных.
Я даже больше скажу. Фамилия -заде влияет на способности к математической логике. Отец-основатель нечётких логик и нечётких множеств, великий американский математик Лотфи Заде родился в Новханах (курортное местечко, если не попутала, рядом с Сумгаитом ), учился в бакинской школе, затем уехал в Тегеран (отец был иранский подданый), а потом уже в Америку. 
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: Karakurt от мая 5, 2014, 18:53
Далай, здравствуйте! Большая просьба не увлекаться тут альтернативными этимологиями. Для этого есть другой раздел.
Название: значение слова ЗАДЕ
Отправлено: sasza от мая 5, 2014, 21:16
Цитата: _Swetlana от мая  5, 2014, 17:58
Я даже больше скажу. Фамилия -заде влияет на способности к математической логике. Отец-основатель нечётких логик и нечётких множеств, великий американский математик Лотфи Заде родился в Новханах (курортное местечко, если не попутала, рядом с Сумгаитом ), учился в бакинской школе, затем уехал в Тегеран (отец был иранский подданый), а потом уже в Америку.
А фамилия -ов влияет на склонность к шахматам: Карпов, Каспаров :-)