Funky.
Я тут подумал - вроде значение "вонючий", оно основное, типа "изначальное" :???
Из наиболее распространённых остальных мы имеем значение "отличный, классный". Где логика, где смысл?.. :what:
Funky - это, AFAIK, не сколько конкретно вонючий, а скорее, "воняющий так, что всем окружающим становится ясно, что он/она/оно готов/а/о совершить половой акт не отходя от кассы". По русски это будет что-то типа "3.1415-й воняет", культрнЕе, к сожалению, не могу придумать.
Как-то так.
Цитата: Валер от января 9, 2015, 17:54
Funky.
Я тут подумал - вроде значение "вонючий", оно основное, типа "изначальное" :???
Из наиболее распространённых остальных мы имеем значение "отличный, классный". Где логика, где смысл?.. :what:
Так слова-то два, разного происхождения. Есть "вонючий", от "funk"
Цитировать"bad smell," 1620s, probably from the verb funk in the sense "blow smoke upon; stifle with offensive vapor" (though this is not recorded until later 17c.). It is from dialectal French funkière "to smoke," from Old French fungier "give off smoke; fill with smoke," from Latin fumigare "to smoke" (see fume (n.)).
А есть "классый" (изначально - "зажигательный"), от "funk"
ЦитироватьFrom Middle English funke, fonke ("spark"), from Old English *funca, *fanca ("spark"), from Proto-Germanic *funkô, *fankô ("spark"), from Proto-Indo-European *(s)peng-, *(s)pheng- ("to shine"). Cognate with Middle Low German funke, fanke ("spark"), Middle Dutch vonke ("spark"), Old High German funcho, funko ("spark"), German Funke ("spark"). More at spunk.
Funky — это гей-клуб в Пекине :smoke:
Цитата: Lodur от мая 25, 2016, 11:19
Смысл есть, его не может не быть. Ура.
Но он хорошо спрятан от современников :)
ЦитироватьMiddle Low German funke, fanke ("spark"), Middle Dutch vonke ("spark"), Old High German funcho, funko ("spark"), German Funke ("spark").
А немецкое слово для "радио" случайно не имеет к этому отношения?