Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: Сергий от января 2, 2015, 11:59

Название: Махмуд Кашгарі: чумак татю голову відрубав...
Отправлено: Сергий от января 2, 2015, 11:59
ради цікавості проглядаю словник Махмуда Кашгарі, "Збірка мови тюрків" - "Дівані лугат ат-тюрк". і о диво, читаю практично дослівно: "чумак татю (злодію) голову відрубав" ("чомак тат бойнін чапди"), що чомусь перекладено як "мусульманин відрубав голову іновірцю" ... так от хто такі чумаки:
Название: Махмуд Кашгарі: чумак татю голову відрубав...
Отправлено: murat от января 2, 2015, 12:34
чумак это одно из названий уйгуров Турфанского княжества,в то время,манихеи, буддисты или христиане несторианского толка,одним словом неверные в глазах тюрков- караханидов,мусульман.
Название: Махмуд Кашгарі: чумак татю голову відрубав...
Отправлено: Сергий от января 8, 2015, 10:44
Цитата: murat от января  2, 2015, 12:34
чумак это одно из названий уйгуров Турфанского княжества,в то время,манихеи, буддисты или христиане несторианского толка,одним словом неверные в глазах тюрков- караханидов,мусульман.

но ведь тут "чомак" использовано в смысле "мусульманин", а неверный - "тат". или я ошибаюсь?