Аһа, это таки норма для татарского, оказывается
Цитата: Borovik от декабря 25, 2014, 10:06
Цитата: _Swetlana от декабря 24, 2014, 21:19
(элеккеге Казан дәүләт университеты)
:???
Цитата: Borovik от декабря 25, 2014, 10:08
Аһа, это таки норма для татарского, оказывается
просто меня удивила морф. редундантность. Дублирование (повторение дважды) одной и той же морфемы в
элеккеге "бывший"
Любопытно, что конечное -ге ничего не меняет в смысле слова. То бишь, его появление здесь вообще ничем не оправдано. Загадочное явление...
Цитата: Borovik от декабря 25, 2014, 14:35
Цитата: Borovik от декабря 25, 2014, 10:06
Цитата: _Swetlana от декабря 24, 2014, 21:19
(элеккеге Казан дәүләт университеты)
:???
Цитата: Borovik от декабря 25, 2014, 10:08
Аһа, это таки норма для татарского, оказывается
просто меня удивила морф. редундантность. Дублирование (повторение дважды) одной и той же морфемы в элеккеге "бывший"
Не знаю, норма ли? :donno: Похоже на русские давний и давнишний.
Цитата: Фанис от декабря 25, 2014, 21:16
Не знаю, норма ли?
Ну, норма по крайней мере дескриптивная. А судя по вхождению в словари - и директивная тоже.
Мне показалось интересным, потому что в башкирском возможно только
элекке (и диал.
элекеңге). Форма
элекеге воспринимается как "масло масляное"
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 10:41
...что в башкирском возможно только элекке (и диал. элекеңге). Форма элекеге воспринимается как "масло масляное"
Возможно, как раз к элекеңге (пока не нашел в татарском) и восходит. Деназализация какая-нибудь с переразложением.
Цитата: Zhendoso от декабря 26, 2014, 11:54
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 10:41
...что в башкирском возможно только элекке (и диал. элекеңге). Форма элекеге воспринимается как "масло масляное"
Возможно, как раз к элекеңге (пока не нашел в татарском) и восходит. Деназализация какая-нибудь с переразложением.
Элекеңге - от
элеке "раньше" - в восточном диалекте башк. Как и
кисәңге "вчерашний",
баяңғы "давешний". Тянет на отдельный шаблон: -ңғы вместо просто -ғы/-ҡы
Какие-либо связи с татарским сомнительны - даже и в прочих башкирских говорах нет такого. Не удивлюсь, если в сибирских найдктся аналоги
Вот ещё случай: вост-башк. бөрһөңгө "послезавтра" ~ каз. бүрсігүні "послезавтра"
или бірсүгүні
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 12:02
Элекеңге - ото элеке "раньше" - в восточном диалекте башк. Как и кисәңге "вчерашний", баяңғы "давешний". Тянет на отдельный шаблон: -ңғы вместо просто -ғы/-ҡы
Какие-либо связи с татарским сомнительны - даже и в прочих башкирских говорах нет такого. Не удивлюсь, если в сибирских найдктся аналоги
Думаю, изначально там аффикс инструменталиса -n, который в соседстве с -G >ŋ.
То есть элекеңге= элекен (встарь) +-ке, кисәңге = кисән (ночью) + -ке и т.п.
элекке это каз. әлгі, кыр. алиги, узб. халиги что ли?
Цитата: mail от декабря 26, 2014, 12:20
элекке это каз. әлгі, кыр. алиги, узб. халиги что ли?
Нет.
Каз. ілкі "прежний, раньше"
Отсюда же каз. ілгері "впереди" ~ башк. элгәре "раньше"
Цитата: mail от декабря 26, 2014, 12:20
элекке это каз. әлгі, кыр. алиги, узб. халиги что ли?
В казахском ілкіңгі не нашел, есть, н-р, в крымскотатарском илкинги.
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 12:14
вост-башк. бөрһөңгө "послезавтра"
сами придумали? :)
Цитата: Пассатижи от декабря 26, 2014, 13:26
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 12:14
вост-башк. бөрһөңгө "послезавтра"
сами придумали? :)
Нет, не сам придумал.
Спросите своих предков, тоже услышите наверняка
Да, ещё бывает
бөрһөңгә. Видимо, всё же сокращение от
бөрһө + көнгө / көнгә.Как подсказывают казахская и киргизская формы.
Кирг.
бүрсүгүнү
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 13:37
Да, ещё бывает бөрһөңгә. Видимо, всё же сокращение от бөрһө + көнгө / көнгә.
Как подсказывают казахская и киргизская формы.
Кирг. бүрсүгүнү
А интересно, эти "послезавтры" являются регрессивно упередненными стяжениями от
bur(u)nusu/burɨnɨsɨ kün или от некоего *burusu/*burɨsɨ kün с тем же буквальным значением "передний день"? Есть ли где корень *buru- "находиться/быть впереди"?
Проблема в том, что временные значения burun повсеместно относятся к прошлому, не к будущему
или "раньше, прежде (чем)"
В тадж. аллакай - "давний"
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 14:55
Проблема в том, что временные значения burun повсеместно относятся к прошлому, не к будущему
или "раньше, прежде (чем)"
В сибирях (н-р, хакасских тех же) *burnu kün "послезавтра".
Цитата: Zhendoso от декабря 26, 2014, 15:07
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 14:55
Проблема в том, что временные значения burun повсеместно относятся к прошлому, не к будущему
или "раньше, прежде (чем)"
В сибирях (н-р, хакасских тех же) *burnu kün "послезавтра".
В хакасском, шорском, чулымском такой формы не нашёл.
Хак.
пурнада "раньше", пурунғу "ранний, древний"
пiрсiкӱн "послезавтра" - опять тот же
бирсигүнүШор. пурунғу "древний",
пурунда "прежний, древний, раньше"
Так что прошу привести реальные сибирские формы этого *burnu kün
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 15:21
Так что прошу привести реальные сибирские формы этого *burnu kün
Хакасский
Цитата: Borovik от декабря 25, 2014, 10:06
элеккеге
Плеоназм дэсу... любимая тема недавно ушедшего на покой Әхмәра Аҙнабаева
Цитата: Zhendoso от декабря 26, 2014, 15:27
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 15:21
Так что прошу привести реальные сибирские формы этого *burnu kün
Хакасский
Что за словарь?
И где ещё "в хакасских" есть такая форма?
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 15:32
Что за словарь?
Здесь (http://sostik.info/word.php?word=%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%82%D1%80%D0%B0&action=1), н-р, гляньте.
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 15:32
И где ещё "в хакасских" есть такая форма?
Не помню сейчас, где-то и с murnu видел.
Цитата: Zhendoso от декабря 26, 2014, 15:36
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 15:32
Что за словарь?
Здесь (http://sostik.info/word.php?word=%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%82%D1%80%D0%B0&action=1), н-р, гляньте.
Цитата: Borovik от декабря 26, 2014, 15:32
И где ещё "в хакасских" есть такая форма?
Не помню сейчас, где-то и с murnu видел.
Да, как раз пять минут вспоминал систему дешифровки этого словаря.
Хорошо. поверим Бутанаеву
Цитата: Zhendoso от декабря 26, 2014, 14:20
Есть ли где корень *buru- "находиться/быть впереди"?
Нашел в сагайском диалекте пурунна- , пурна- "обгонять, опережать, быть впереди"
1.Татарское элек-> элекке-> элеккеге в узбекском выглядит илк-> илгари-> илгариги, где -ги невозможно представить лишним или дублирующим.
2. Бурун в узб. помимо штатного носа и = прежде, раньше. В жизни так говорю.
А в казахском "нос"у б>м, в "прежде" не менялся.
Цитата: Karakurt от января 3, 2015, 21:14
А в казахском "нос"у б>м, в "прежде" не менялся.
В башкирском то же
Цитата: Удеге от декабря 26, 2014, 17:16
1.Татарское элек-> элекке-> элеккеге в узбекском выглядит илк-> илгари-> илгариги, где -ги невозможно представить лишним или дублирующим.
2. Бурун в узб. помимо штатного носа и = прежде, раньше. В жизни так говорю.
Эхей, а я и мурун, и бурун говорю. Но, конечно, "прежде", "раньше" только бурун.
Подозреваю, что бурун "прежде" в этих языках из чагатайского. А мурун "нос" - исконное
Это относится только к тем языкам, где был переход мурун "нос" из бурун
Кстати, в соседней теме, в ролике дед лобнорский тоже говорит бурун (прежде по контексту его рассказа).
на тувинском:
мурун - впереди (себя или чего/кого то)
бурун - раньше когда то
а
нос - хаай (я не владею кириллик грамматикой ТР поэтому могу писать с ошибкой)