Странно, что не было этой темы до сих пор
Цитата: Rashid Jawba от декабря 22, 2014, 06:22
Странно, что не было этой темы до сих пор
Спрашивающих не было. :) И почему карачаевский, а не карачаево-балкарский? :negozhe:
Ну, там есть нюансы, причем никогда не знаешь, какое слово у них произносится по-другому. Я уже. не говорю о малкарах.
Но всё-таки стоило бы наверное написать, литературный же один. Да и для индексации поисковиками не помешает. Если позволите - то добавлю.
Цитата: Red Khan от декабря 22, 2014, 07:10
Но всё-таки стоило бы наверное написать, литературный же один. Да и для индексации поисковиками не помешает. Если позволите - то добавлю.
Ну, если не трудно...
Цитата: Rashid Jawba от декабря 25, 2014, 18:38
Цитата: Red Khan от декабря 22, 2014, 07:10
Но всё-таки стоило бы наверное написать, литературный же один. Да и для индексации поисковиками не помешает. Если позволите - то добавлю.
Ну, если не трудно...
Не трудно. Теперь ждём просителей. :)
Начнем тогда. Реминисценции из другой темы...
Летней порой можно перевести как джайг'ыда, зимой- к'ышхыда.
Как применить эту конструкцию к ранней осени - кюз ?
Цитата: Rashid Jawba от декабря 25, 2014, 19:21
Начнем тогда. Реминисценции из другой темы...
Летней порой можно перевести как джайг'ыда, зимой- к'ышхыда.
Как применить эту конструкцию к ранней осени - кюз ?
Никак, кюзде. Так же по другому будет чем просто "летом - джай, зимой - къыш". Ранней осенью всегда - кюзде.
А /поздней/ осенью ?