в палау при образовании притяжательных форм у существительных с дифтонгом в корне выпадает ударная часть дифтонга, а неударная сохраняется. при этом, ударение с корня смещается на притяжательный суффикс:
chAis - chisEl, liUs - lisEl, dAuch - duchEl
мне кажется, что если бы это было обычной редукцией, логичнее было бы редуцировать безударную часть дифтонга. что за явление? каковы могут быть его причины? где еще наблюдается нечто похожее? примечательно, что сохранившаяся безударная часть дифтонга редукции не подвергается. можно сравнить с другими существительными где "i" и "u" редуцируются до швы "е":
dirk - derkEl, duch - dechAl
Ну здравствуйте! Смитти, Вы не узнали индоевропейский аблаут в палауской шкуре⁈
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2014, 11:46
Вы не узнали индоевропейский аблаут в палауской шкуре⁈
хреново, когда не знаешь, да еще и забудешь :-[ фонетика - не самое сильное место Смитти.
Цитата: smith371 от декабря 21, 2014, 11:48забудешь
Вот как раз пример (не этого корня, правда ;D): буд- < *
bʰóudʰ-, ø-ступень: *
bʰúdʰ-.
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2014, 11:50
*bʰóudʰ-, ø-ступень: *bʰúd-.
ну тут это больше похоже на ассимиляцию и сокращение долгого. в палау тоже есть похожие вещи:
udOud - ududEl ("деньги - его деньги"), ureOr - urerEl ("работа - его работа")
Если в русском языке в словах типа "мясо" воспринимать Я как дифтонг безударного Ь с ударным А ([мьасо]), то при переносе ударения тоже сохраняется безударная часть: "мясной" [мьсной].