Т.е. медиально-возвратно-пассивные формы от глагола со значением "нести". Помимо русского, встречал такое в древнегреческом. А в других языках бывает?
Цитата: Devorator linguarum от декабря 6, 2014, 16:01
Т.е. медиально-возвратно-пассивные формы от глагола со значением "нести". Помимо русского, встречал такое в древнегреческом. А в других языках бывает?
лтш. nesties (http://www.tezaurs.lv/sv/?w=nesties), лит. neštis, лтг. nęstīś "нестись"
Похожая семантика у лтш. mesties (http://www.tezaurs.lv/sv/?w=mesties), лит. mestis, лтг. męstīś "кинуться, броситься, быстро передвигаться"
В словаре нашёл пл. nieść się "нестись"
Цитата: Devorator linguarum от декабря 6, 2014, 16:01
Т.е. медиально-возвратно-пассивные формы от глагола со значением "нести". Помимо русского, встречал такое в древнегреческом. А в других языках бывает?
Фр. se porter «направляться», «идти»; ит. portarsi то же. В иберороманских такого значения нет. Ср. также лат. ferre gressūs «идти».
Цитата: Tys Pats от декабря 6, 2014, 16:25
Похожая семантика у лтш. mesties (http://www.tezaurs.lv/sv/?w=mesties), лит. mestis, лтг. męstīś "кинуться, броситься, быстро передвигаться"
Русское
метнуться, кажется, тоже сюда.
В украинском тоже есть