Помогите сделать развернутый перевод, то есть нужно каждое слово расписать. Пожалуйста, кому не сложно :srch:
1. Leonardis Thermopylas occupaverat ibique Persas exspectavi.
2. Alexander delevit Thebas, qua diu floruerant.
3. Donec eris felix , multos numerabis amicos, Thempora si fuerint nubila, solus, eris.
Цитата: sergeevna от ноября 24, 2014, 18:32
Помогите сделать развернутый перевод, то есть нужно каждое слово расписать. Пожалуйста, кому не сложно :srch:
1. Leonardis Thermopylas occupaverat ibique Persas exspectavi.
2. Alexander delevit Thebas, qua diu floruerant.
3. Donec eris felix , multos numerabis amicos, Thempora si fuerint nubila, solus, eris.
Давайте ваш вариант. (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2014, 19:26
Цитата: sergeevna от ноября 24, 2014, 18:32
Помогите сделать развернутый перевод, то есть нужно каждое слово расписать. Пожалуйста, кому не сложно :srch:
1. Leonardis Thermopylas occupaverat ibique Persas exspectavi.
2. Alexander delevit Thebas, qua diu floruerant.
3. Donec eris felix , multos numerabis amicos, Thempora si fuerint nubila, solus, eris.
Давайте ваш вариант. (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
я смогла только 2е сделать:
delevit - глаг. Perf.ind.act. 3 лицо. sing - уничтожил
Alexander, m -сущ. N. sing
Thebas - сущ. Acc. Pl. Фивы
quae - наречие, где
diu - долго
floruerant - глаг. plusquamperf. 3 лицо, Pl
и получилось что-то не понятное:
Александр уничтожил Фивы, там где цвели.
"Александр уничтожил Фивы, там где цвели."
Может устроим конкурс - лучший вольный перевод?
Тогда я бы предложил такой перевод:
Александр растоптал цветущие Фивы.
Цитата: sergeevna от ноября 24, 2014, 18:32
Помогите сделать развернутый перевод, то есть нужно каждое слово расписать. Пожалуйста, кому не сложно :srch:
1. Leonardis Thermopylas occupaverat ibique Persas exspectavi.
Это который ди Каприо? :D :E: