Вот какой вопрос заинтересовал. А как вообще разные индийские народы воспринимают хинди? Как относятся к нему?
Вот особенно носители родственных языков, типа маратхи, орийя, панджаби, ассамский, бангла, etc.
Вообще, насколько сильны позиции хинди?
Мне кажется, что те индоарии, чьи языки от хинди достаточно отличаются, на хинди им обычно покласть. ::)
для меня Индия настолько покрыта туманом, что вполне отчетливо представляю и-е языки Европы, и менее иранские. А когда впервые узнал про все эти etc. был крайне удивлен, в голове укладывается максимум хинди и санскрит, остальные сказка.
Ну вот, например, в 2012 в Индии было отснят 221 кинофильм на хинди, 256 (!) на телугу, 262 (!) на тамильском, 123 на маратхи, 123 на бенгальском, 185 на малаялам и т. д.
https://en.wikipedia.org/wiki/Cinema_of_India
Как видно по кинематографу, не может быть и речи о том, что языки штатов оттеснены.
Да, полная противоположность России.
Цитата: Kaze no oto от ноября 15, 2014, 14:15
Да, полная противоположность России.
И Гермении полная противоположность, и США, и Франции, и неназываемой, и Италии, и Великобритании. Совершенно другая же структура национально-языкового состава. :donno:
Насколько знаю, в Индии есть движение за "один народ, один язык" Ну вы поняли.
Цитата: Kaze no oto от ноября 15, 2014, 14:15
Да, полная противоположность России.
Так в России русских 80%. А в Индии хиндустанцы большинства даже не составляют
Можно ли в Индии обойтись без хинди, лишь языком штата и английским?
Цитата: alant от ноября 15, 2014, 14:47
Можно ли в Индии обойтись без хинди, лишь языком штата и английским?
Да, конечно.
Цитата: Geoalex от ноября 15, 2014, 15:05
Цитата: alant от ноября 15, 2014, 14:47
Можно ли в Индии обойтись без хинди, лишь языком штата и английским?
Да, конечно.
Представителю любой профессии?
Цитата: alant от ноября 15, 2014, 14:47
Можно ли в Индии обойтись без хинди, лишь языком штата и английским?
Там в принципе билингвов ещё много должно быть...
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 15, 2014, 15:13
Цитата: alant от ноября 15, 2014, 14:47
Можно ли в Индии обойтись без хинди, лишь языком штата и английским?
Там в принципе билингвов ещё много должно быть...
а трилингвов
Цитата: alant от ноября 15, 2014, 15:10
Представителю любой профессии?
Ну, насчёт любой не знаю, но большинство жителей нехиндиязычных штатов хинди не знают. Более того, примерно в половине штатов хинди не является официальным языком.
В армии командный язык - английский? Тогда хинди никогда не встанет вровень с английским.
Цитата: Geoalex от ноября 15, 2014, 15:29
Цитата: alant от ноября 15, 2014, 15:10
Представителю любой профессии?
Ну, насчёт любой не знаю, но большинство жителей нехиндиязычных штатов хинди не знают. Более того, примерно в половине штатов хинди не является официальным языком.
А вот вопрос - брахманы на дравидском Юге мантры на санскрите произносят? Как их прихожане понимают?
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 15:59
А вот вопрос - брахманы на дравидском Юге мантры на санскрите произносят? Как их прихожане понимают?
Гм... А какое это имеет отношение к хинди? И в каком месте прихожанам нужно их понимать?
Цитата: Iskandar от ноября 15, 2014, 16:04
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 15:59
А вот вопрос - брахманы на дравидском Юге мантры на санскрите произносят? Как их прихожане понимают?
Гм... А какое это имеет отношение к хинди?
В оппозиции хинди/дравидский язык - достаточно прямое. Зная санскрит, хинди выучить, вероятно, проще, чем не зная...
Цитата: Iskandar от ноября 15, 2014, 16:04
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 15:59
А вот вопрос - брахманы на дравидском Юге мантры на санскрите произносят? Как их прихожане понимают?
И в каком месте прихожанам нужно их понимать?
А они их не повторяют? Слушают, как средневековые немецкие крестьяне - латынь?
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 16:08
А они их не повторяют? Слушают, как средневековые немецкие крестьяне - латынь?
Вы тоже можете сказать "Ом мани падме хум" не понимая смысл.
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 16:08
Слушают, как средневековые немецкие крестьяне - латынь?
Можно повторять и не понимая. Так даже торжественней получается ;up:
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 16:08
В оппозиции хинди/дравидский язык - достаточно прямое. Зная санскрит хинди выучить, вероятно, проще, чем не зная...
С чего вы взяли? Почти ничего общего.
А уж в лексике санскритизмов в дравидских куда больше, чем в разговорном хинди.
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 16:08
А они их не повторяют? Слушают, как средневековые немецкие крестьяне - латынь?
Для ритуала понимание не обязательно. А вообще все по-разному, в нормальной соблюдающей индуистской среде к отдельным кускам сакрального текста и его какому-то пониманию учат с детства.
Цитата: bvs от ноября 15, 2014, 16:11
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 16:08
А они их не повторяют? Слушают, как средневековые немецкие крестьяне - латынь?
Вы тоже можете сказать "Ом мани падме хум" не понимая смысл.
Ашем воху вахиштем асти :yes:
Цитата: Geoalex от ноября 15, 2014, 14:20
Цитата: Kaze no oto от ноября 15, 2014, 14:15
Да, полная противоположность России.
И Гермении полная противоположность, и США, и Франции, и неназываемой, и Италии, и Великобритании. Совершенно другая же структура национально-языкового состава. :donno:
В какой-то мере аналогичная ситуация была в СССР. В союзных республиках выпускалось достаточно фильмов на грузинском, армянском, литовском и прочих языках.
Скажите, он тут мешает английский с хинди??
Цитата: Neska от ноября 15, 2014, 15:58
В армии командный язык - английский?
Нет, хинди.
ЦитироватьDuring the British Raj the Indian Armed Forces essentially used the British (English language) drill commands. Soon after independence, the drill commands were Indianised. The official language of the armed forces is Hindi and thus Hindi words were used where ever possible. Some of the state police units however still continue to use British drill commands.
В универе в одной группе по санскриту учился с одним малаяльцем - он всем на зависть хорошо знал деванагари и я предположил, что также хорошо знает и хинди. Но он рассказал, что лишь в пределах школьного курса, хотя в его штате Керала все вывески двухязычные: малаялам и хинди, либо трёхязычные: плюс ещё английский; тогда как у их соседей и родственников тамилов хинди вообще не в ходу: всюду преимущественно всё на тамильском, либо на тамильском и английском. Тамилы даже в отличие от остальных оригинальный алфавит подсократили конкретно под свой язык.
Цитата: Leo от ноября 15, 2014, 18:05
В универе в одной группе по санскриту учился с одним малаяльцем - он всем на зависть хорошо знал деванагари и я предположил, что также хорошо знает и хинди. Но он рассказал, что лишь в пределах школьного курса, хотя в его штате Керала все вывески двухязычные: малаялам и хинди, либо трёхязычные: плюс ещё английский; тогда как у их соседей и родственников тамилов хинди вообще не в ходу: всюду преимущественно всё на тамильском, либо на тамильском и английском. Тамилы даже в отличие от остальных оригинальный алфавит подсократили конкретно под свой язык.
Не умеют люди жить. Нет чтобы заставить всех говорить на норальном человеческом языке. Как они ещё не развалились-то.
Цитата: Leo от ноября 15, 2014, 18:05
Тамилы даже в отличие от остальных оригинальный алфавит подсократили конкретно под свой язык.
Насколько я понимаю, сократился он по естественным причинам: пуристичный характер тамильского + глубокая адаптация имеющихся санскритизмов + прекращение использования тамильского письма для санскрита