Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Беседы о языках и о лингвистике => Тема начата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19

Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Вот бывает сидишь, смотришь передачу про пчёл, вроде всё хорошо, познавательно. Вроде эксперты сидят, что-то рассказывают. Потом — БАЦ! — журналист за кадром: «раньше медведя называли бером, а потом решили назвать "ведмедь" "тот, кто ведает мёд", со временем слога поменялись и стало "медведь"», неожиданный удар по мозгам возвращает с небес на землю — это ТВ, здесь чушь на чуши, поди всё, что я слышал про пчёл — псевда несусвестная и белиберда, но как неэксперту это понять не возможно без подготовки. Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: alant от октября 25, 2014, 00:22
+1 Такое же чувство.
Offtop
А что медведем не так?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: VagneR от октября 25, 2014, 00:25
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
К чему такие сложности? Собака брешет, караван идет. Вы бы ещё Задорнова вспомнили))
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:27
Цитата: alant от октября 25, 2014, 00:22
А что медведем не так?
Медведь значит «медоед», а не «тот, кто ведает мёд», форма медведь — первичнее ведмедь (эта метатеза известна только в украинском), а про бер — это вообще распространённая псевда. То есть все утверждения — ложные.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: alant от октября 25, 2014, 00:34
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:27
Цитата: alant от октября 25, 2014, 00:22
А что медведем не так?
Медведь значит «медоед», а не «тот, кто ведает мёд», форма медведь — первичнее ведмедь (эта метатеза известна только в украинском), а про бер — это вообще распространённая псевда. То есть все утверждения — ложные.
И берлога не причём и Берлин?  :o
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 01:35
Цитата: alant от октября 25, 2014, 00:34
И берлога не причём и Берлин?  :o
Ни при чём.

Ср.
http://en.wiktionary.org/wiki/брлог
Цитировать1. лужа
2. нора, пещера

Значение «лужа» как-то не очень совместимо с медведем.

Бер- взяли по созвучию с германскими, беспочвенно...
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Ильич от октября 25, 2014, 05:16
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:27
ведмедь (эта метатеза известна только в украинском)
ведмідь
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Ильич от октября 25, 2014, 05:19
Цитата: VagneR от октября 25, 2014, 00:25
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
К чему такие сложности? Собака брешет, караван идет. Вы бы ещё Задорнова вспомнили))
Проблема в том, что дети смотрят. А они просто поверят всей той чуши.
Примеры сейчас не вспомню, но было такое, что переводом портили даже вполне приличные передачи BBC о природе.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: VagneR от октября 25, 2014, 15:36
Цитата: Ильич от октября 25, 2014, 05:19
Цитата: VagneR от октября 25, 2014, 00:25
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
К чему такие сложности? Собака брешет, караван идет. Вы бы ещё Задорнова вспомнили))
Проблема в том, что дети смотрят. А они просто поверят всей той чуши.
Скажу больше: смотрят и взрослые. Поэтому и вспомнила Зазорнова Задорного Задорнова с его этимологическими и историческими изысканиями. Взрослые такие же легковерные, как и дети, верят всякой чуши. Чем обкладываться справочной литературой, лучше меньше смотреть телевизор. Особенно детям. И для здоровья полезнее, врачи рекомендуют.

Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от октября 25, 2014, 15:39
Взрослые воспитаны на ИТАР-ТАСС и Копеляне за кадром.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: VagneR от октября 25, 2014, 16:25
Цитата: Bhudh от октября 25, 2014, 15:39
Взрослые воспитаны на ИТАР-ТАСС и Копеляне за кадром.
Это частный случай (почему-то вспомнился Штирлиц). На что Вы намекаете?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от октября 25, 2014, 16:50
На безоговорочное доверие всему, что "по телевизору же сказали!".
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: VagneR от октября 25, 2014, 16:52
Цитата: Bhudh от октября 25, 2014, 16:50
На безоговорочное доверие всему, что "по телевизору же сказали!".
:yes:
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Лаокоон от октября 25, 2014, 19:06
Медведя не бер называли, а урк или орк, орок. Скорее к оркам поближе будет, чем к Берлину и берлоге. А слова рычать, ворчать, урчать того же корня будут. Латинское ursa- когнат. По крайней мере нам на факультативе еще в школе так рассказывали.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от октября 25, 2014, 19:16
Прямо вот так, без звёздочек и кириллицей, и рассказывали?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Лаокоон от октября 25, 2014, 19:20
Цитата: Bhudh от октября 25, 2014, 19:16
Прямо вот так, без звёздочек и кириллицей, и рассказывали?
Со звездочками и латиницей.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от октября 25, 2014, 19:23
А фигли тогда писать иначе? Слов урк, орк, орок в русском не было. Пока с ороками не познакомились и орков из западных книжек не узнали.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Лаокоон от октября 25, 2014, 19:24
Цитата: Bhudh от октября 25, 2014, 19:23
А фигли тогда писать иначе? Слов урк, орк, орок в русском не было. Пока с ороками не познакомились и орков из западных книжек не узнали.
А фигли нам сказали вслух так. А звездочки и латиница уже после.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 19:56
Я помню ещё по Россия-2 какую-то чушь несли. Там у них бывает показывают добротную документалку. А потом, как гроб среди ясного нема, какая-нибудь этимологическая белиберда. Начинаешь задумываться, а вдруг и всё остальное такая же чушь. Зря сидел полчаса и смотрел на это любительское, как оказываеся, поделие.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: alant от октября 25, 2014, 20:58
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 19:56
Я помню ещё по Россия-2 какую-то чушь несли. Там у них бывает показывают добротную документалку. А потом, как гроб среди ясного нема, какая-нибудь этимологическая белиберда. Начинаешь задумываться, а вдруг и всё остальное такая же чушь. Зря сидел полчаса и смотрел на это любительское, как оказываеся, поделие.
ЦитироватьИ не надо включать. Не для вас это все. Не для того – чтоб включали, для того – чтоб делали.
:)
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 21:37
Цитата: alant от октября 25, 2014, 20:58
И не надо включать.
Скучно при бебиситтинге же.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: RockyRaccoon от октября 25, 2014, 22:10
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
это ТВ, здесь чушь на чуши, поди всё, что я слышал про пчёл — псевда
несусвестная и белиберда,
Вы так много от тележурналистов хотите. Им каждый день надо гнать вал в большом количестве на самые разные темы, не могут же они быть специалистами во всём. Представьте, что вы, окончив журналистский факультет, устроились в тележурналисты, и вам за полтора часа до окончания рабочего дня дали срочное задание подготовить к завтрашнему утру пятнадцатиминутную программу о теории относительности Эйнштейна.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: VagneR от октября 25, 2014, 22:29
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 19:56
Я помню ещё по Россия-2 какую-то чушь несли. Там у них бывает показывают добротную документалку. А потом, как гроб среди ясного нема, какая-нибудь этимологическая белиберда. Начинаешь задумываться, а вдруг и всё остальное такая же чушь. Зря сидел полчаса и смотрел на это любительское, как оказываеся, поделие.
Россия-2 - это цветочки по сравнению с РЕН-ТВ.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: alant от октября 25, 2014, 22:36
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 19:56
Я помню ещё по Россия-2 какую-то чушь несли. Там у них бывает показывают добротную документалку. А потом, как гроб среди ясного нема, какая-нибудь этимологическая белиберда. Начинаешь задумываться, а вдруг и всё остальное такая же чушь. Зря сидел полчаса и смотрел на это любительское, как оказываеся, поделие.
Добротной документалка с точки зрения дилетанта была?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Ильич от октября 26, 2014, 06:56
Цитата: VagneR от октября 25, 2014, 22:29Россия-2 - это цветочки по сравнению с РЕН-ТВ.
Не согласен.
РЕН-ТВ был когда-то вполне приличным каналом. Потом там осталась только недельная передача с Марианной Максимовской. Теперь там смотреть уже совсем нечего. Поэтому вреда от них не больше, чем от Задорного.
Вы когда Задорного последний раз слушали? Так же и с РЕН-ТВ.
Опасны те каналы, которые считаешь приличными.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Awwal12 от октября 26, 2014, 06:57
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Вот бывает сидишь, смотришь передачу про пчёл, вроде всё хорошо, познавательно. Вроде эксперты сидят, что-то рассказывают. Потом — БАЦ! — журналист за кадром: «раньше медведя называли бером, а потом решили назвать "ведмедь" "тот, кто ведает мёд", со временем слога поменялись и стало "медведь"», неожиданный удар по мозгам возвращает с небес на землю — это ТВ, здесь чушь на чуши, поди всё, что я слышал про пчёл — псевда несусвестная и белиберда, но как неэксперту это понять не возможно без подготовки. Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
Я и не смотрю ТВ. :)
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 2, 2014, 00:22
Цитата: Лаокоон от октября 25, 2014, 19:06
Медведя не бер называли, а урк или орк, орок. Скорее к оркам поближе будет, чем к Берлину и берлоге. А слова рычать, ворчать, урчать того же корня будут. Латинское ursa- когнат. По крайней мере нам на факультативе еще в школе так рассказывали.
(за исключением того, что -к там быть не может)
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Pawlo от декабря 3, 2014, 18:49
А как его на самом деле называли?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Jeremy от декабря 3, 2014, 22:26
Алексей Гринь
Цитировать1. лужа
2. нора, пещера

Значение «лужа» как-то не очень совместимо с медведем.

Барлога, барліг - это не простая и не только лужа, может быть и песок, пыль. Это место "принятия грязевых ванн" животными - свиньями, буйволами и др., место, где они "барложАться".
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Jeremy от декабря 3, 2014, 22:33
Цитата: Pawlo от декабря  3, 2014, 18:49
А как его на самом деле называли?
Вуй(ко)
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Лила от декабря 24, 2014, 17:44
Цитата: Jeremy от декабря  3, 2014, 22:33
Цитата: Pawlo от декабря  3, 2014, 18:49
А как его на самом деле называли?
Вуй(ко)
Я одна вспомнила Тараса?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от декабря 24, 2014, 18:04
Цитата: VagneR от октября 25, 2014, 00:25
Медведь значит «медоед», а не «тот, кто ведает мёд»
Это популярная гипотеза, но беда в том, что это единственное образование по такой модели.

Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:27
форма медведь — первичнее ведмедь (эта метатеза известна только в украинском),
В польском тоже эта "метатеза", причём ещё и с позднейшим m>n.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от декабря 24, 2014, 18:16
Цитата: Alone Coder от декабря 24, 2014, 18:04это единственное образование по такой модели
И основа медв-, медов- тоже только в этом слове выделяется?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Zhendoso от декабря 24, 2014, 18:29
Цитата: Awwal12 от октября 26, 2014, 06:57
Я и не смотрю ТВ. :)
Такая же фигня. Разве что "Ходячих мертвецов" (подсел летом) на фоксе. Но сейчас они взяли перерыв, так что и не включаю совсем.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: VagneR от декабря 24, 2014, 20:44
Цитата: Alone Coder от декабря 24, 2014, 18:04
Цитата: VagneR от октября 25, 2014, 00:25
Медведь значит «медоед», а не «тот, кто ведает мёд»
Это популярная гипотеза, но беда в том, что это единственное образование по такой модели.
Alone Coder, не приписывайте мне, пожалуйста, чужих цитат.


Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 01:47
Цитата: Alone Coder от декабря 24, 2014, 18:04
В польском тоже эта "метатеза", причём ещё и с позднейшим m>n.
Не понял. Пол. niedźwiedź < *medvědь.
Метатез тут не вижу.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 02:07
Цитата: Alone Coder от декабря 24, 2014, 18:04
Это популярная гипотеза, но беда в том, что это единственное образование по такой модели.
По какой модели? Основа *medu- (ср. медвяный) + основа *ēdi-. Обычное основосложение. Тут только отличие в том, что вместо соединительного -o- имеется -u-, так как это u-основа.

В греческом абсолютно так же, если первое слово — u-основа, то вместо соединительного гласного -о- имеем -u-. Напр. ὀξύτονος. Могу привести и пример на зияние -ue-: ταχυεργία. Идентично славянскому *meduēdis. Есть такие сложения и с корнем *medhu: μεθυπλήξ «опьянённый вином».

Единственное образование «по такой модели» в славянском — потому что u-основ не так много, да и то половина перешла в o-основы.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 02:32
Что касается деривации от мёда, нашёл ирландское milchobur «мёдохот».

Есть ещё есть финское поэтическое mesikämmen, букв. «мёдоладонь» (в вепском, похоже, стандартное слово для медведя).
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от декабря 25, 2014, 08:09
Цитата: Bhudh от декабря 24, 2014, 18:16
И основа медв-, медов- тоже только в этом слове выделяется?
Не надо путать словосложение с добавлением суффикса.

Цитата: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 01:47
Не понял. Пол. niedźwiedź < *medvědь.
Метатез тут не вижу.
Значит, я ошибся в этом примере.

Цитата: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 02:07
В греческом абсолютно так же, если первое слово — u-основа, то вместо соединительного гласного -о- имеем -u-.
В русском независимо от основы первого слова соединительная гласная всегда o/e или нулевая. Опровергните.
Только не надо подменять факты одного языка фактами другого языка.
Кстати, вариант "медоведь" зафиксирован у Маяковского, в отличие от "медоедь", которого не существует вообще.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от декабря 25, 2014, 10:14
Для надёжности проверил словосложения от u-основ в древнерусском. Используются только -о- и -оу- (мироу-, низоу-, полоу-), никаких -в-.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от декабря 25, 2014, 13:40
Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 08:09Не надо путать словосложение с добавлением суффикса.
Где Вы видите суффикс в медв-?
В каких словах ещё есть такой суффикс? Левый, правый, причастия?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: DarkMax2 от декабря 25, 2014, 14:06
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Вот бывает сидишь, смотришь передачу про пчёл, вроде всё хорошо, познавательно. Вроде эксперты сидят, что-то рассказывают. Потом — БАЦ! — журналист за кадром: «раньше медведя называли бером, а потом решили назвать "ведмедь" "тот, кто ведает мёд", со временем слога поменялись и стало "медведь"», неожиданный удар по мозгам возвращает с небес на землю — это ТВ, здесь чушь на чуши, поди всё, что я слышал про пчёл — псевда несусвестная и белиберда, но как неэксперту это понять не возможно без подготовки. Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
По их версии украинский вариант первичен? Приятно.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от декабря 25, 2014, 15:39
Цитата: Bhudh от декабря 25, 2014, 13:40
Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 08:09Не надо путать словосложение с добавлением суффикса.
Где Вы видите суффикс в медв-?
А где такое образование? Я вообще-то не про него говорил.
Или ты про "медва", из которого легко выводится "медвяный"?

Я не удивлён, что нашлось столько защитников гипотезы, которая требует введения собственной системы словообразования для единственного слова в языке. Ибо знаю про то, что 1) люди воспринимают всё через призму первоначальной информации, 2) не любят менять мнение. На всё это есть ссылки у Майерса.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от декабря 25, 2014, 15:44
Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 15:39столько защитников гипотезы, которая требует введения собственной системы словообразования для единственного слова в языке
Христианства, что ли? :???
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:09
Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 15:39
Цитата: Bhudh от декабря 25, 2014, 13:40
Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 08:09Не надо путать словосложение с добавлением суффикса.
Где Вы видите суффикс в медв-?
А где такое образование? Я вообще-то не про него говорил.
Или ты про "медва", из которого легко выводится "медвяный"?

Я не удивлён, что нашлось столько защитников гипотезы, которая требует введения собственной системы словообразования
для единственного слова в языке. Ибо знаю про то, что 1) люди воспринимают всё через призму первоначальной информации, 2) не любят менять мнение. На всё это есть ссылки у Майерса.
Поясните, пожалуйста.
Вы отстаиваете *medъ-vědь?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: bvs от декабря 25, 2014, 17:10
Цитата: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:09
Вы отстаиваете *medъ-vědь?
По Кодеру, это тоже невозможно.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:30
Цитата: bvs от декабря 25, 2014, 17:10
Цитата: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:09
Вы отстаиваете *medъ-vědь?
По Кодеру, это тоже невозможно.
А как он объясняет мед-у+ниц-а ? (про-ник-а-ть, ник-л-ый, ник-ну-ть, про-ниц-а-ть, ниц-#)
Как я понял из его объяснений, д. б.: *медоница или медяница (есть, но не растение), или *меденица?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алалах от декабря 25, 2014, 17:40
Offtop
Цитата: Zhendoso от декабря 24, 2014, 18:29
Цитата: Awwal12 от октября 26, 2014, 06:57
Я и не смотрю ТВ. :)
Такая же фигня. Разве что "Ходячих мертвецов" (подсел летом) на фоксе. Но сейчас они взяли перерыв, так что и не включаю совсем.
Вот мы и узнали кто в действительности смотрит зомбоящик!!
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:49
Цитата: Алалах от декабря 25, 2014, 17:40
Offtop
Цитата: Zhendoso от декабря 24, 2014, 18:29
Цитата: Awwal12 от октября 26, 2014, 06:57
Я и не смотрю ТВ. :)
Такая же фигня. Разве что "Ходячих мертвецов" (подсел летом) на фоксе. Но сейчас они взяли перерыв, так что и не включаю совсем.
Вот мы и узнали кто в действительности смотрит зомбоящик!!
Zhendoso посматривает ;)
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 21:30
Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 15:39
Я не удивлён, что нашлось столько защитников гипотезы, которая требует введения собственной системы словообразования для единственного слова в языке
Никто никакую систему не вводил, так как это обычное словообразование для индоевропейского языка. Славянский не существует в сферическом вакууме.

В славянском такое слово единственное (возможно и нет, я уверен, что есть хотя бы ещё один подобный пример, нужно поискать), потому что древних u-основ не так много (которые рано стали сливаться с o-основами), да ещё и так, чтобы в сложении оно соприкасалось с корнем, начинающимся на гласный, чтобы дать -у- > -в-.

Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 08:09
В русском независимо от основы первого слова соединительная гласная всегда o/e или нулевая. Опровергните.
Так и тут нулевая тоже. -u- есть часть основы (доказанной на всех ИЕ-языках без редукции и на одкоренных славянских словах, где везде проявляется древний -в-). Опровёрг. Что дальше?

«Соединительная гласная» это ведь по сути осно́вная гласная первого корня. В древних ИЕ языках, если у первый корня основа на -i- или на -u-, то эта основа и является «соединительной гласной». Если слово атематической, то соединительных гласных нет вообще (*demspotis < *dom(s)). Впоследствии, словообразование аналогизировалось по доминантной схеме, и вот в русском мы теперь только -о- и имеем. Но, внезапно, морфологических архаизмов никто не отменял. Их повсюду в языке.

Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2014, 08:09
Кстати, вариант "медоведь" зафиксирован у Маяковского, в отличие от "медоедь", которого не существует вообще.
Народную этимологию никто внезапно не отменял. Что дальше? Пойдёте в гугл опять опечатки изучать и делать по ним далеко идущие выводы? Может быть, где-то кто-то опечатался в "медводь". Тот, кто водит мёд. Почва для размышлений ведь.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 21:39
Значение «тот, кто ведает мёд» само по себе тупое по сравнению с более логичным «тот, кто ест мёд».
В русском языке во второй раз переизобрели такое название, дав название «медоед» одному из видов барсука (правда, с упрощённой морфологией на этот раз). Никому в голову не пришло назвать его «тот, кто ведает мёд». То есть, семантически это типичненько.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от декабря 26, 2014, 09:23
Цитата: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:09
Вы отстаиваете *medъ-vědь?
Я отстаиваю право на существование *med-vědь, ибо такое сложение хотя бы не противоречит всей остальной части языка.

Цитата: pomogosha от декабря 25, 2014, 17:30
А как он объясняет мед-у+ниц-а
Читайте выше про низоу-, полоу-, мироу-.

Цитата: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 21:30
Впоследствии, словообразование аналогизировалось по доминантной схеме, и вот в русском мы теперь только -о- и имеем.
Расскажите, как по вашей теории получается -ов- при присоединении суффикса -ьн- и -оу- в словосложении. И заодно почему в конкретно этом слове должно (то есть все прочие варианты исключены) быть по-другому.

Цитата: Алексей Гринь от декабря 25, 2014, 21:30
Народную этимологию никто внезапно не отменял.
Также никто не отменял лингвистический фольклор, который никто никогда не доказывал, но который считает своим долгом рассказать тупым студентам каждый преподаватель на первом курсе.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от декабря 26, 2014, 09:39
Кстати, *medъ vědь - тоже неплохая гипотеза.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 26, 2014, 18:18
Цитата: Alone Coder от декабря 26, 2014, 09:23
Я отстаиваю право на существование *med-vědь, ибо такое сложение хотя бы не противоречит всей остальной части языка.
Ничто ничему не противоречит.

Цитата: Alone Coder от декабря 26, 2014, 09:23
Расскажите, как по вашей теории получается -ов- при присоединении суффикса -ьн- и -оу- в словосложении
Не совсем понял вопроса. -Ов- проявляется от основ на -у- (мед(у) > медовый, пол(у) > половина). Вы имеете в виду, почему язык не избавился от этого, и не стал работать по «доминантной схеме» (отсечение -ов- в поздних стадиях языка)? Язык стремится к унификации парадигм. Но это не значит, что язык должен упрощаться без видимых на то причин. -Ов- от основ на -у- грамматикализировался и стал удобным словообразовательным суффиксом при прилагательных. Я не могу судить, почему конкурирущющий -ьн- не всех устраивал. Может быть, потому что после падения сверхкратких -н- стал в произношении затруднительнее, чем ранее, да и требует он мутации согласных, поэтому народ обратил свой взор на более простую альтернативу в -у- основах, где -ов- был этимологизирован как суффикс. Тот же -ов перешёл на род.мн. ч. от -у- основ на все прочие для мужского рода, потому что отличать дебил от дебил сложнее, чем дебил от дебилов, где -ов позаимствовано от у-основ, где такой проблемы нет.

Что касается полу-,  то здесь мы, я думаю, сравниваем слова разных эпох. «Медведь» более старое слово, в языке тогда работали другие принципы. Когда в языке появились новые принципы/парадигмы/паттерны, существующие компаунды были пересмотрены, так как они ещё были «делибельны», т.е. первый корень был по сути свободностоящим элементом (если вообще не префиксоидом). Медведь же был обойден стороной, и мы не имеем «медуедь» или «медвоедь» или «медоедь», потому что слово уже не рассматривалось как компаунд со свободностоящими элементами; оно рассматривалось как нечто неделимое. Такое на каждом шагу случается, в чём проблема-то. Этимологизация как «тот, кто ведает мёд» может быть даже ещё более вторичной, чем кажется: как будто не до конца понимая этимологии медведя, поляки переиначили ме- в не-; украинцы переставили слога. Ведь если бы этимология для славян была прозрачная, если бы морфемы продолжали существовать независимо и делимо (то есть так, чтобы подстраиваиться под реструктуризацию морфологии), имели бы мы такое? Проще было бы полностью заменить слово новыми элементами (рус. лохматый, бурый и т.д.) То есть это слово как будто настолько старое, оно может существовать ещё с дославянской эпохи, когда в языке действовали другие правила. Отсюда и неверная народная этимология, и фонетические изменения (якобы табу, ага), потому что народ потерял связь с реальностью.

Цитата: Alone Coder от декабря 26, 2014, 09:39
Кстати, *medъ vědь - тоже неплохая гипотеза
Тупая.

ЕД-:
сладкоежка
барсук-медоед
англ. anteater
+ 9000 примеров, где элемент -ед применяется для названия животного

ВЕД-:
ээээ... ыы.... мм...
языковед?..

Типология в пользу корня -ед-. -В- вполне объяснимо удовлетворительным образом. Остальное — беспочвенная идея-фикс.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: granitokeram от декабря 26, 2014, 19:05
Цитата: Алексей Гринь от декабря 26, 2014, 18:18
ВЕД-:
ээээ... ыы.... мм...
языковед?..
товаровед  :green:
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: granitokeram от декабря 26, 2014, 19:08
Цитата: Алексей Гринь от октября 25, 2014, 00:19
Вот бывает сидишь, смотришь передачу про пчёл, вроде всё хорошо, познавательно. Вроде эксперты сидят, что-то рассказывают. Потом — БАЦ! — журналист за кадром: «раньше медведя называли бером, а потом решили назвать "ведмедь" "тот, кто ведает мёд", со временем слога поменялись и стало "медведь"», неожиданный удар по мозгам возвращает с небес на землю — это ТВ, здесь чушь на чуши, поди всё, что я слышал про пчёл — псевда несусвестная и белиберда, но как неэксперту это понять не возможно без подготовки. Или не смотреть ТВ вообще, или смотреть, но при этом заранее обложившись книгами, проверяя каждое утверждение.
вообще кроме лингво- там всякой другой хватает. например, великий и ужасный всея руси кинезитерапевт утверждает что у нервов нет болевых рецепторов  :green:. а что такое болевые рецепторы не уточняет
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от декабря 26, 2014, 19:57
Разумеется, у нервов нет болевых рецепторов.
Это у болевых рецепторов есть нервы.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: granitokeram от декабря 26, 2014, 20:03
болевые рецепторы не часть нервов? такто, нервные окончания
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Anfisa от декабря 27, 2014, 11:13
Цитата: Алексей Гринь от декабря 26, 2014, 18:18
«Медведь» более старое слово,
Почему?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 01:08
я узнал причины своего счастья. их оказалось сразу две:

1) по телевизору не говорят про Палау;
2) у Смитти нет телевизора.
???
Profit!
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от февраля 9, 2016, 01:24
То есть если бы по телевизору вещали про Палау, счастья поубавилось бы?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 01:38
Цитата: Bhudh от февраля  9, 2016, 01:24
То есть если бы по телевизору вещали про Палау, счастья поубавилось бы?

разумеется, если бы там несли всякую чушь про Палау, мне бы чаще хотелось плакать, материться и убивать
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Bhudh от февраля 9, 2016, 02:02
А если бы нечушь?‥
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Ильич от февраля 9, 2016, 08:09
В Геленджике в музее видел монеты Палау. Они квадратные, металл залит каким-то прозрачным пластиком. Фото плохое из-за того, что снимать пришлось через стекло и какую-то круглую крышку, которая закрывает монеты.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 09:04
Цитата: Bhudh от февраля  9, 2016, 02:02
А если бы нечушь?‥

палауведов (в плане лингвистики) на земле сегодня около 15-20 человек. некоторые из них в силу возраста уже неспособны к активной мозговой деятельности. может быть, еще есть человек 15-20, которые шарят по зоологии, ботанике, археологии Палау...

ну то есть, вариант сказать нечушь про Палау исчезающе мал.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 09:08
Цитата: Ильич от февраля  9, 2016, 08:09
В Геленджике в музее видел монеты Палау. Они квадратные, металл залит каким-то прозрачным пластиком. Фото плохое из-за того, что снимать пришлось через стекло и какую-то круглую крышку, которая закрывает монеты.

не залит, это капсула. чтобы пыль не собирать, не царапать монету... еще бывают холдеры и слабы :umnik: Палау не выпускает своих собственных монет для оборота, только коллекционные. да и выпускает их не само Палау, а другие монетные дворы по заказу палауского правительства.

забавно, что по логике казалось бы: "американцы за них всё чеканят", а на практике оказывается, что иной раз и в Варшаве палауские монетки штампуют. Варшавский монетный двор вообще востребован разными странами.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Ильич от февраля 9, 2016, 09:44
Цитата: smith371 от февраля  9, 2016, 09:08
не залит, это капсула. чтобы пыль не собирать
А как же там хризантема и орёл держатся?
Капсула, как я понимая, это круглая штука, которую я крышкой назвал и в которой лежат квадратные монеты.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 09:47
Цитата: Ильич от февраля  9, 2016, 09:44
Цитата: smith371 от февраля  9, 2016, 09:08
не залит, это капсула. чтобы пыль не собирать
А как же там хризантема и орёл держатся?

обычно держатся, на серебро посажены. просто это техника чекана такая - proof - когда металл шлифуется до зеркального блеска, и может показаться что она стеклянная или вовсе прозрачная. но нет - это цельное серебро 999 пробы.


Цитата: Ильич от февраля  9, 2016, 09:44
Капсула, как я понимая, это кругая штука, в которой лежат квадратные монеты.

да.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Awwal12 от февраля 9, 2016, 09:47
Цитата: Ильич от февраля  9, 2016, 09:44
Цитата: smith371 от февраля  9, 2016, 09:08не залит, это капсула. чтобы пыль не собирать
А как же там хризантема и орёл держатся?
Что они пытались написать на стороне с хризантемой?.. :what:
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: zwh от февраля 9, 2016, 09:50
Цитата: Лаокоон от октября 25, 2014, 19:06
Медведя не бер называли, а урк или орк, орок. Скорее к оркам поближе будет, чем к Берлину и берлоге. А слова рычать, ворчать, урчать того же корня будут. Латинское ursa- когнат. По крайней мере нам на факультативе еще в школе так рассказывали.
В детстве в книге (достаточно толстой) "Круглый год - веселый год" прочел примерно следующее:
В древности медведя назвали "арктос", отсюда пошло слово "Арктика" -- "страна медведей". В те времена люди верили, что если зверя назвать его именем, то он придет, а поскольку медведя боялись, то стали заменять его имя на другие слова -- медведь (т.е. медоед), Косолапый, Мишка, Топтыгин.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Karakurt от февраля 9, 2016, 10:01
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2016, 09:47
Что они пытались написать на стороне с хризантемой?
Конец радуги?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 10:05
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2016, 09:47
Что они пытались написать на стороне с хризантемой?.. :what:

судя по всему, название линкора. тут (http://i66.fastpic.ru/big/2014/0717/13/5d59052503a0b47d681fd64c0e5bbc13.jpg) почетче снимок.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Alone Coder от февраля 9, 2016, 10:05
Классика: "Ученые доказали, что все языки Земли имеют общие корни".
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Karakurt от февраля 9, 2016, 10:15
Цитата: Karakurt от февраля  9, 2016, 10:01
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2016, 09:47
Что они пытались написать на стороне с хризантемой?
Конец радуги?
USS Missouri то есть
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Awwal12 от февраля 9, 2016, 10:23
Цитата: Karakurt от февраля  9, 2016, 10:15
Цитата: Karakurt от февраля  9, 2016, 10:01
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2016, 09:47Что они пытались написать на стороне с хризантемой?
Конец радуги?
USS Missouri то есть
Миссури с орлом, а не с хризантемой. :3tfu:
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Ильич от февраля 9, 2016, 11:17
Цитата: smith371 от февраля  9, 2016, 09:47
обычно держатся, на серебро посажены
Спасибо! Я даже не разглядел это.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: BormoGlott от февраля 9, 2016, 11:51
Цитата: Karakurt от февраля  9, 2016, 10:01
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2016, 09:47Что они пытались написать на стороне с хризантемой?
Конец радуги?
«Ямато» (яп. 大和)  (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BE_(%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D1%80))
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: SIVERION от февраля 9, 2016, 12:29
Насчет этимологии, можете мне обьянить откуда у Лебедя в польском носовой, а в украинском вообще I, поль łabędz и укр Лебiдь формы слов противоречат друг другу, укр I не может соответствовать Ę в польском, больше не встречал таких слов где в укр I, а в поль Ę
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: DarkMax2 от февраля 9, 2016, 12:36
From Old Polish łabęć, from Proto-Slavic *olbǫdь.

http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Slavic/olbǫdь (http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Slavic/olb%C7%ABd%D1%8C)

У западных всех вариация лебудя.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: DarkMax2 от февраля 9, 2016, 12:41
http://ru.wiktionary.org/wiki/лебедь (http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BB%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D1%8C)
ЦитироватьВ основе этого слова лежит, вероятно, форма с редукцией от *olbǫdь.
Редукция малого юса, а потом закрытый слог и икавизм.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: SIVERION от февраля 9, 2016, 12:50
А есть еще примеры где в украинском языке I и в русском Е на месте пра-слав. ǫ?
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: DarkMax2 от февраля 9, 2016, 12:52
Цитата: DarkMax2 от февраля  9, 2016, 12:41
Редукция малого юса
Это я предположил, что было смешением малого и большого.
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: Awwal12 от февраля 9, 2016, 13:14
Цитата: BormoGlott от февраля  9, 2016, 11:51
«Ямато» (яп. 大和)
Я предполагал, что "Ямато", но получилась какая-то "человекорека". :3tfu: Может, я чего не знаю?..
Название: Непринуждённая лингвочушь на ТВ
Отправлено: smith371 от февраля 9, 2016, 13:26
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2016, 13:14
Цитата: BormoGlott от февраля  9, 2016, 11:51
«Ямато» (яп. 大和)
Я предполагал, что "Ямато", но получилась какая-то "человекорека". :3tfu: Может, я чего не знаю?..
надо смотреть на скан, а не на фото монеты под семи одежками