Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Тема начата: Rusiok от октября 3, 2014, 19:26

Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Rusiok от октября 3, 2014, 19:26
Индоевропейские вопросы к обстоятельствам выглядят похожими по крайней мере первым элементом. Слово "how" стоит на 15-м месте в 207-словном списке Сводеша, значит, это достаточно базовое понятие.
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 3, 2014, 19:40
Цитата: Rusiok от октября  3, 2014, 19:26
Было ли в ПИЕ слово "как"?

Было.
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Tys Pats от октября 3, 2014, 19:51
Вторая "к" - остаток от редуплицированной части?
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Vertaler от октября 3, 2014, 19:59
Цитата: Tys Pats от октября  3, 2014, 19:51
Вторая "к" - остаток от редуплицированной части?
А в слове «так» она что редуплицирует?
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Chinara от октября 3, 2014, 20:01
Как - вопросительное (how), а сравнительное как (like, as) - ак, оттуда же и старославянское аки, а в украинском дало як (которое впоследствии приобрело также и значение "how").
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Tys Pats от октября 3, 2014, 20:04
В слове "так" "к", возможно, от того же, что и в слове "как"- "к" < "ка" < *ku̯o- : *kā- . Нет?
"каково́", "каков", "таков" и.т.д. не сюда же?
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Rusiok от октября 3, 2014, 20:15
Цитата: Tys Pats от октября  3, 2014, 19:51
Вторая "к"
Суффикс: как, так, всяк(-о, -ий), двоякий
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Chinara от октября 3, 2014, 20:22
Цитата: Tys Pats от октября  3, 2014, 20:04
В слове "так" "к", возможно, от того же, что и в слове "как"- "к" < "ка" < *ku̯o- : *kā- . Нет?
"каково́" не сюда же?
Да, начальное к- здесь родственно словам кто, что, que, qui. А частица -ак обозначала образ действия. Подобно как частица -де обозначала место (где <= къде, здесь <=сьдесе<=сь де сь , "се де се", везде<-вьседе, "все де" итп), -да - направление (куда, туда, сюда итп). Как, так, сяк, всяк, инак...

Меня уже опередили.
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Tys Pats от октября 3, 2014, 20:36
Offtop
Цитата: Chinara от октября  3, 2014, 20:22
...
начальное к- здесь родственно словам кто, что, que, qui. А частица -ак обозначала образ действия. Подобно как частица -де обозначала место (где <= къде, здесь <=сьдесе<=сь де сь , "се де се", везде<-вьседе, "все де" итп), -да - направление (куда, туда, сюда итп). Как, так, сяк, всяк, инак...

Спасибо, познавательный экскурс!  :)

Кстати, какое значение в древности имела частица "-по-"?
Offtop
Меня интересует, откуда в литовском в словах: kaip "как" и taip "так" эта "p"? (ср. лтг. kai и tai)
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Tys Pats от октября 3, 2014, 20:54
Offtop
Нашёл, что у пруссов тоже было kai (< *kāi̯)

(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=72129.0;attach=49684;image)
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Rusiok от октября 3, 2014, 21:16
Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2014, 19:40
Было.
Кёблер даёт: "kᵘ̯āli-***, idg., Pron., Adv.: nhd. wie?; ne. how; RB.: Pokorny 645; Hw.: s. *kᵘ̯o-; E.: s. *kᵘ̯o-; W.: s. gr. πηλικός (pēlikós), Adv., wie groß?"
Т.е. kwaHli-
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Bhudh от октября 3, 2014, 21:26
Цитата: Rusiok от октября  3, 2014, 21:16Т.е. kwaHli-
Точнее, скорее *kʷoh₂li-.
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Rusiok от октября 3, 2014, 21:41
Цитата: Bhudh от октября  3, 2014, 21:26
*kʷoh₂li-
А какие окончания могли быть? Это слово изменялось? По числам, по родам?
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 3, 2014, 22:41
Цитата: Rusiok от октября  3, 2014, 21:41
А какие окончания могли быть? Это слово изменялось? По числам, по родам?

Поясните вопрос.
Название: Было ли в ПИЕ слово "как"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 3, 2014, 22:46
Цитата: Chinara от октября  3, 2014, 20:01
Как - вопросительное (how), а сравнительное как (like, as) - ак, оттуда же и старославянское аки, а в украинском дало як (которое впоследствии приобрело также и значение "how").

Цитата: Chinara от октября  3, 2014, 20:22
Цитата: Tys Pats от октября  3, 2014, 20:04
В слове "так" "к", возможно, от того же, что и в слове "как"- "к" < "ка" < *ku̯o- : *kā- . Нет?
"каково́" не сюда же?
Да, начальное к- здесь родственно словам кто, что, que, qui. А частица -ак обозначала образ действия. Подобно как частица -де обозначала место (где <= къде, здесь <=сьдесе<=сь де сь , "се де се", везде<-вьседе, "все де" итп), -да - направление (куда, туда, сюда итп). Как, так, сяк, всяк, инак...

Меня уже опередили.

Чинара, по-моему, вы сами смутно представляете себе, о чём пишете. Либо пишите о том, что понимаете, либо вырежу в ПН. :stop: