Самым известным из апокрифов, дошедших до наших дней на эфиопском языке, безусловно является «Книга Еноха». Ей посвящена обширная исследовательская литература. Интересно, что самими христианами-эфиопами эта книга апокрифом не считается и включена в общепринятый канон эфиопской церкви.
Есть ещё несколько других, гораздо менее известных, но не менее важных произведений.
Одно из них, это так называемая «Эфиопская книга мёртвых» (Bandlet of Righteousness: An Ethiopian Book of the Dead). Её перевёл на английский язык британский востоковед Эрнст Альфред Уоллис Бадж.
Текст этой «книги» записывали на узкой и длинной полосе льняной ткани и обёртывали вокруг тела усопшего. Текст, разделённый на восемь частей, содержал магические формулы, которые должны были защитить человека от нападения демонов во время его загробного путешествия и помочь ему достичь небес.
http://books.google.com.ua/books/about/Bandlet_of_Righteousness.html?id=msl1Zdr3xMMC&redir_esc=y
Другое произведение называется «Книга тайн неба и земли» (The Book of the Mysteries of the Heaven and the Earth).
Перевод на английский тоже был выполнен Баджем.
Оригинал на эфиопском был написан довольно поздно — в 15 в. Согласно традиции, этот текст был сообщён архангелом Гавриилом.
Одной из тем апокрифа является апокалиптическая битва между архангелом Михаилом и Сатаной. Кроме того, эта книга содержит описание мистической космографии, включая иерархию ангелов, обсуждение вопросов, связанных с идеей Бога, Троицы и рождения Еноха.
http://books.google.com.ua/books/about/The_Book_of_the_Mysteries_of_the_Heavens.html?id=HTgPAAAACAAJ&redir_esc=y
Цитата: Nārada от августа 19, 2014, 22:48самими христианами-эфиопами эта книга апокрифом не считается
О, не знал! У них и канон, оказывается, свой.