Лингвофорум

Общий раздел => Просто общение => Тема начата: klaus от апреля 16, 2007, 11:30

Название: Совок и веник
Отправлено: klaus от апреля 16, 2007, 11:30
Что значит: совок пропал, а веник остался?
Название: Совок и веник
Отправлено: Драгана от мая 5, 2007, 17:16
Советский союз развалился, а метут всякую грязь до сих пор?
Название: Re: Совок и веник
Отправлено: Jumis от мая 5, 2007, 17:27
нет былого режима, остался метод.
орудие без хозяина.
средство без цели.
Название: Re: Совок и веник
Отправлено: klaus от мая 6, 2007, 08:25
Вообще-то имелась в виду поправка Веника-Джексона.
Название: Re: Совок и веник
Отправлено: Jumis от мая 6, 2007, 08:48
Не стану зарубаться, но вроде как Венинга?
Название: Re: Совок и веник
Отправлено: jvarg от мая 6, 2007, 09:20
В ядексе:
"поправка Джексона-Вэника" найдено 250 669 страниц
"поправка Джексона-Веника" найдено 31 316 страниц
Так что устоявшейся траскрипцией следует считать "Вэник"
Название: Совок и веник
Отправлено: Драгана от мая 24, 2007, 14:12
А у меня ассоциации были - что совок от "советский", а веник - или просто метафора, так сказать, или может - Советский союз развалился, а русские все равно непобедимы, ну тут просто ассоциация - вроде как по-фински русские "вене", похоже на веник... Хотя понятно, это не так. Теперь -то ответ уже есть!
Название: Совок и веник
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 24, 2007, 14:25
Цитата: Драгана от мая 24, 2007, 14:12
А у меня ассоциации были - что совок от "советский", а веник - или просто метафора, так сказать, или может - Советский союз развалился, а русские все равно непобедимы, ну тут просто ассоциация - вроде как по-фински русские "вене", похоже на веник... Хотя понятно, это не так. Теперь -то ответ уже есть!

Цитата: Драгана от мая 24, 2007, 14:01
Это да, насчет политики... Не переименовать ли в Политический форум? :D
А может, просто некоторые "заводилы" ушли...

Нет, заводилы не ушли.