Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Фонетика и орфоэпия => Тема начата: Hellerick от августа 1, 2014, 04:49

Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 1, 2014, 04:49
Мы тут паром достраиваем, и нас обрадовали, что он будет назван в честь покойного красноярского писателя Анатолия Чмыхало.

Я так понимаю, это украинская фамилия. У меня сложилось впечатление, что в России эту фамилию принято произносить с ударением чмыхАло, а на Украине — чмЫхало.

Это действительно так? Кто-нибудь может как-то еще этот вопрос прокомментировать?
Название: … … …
Отправлено: agrammatos от августа 1, 2014, 08:33
Цитата: Ю.К.Редько Довідник українських прізвищНаголос на третьому складі від кінця мають переважно прізвища з суфіксом -ало: Бухало, Геґало, Джугало, Бекало, Штикало
.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 1, 2014, 11:06
Цитата: Hellerick от августа  1, 2014, 04:49
У меня сложилось впечатление, что в России эту фамилию принято произносить с ударением чмыхАло,

У вас неправильное впечатление сложилось: я никогда не слышал/не видел такой фамилии, но сразу прочитал её [ч'ми́хәлә]. :yes:

А вообще, называть таким именем что-либо — это нужно быть либо злобным тролем, либо совсем глухим.
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 1, 2014, 11:43
Не знаю, у нас я еще ни от кого Чмы́хало не слышал.

Цитата: Wolliger Mensch от августа  1, 2014, 11:06
А вообще, называть таким именем что-либо — это нужно быть либо злобным тролем, либо совсем глухим.

Но-но! Писатель-то хороший. Я сейчас надписи с этим названием для всех бортов и пр. делаю, так мне, чтобы проникнуться темой и передать в шрифте характер человека-и-парома, его книжку дали. Сейчас думаю, не сосканировать ли — а то в интернетах она не нагагливается.

Ну и вообще Игарке будет в самый раз.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 1, 2014, 11:49
Цитата: Hellerick от августа  1, 2014, 11:43
Но-но! Писатель-то хороший.

Возможно. Но фамилия от этого не стала благозвучнее.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 1, 2014, 11:52
Цитата: Hellerick от августа  1, 2014, 11:43
Не знаю, у нас я еще ни от кого Чмы́хало не слышал.

Глагол ведь чмы́хать, а не чмыха́ть.
Название: Чмыхало
Отправлено: Zavada от августа 1, 2014, 14:44
Цитата: Hellerick от августа  1, 2014, 11:43
Не знаю, у нас я еще ни от кого Чмы́хало не слышал.
Анатолий Иванович Чмы́хало (24 декабря 1924 — 15 марта 2013) — советский русский писатель, журналист.
[url=http://ru.wikipedia.org/wiki/Чмыхало](wiki/ru) Чмыхало (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%BC%D1%8B%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%BE)[/url]
Вряд ли ударение в Википедии поставлено от фонаря.
Аналог - существительное ды́хало.
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 1, 2014, 14:52
Цитата: Zavada от августа  1, 2014, 14:44
Вряд ли ударение в Википедии поставлено от фонаря.

Ударение было перенесено со второго слога на первый анонимной правкой (https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A7%D0%BC%D1%8B%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%BE%2C_%D0%90%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&diff=57198618&oldid=55817487) год назад.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 1, 2014, 14:54
Цитата: Hellerick от августа  1, 2014, 14:52
Ударение было перенесено со второго слога на первый анонимной правкой (https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A7%D0%BC%D1%8B%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%BE%2C_%D0%90%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&diff=57198618&oldid=55817487) год назад.

Ну увидел человек и исправил.
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 1, 2014, 14:57
Цитата: Wolliger Mensch от августа  1, 2014, 14:54
Ну увидел человек и исправил.

Или привел к своему идиолекту. Как называл себя сам писатель я по-прежнеме не в курсе.

Кстати, у нас недавно уволился человек, которого все называли Барми́н, но однажды услышав его телефонный разговор, я обнаружил, что сам себя он называет Ба́рмин. Вот и думай потом, что́ ему потом в Википедии писать.
Название: Чмыхало
Отправлено: zwh от августа 1, 2014, 14:59
А Рушайло и Меняйло -- это украинские фамилии или белорусские? И этот еще был... ну как его?.. ну насильник-то серийный...
Название: Чмыхало
Отправлено: Andrew от августа 1, 2014, 15:19
Да, Чикатило как правильно ударять?
И вот ещё интересуют такие фамилии: Парубий, Повалий, Кирий, Шарий... Как там правильно д.б. ударение. И вообще как они образованы, это что - существительные, прилагательные?
Название: Чмыхало
Отправлено: zwh от августа 1, 2014, 15:31
Цитата: Andrew от августа  1, 2014, 15:19
И вот ещё интересуют такие фамилии: Парубий, Повалий, Кирий, Шарий... Как там правильно д.б. ударение. И вообще как они образованы, это что - существительные, прилагательные?
Трюм наш тесный и глубокий,
Мы плывем на "Глебе Бокий".
Название: Чмыхало
Отправлено: Nevik Xukxo от августа 1, 2014, 15:38
Какие же всё-таки странные фамилии бывают...
Название: Чмыхало
Отправлено: wandrien от августа 1, 2014, 15:50
Цитата: Nevik Xukxo от августа  1, 2014, 15:38
Какие же всё-таки странные фамилии бывают...
:+1:

Но таки лично я название темы прочитал с ударением на первый слог...
Название: Чмыхало
Отправлено: bvs от августа 1, 2014, 15:50
Цитата: Wolliger Mensch от августа  1, 2014, 11:06
У вас неправильное впечатление сложилось: я никогда не слышал/не видел такой фамилии, но сразу прочитал её [ч'ми́хәлә].
+1
Название: Чмыхало
Отправлено: bvs от августа 1, 2014, 15:51
Цитата: Andrew от августа  1, 2014, 15:19
И вот ещё интересуют такие фамилии: Парубий, Повалий, Кирий, Шарий
У фамилий на -iй обычно ударение на последнем слоге.
Название: … … …ій
Отправлено: agrammatos от августа 1, 2014, 16:01
Цитата: Andrew от августа  1, 2014, 15:19
вот ещё интересуют такие фамилии: Парубий, Повалий, Кирий, Шарий... Как там правильно д.б. ударение.
... ... ... неужели так сложно посмотреть по приведённой мною выше ссылке, там указано также ударение в фамилиях на  -ий (укр.  -ій)
Цитировать2. Наголос на останньому складі мають прізвища з суфіксами:
-ій: Гарматій, Головій, Зарубій, Іваній, Гудзій. Наголос у непрямих відмінках однини і в множині - на закінченні.
Название: Чмыхало
Отправлено: Zavada от августа 4, 2014, 17:48
Цитата: zwh от августа  1, 2014, 14:59
А Рушайло и Меняйло -- это украинские фамилии или белорусские?
Замечательные полтавские историки и этнографы И.Ф. Падалка и В.Ф. Павловский в начале века справедливо обратили внимание на то, что в крови малороссийских казаков растворено много литовской крови, да и сами казачьи фамилии Сягайло, Рушайло, Нечитайло, Гарусенко явно литовского происхождения.
http://www.analizfamilii.ru/Nechitaylo/proishozhdenie.html

Обладатели фамилии Меняйло, безусловно, могут гордиться своей фамилией как памятником украинской истории, культуры и языка.
Фамилия Меняйло относится к распространенному типу украинских фамилий и образована от личного прозвища.
У славян издревле существовала традиция давать человеку прозвище в дополнение к имени, полученному им при крещении. Исторически это явление легко объяснимо. Донское казачество состояло из смелых и независимых удальцов, не желавших жить в постоянной зависимости от князей и бояр, а потому вынужденных бежать из центральных русских земель. Поэтому основная часть казачества должна была в целях безопасности скрывать свое происхождение и крестильное имя. В результате возникло огромное количество прозвищ, ставших впоследствии основой для фамилий.
В казачестве при образовании прозвища первостепенную роль играли индивидуальные признаки человека: его внешность, манера поведения, внутренние качества. Такие же признаки, как происхождение из определенной местности и определенной семьи, были оттеснены на второй план.
Подобные прозвища можно считать своеобразной энциклопедией народного быта, традиций, духовной культуры. В них ярко отразился национальный характер украинца, его склонность к шутке, умение острить. Так появились фамилии типа Безбородько, Бородай, Довгань, Горбаль, Шумило, Кривобок, Длинношея, Щербань, Цикало и многие другие.
Так, фамилия Меняйло восходит к прозвищу Меняйло. Меняйлами в старину называли умельцев, производивших обмен товарами. Такие люди всегда оставались в выигрыше.
Известны были на Руси Меновые дворы, положившие начало торговле славян с казахами, хивинцами, ташкентскими и другими купцами.
Обмен мог производиться как мехом, шкурами и другим дорогим товаром, так и всякого рода утварью, не имеющей большого значения.
К примеру, в Оренбургской области в XVIII веке был построен большой меновой двор для того, чтобы создать лучшие условия для торговли скотом в летнее время и обезопасить город от возможных набегов со стороны кочевников. Фундамент менового двора сохранился до нашего времени. За его высокими каменными стенами стояли когда-то 344 лавки и 148 амбаров, квартиры для купцов, кухни, мечеть и церковь. В меновой двор вели двое ворот: русские, обращенные к городу, и азиатские – в сторону казахских степей.
Позже прозвище Меняйло, изначально присоединенное к наследственному имени, полностью заменило его как в повседневной жизни, так и в официальных документах. В результате чего это прозвище стало основой для фамилии Меняйло.
Говорить о точном месте и времени возникновения фамилии Меняйло в настоящее время не представляется возможным, поскольку процесс формирования фамилий был достаточно длительным. Тем не менее, фамилия Меняйло представляет собой интереснейший памятник славянской письменности и культуры.
Источники: Словарь современных русских фамилий (Ганжина И.М.), Русские фамилии (Унбегаун Б.О.), Русские фамилии: популярный этимологический словарь (Федосюк Ю.А.), Энциклопедия русских фамилий (Хигир Б.Ю.), Сучаснi украiiнски прiзвища (Редько Ю.К.).
http://www.analizfamilii.ru/Menyaylo/proishozhdenie.html

Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 4, 2014, 18:28
Цитата: Zavada от августа  4, 2014, 17:48
Подобные прозвища можно считать своеобразной энциклопедией народного быта, традиций, духовной культуры. В них ярко отразился национальный характер украинца, его склонность к шутке, умение острить.

Откуда этот расистский бред вы взяли? :fp:
Название: Чмыхало
Отправлено: Марго от августа 4, 2014, 19:55
Цитата: Wolliger Mensch от августа  1, 2014, 11:06
У вас неправильное впечатление сложилось: я никогда не слышал/не видел такой фамилии, но сразу прочитал её [ч'ми́хәлә].

А я при тех же исходных ("никогда...") прочитала именно Чмыха́ло.
Название: Чмыхало
Отправлено: Марго от августа 4, 2014, 19:59
Кстати, вот Вам аналогичный пример: Гупа́ло (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BE_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D1%83%D1%81%D1%96%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
Название: Чмыхало
Отправлено: oveka от августа 4, 2014, 21:19
У нас произносится только Гу́пало. Юг и Восток. Воин, охранник стад.
Естественно Чмы́хало.
Путі́й - охотник на звериных тропах, казацкая  разведка.
Палі́й - руководитель подразделения воинов. Не поджигатель!
Кстати об "Откуда этот расистский бред вы взяли?" Какие вы скорые на расправу!
У нас были уличные призвыська и официальные фамилии. На моей памяти чётко функционировали уже официальные. На памяти моих родителей функционировали в основном уличные. Официальную могли не знать даже соседи. Естественно, что уличные более древние. Они отражали характерные особенности человека. Часть из них стала фамилиями - Борзов, Спыженко, Гмыря, Поклад, Херло, Харлан, Пиддубный. Но большинство фамилий из казацкого времени и позже - Бочказмаком, Панибудьласка, Пивторакожуха, Петренкы, Шевчукы.
Мама рассказывала о недоразумении по этому поводу.
Грек питає
- Де тут живе Cеребро? (Где живёт человек с такой фамилией)
- У ветеринара (живе серебро = ртуть). Ртуть там для чего-то использовалась.
Всреченный не знал официальную фамилию соседа.
Название: Чмыхало
Отправлено: Zavada от августа 5, 2014, 14:23
Цитата: Марго от августа  4, 2014, 19:59
Кстати, вот Вам аналогичный пример: Гупа́ло (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BE_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D1%83%D1%81%D1%96%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
Там же - Гу́пало — українське прізвище (на одной странице), Гу́пало Ві́ра Діоні́зівна (на другой).
Гу́пати - украинский глагол.

Цитата: Wolliger Mensch от августа  4, 2014, 18:28
Откуда этот расистский бред вы взяли?
У вас проблемы со зрением? Ссылку вы не заметили?
Стесняюсь спросить: почему расистский бред?

Цитата: oveka от августа  4, 2014, 21:19
Какие вы скорые на расправу!
:o
Название: Чмыхало
Отправлено: SIVERION от августа 5, 2014, 15:40
Такие не очень стандартные фамилии как раз и сложились с уличных прозвищ, а сейчас наоборот часто уже от фамилии дают уличные прозвища, знал одну бабку которые все называли Марчихой, я думал что эт и есть фамилия,но оказалось что ее фамилия Марченко, вообще на Сумщине очень популярно давать  уличные прозвища женщинам на основе их фамилий с добавлением Иха, у моей матери прозвище было Здруйчиха от девичьей фамилии Здруйєвська, теперь ее называют Андрейчихой от фамилии Андреева, мужские уличные прозвища от фамилий тоже популярны Жук от Жученко, Мирон от Мирошниченко, Макар от Макаренко, Юрась от Юрченко, Кабан от Кабаненко/Кабанченко, ну и их жены Жучиха,Мирониха,Макариха,Юрасиха,Кабаниха для соседей
Название: Чмыхало
Отправлено: oveka от августа 5, 2014, 17:49
Та то не вулишне призвіще. То вона жінка Марченка. Як Марчинківна - дочка.
Вулишне призвіще окреме утворення. У нас був сусіда Перун, по-вулишному Пуп.
Перуниха тут ні до чого.
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 6, 2014, 07:36
Беседовал с капитаном судна по поводу нанесения на него названия.

Тот сказал, что они пытались отказаться от почетного наименования, но в краевом правительстве пригрозили, что тогда их лишат дотации в 53 миллиона рублей.

Капитан тихонько попросил меня писать название белым по белому и шрифтом поменьше.
Название: Чмыхало
Отправлено: Тайльнемер от августа 16, 2014, 07:55
По-моему, нормальное название. Что в нём плохого?
Цитата: Hellerick от августа  6, 2014, 07:36
Капитан тихонько попросил меня писать название белым по белому и шрифтом поменьше.
А можно посмотреть, как это выглядит?
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 16, 2014, 08:24
Цитата: Тайльнемер от августа 16, 2014, 07:55
По-моему, нормальное название. Что в нём плохого?

Присоединяюсь. Но капитан как-то нездорово на него неарирует.

Цитата: Тайльнемер от августа 16, 2014, 07:55
А можно посмотреть, как это выглядит?

Кто ж капитана послушает? В центр будут высланы фотографии, подтверждающие, что название четко видно.

Название еще не нанесено — я пока что только лишь договариваюсь с одним рекламным агентством об изготовлении трафаретов для него.

По моему плану название будет нанесено на большой щит, которые будет висеть на ограждении перед рубкой. Не исключено, что оно потуряется где-то по дороге на Игарку.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 08:53
Цитата: Hellerick от августа 16, 2014, 08:24
Цитата: Тайльнемер от августа 16, 2014, 07:55
По-моему, нормальное название. Что в нём плохого?

Присоединяюсь. Но капитан как-то нездорово на него неарирует.

Нездорово что делает? :what: ;D

А вообще — нормальный человек. Давать такие имена — глумёж над публикой, типа: Что, смешное название? — А вот терпите, потому что имя писателя. :fp:
Название: Чмыхало
Отправлено: Geoalex от августа 16, 2014, 09:07
Цитата: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 08:53
А вообще — нормальный человек. Давать такие имена — глумёж над публикой, типа: Что, смешное название? — А вот терпите, потому что имя писателя.
У них на Енисее ещё есть пассажирский теплоход «Хансута Яптунэ». В честь какого-то оленевода назвали.
Название: Чмыхало
Отправлено: Nevik Xukxo от августа 16, 2014, 09:14
Цитата: Geoalex от августа 16, 2014, 09:07
У них на Енисее ещё есть пассажирский теплоход «Хансута Яптунэ». В честь какого-то оленевода назвали.
Какому этносу такое имя принадлежит? :???
Название: Чмыхало
Отправлено: Geoalex от августа 16, 2014, 09:50
Цитата: Nevik Xukxo от августа 16, 2014, 09:14
Цитата: Geoalex от августа 16, 2014, 09:07
У них на Енисее ещё есть пассажирский теплоход «Хансута Яптунэ». В честь какого-то оленевода назвали.
Какому этносу такое имя принадлежит? :???
Он из бывшего Усть-Енисейского района - там в основном ненцы живут.
Название: Чмыхало
Отправлено: Nevik Xukxo от августа 16, 2014, 09:56
Цитата: Geoalex от августа 16, 2014, 09:50
Он из бывшего Усть-Енисейского района - там в основном ненцы живут.
Неужели у ненцев популярны свои имена-фамилии? :umnik:
Название: Чмыхало
Отправлено: Geoalex от августа 16, 2014, 10:19
Цитата: Nevik Xukxo от августа 16, 2014, 09:56
Неужели у ненцев популярны свои имена-фамилии? :umnik:
Фамилии да, до сих пор свои (точнее это названия родов, ныне используемые как фамилии). Имена сейчас даются русские.
Название: Чмыхало
Отправлено: Ильич от августа 16, 2014, 10:39
Цитата: Andrew от августа  1, 2014, 15:19И вот ещё интересуют такие фамилии: Парубий, Повалий, Кирий, Шарий... Как там правильно д.б. ударение.
Правильно, скорей всего, так, как носитель произносит. Я знал одну даму по фамилии Кирий, она делала ударение на первый слог.

Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 10:53
Чмыхало чмыхало, Чмыхало чмыхало чмыхало, чмыхало Чмыхало чмыхало (https://ru.wikipedia.org/wiki/Buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo_buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo).
Название: Чмыхало
Отправлено: oveka от августа 16, 2014, 12:31
Цитата: Ильич от августа 16, 2014, 10:39
Правильно, скорей всего, так, как носитель произносит. Я знал одну даму по фамилии Кирий, она делала ударение на первый слог.
Правильно, як правильно у мові. Українською Кирі́й, Повалі́й, Кова́ль, Котля́р.
Не знаю чи унормовано перенесення наголосу. Така дурня була.
І пішли Ки́рій, Ко́валь, Ко́тляр. Повалі́й чомусь не зачипило.
А Зозу́ля -  Зо́зуля, Зозуля́?
Був такий Хавту́р. Зрозуміло, що вимовляє своє призвище Ха́втур і значення слова не знає.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 14:24
Цитата: oveka от августа 16, 2014, 12:31
Був такий Хавту́р. Зрозуміло, що вимовляє своє призвище Ха́втур і значення слова не знає.

Если говорит [ха́фтур], то да, а если [хаўту́р] — то не догадаться о значении сложно. ;D
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 16, 2014, 15:08
Цитата: Geoalex от августа 16, 2014, 09:07
У них на Енисее ещё есть пассажирский теплоход «Хансута Яптунэ». В честь какого-то оленевода назвали.

Ну, «пассажирский теплоход» — это громко сказано...

Лично я его только на чертежах видел.

Погуглил. На нем название тоже зачем-то перерисовывали.

Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 15:30
Цитата: Hellerick от августа 16, 2014, 15:08
Погуглил. На нем название тоже зачем-то перерисовывали.


«Зачем-то»? Перекрашивали, а когда дошло до рисования названия, под рукой был трафарет с другим рисунком букв, вот и вся конспирология. :yes: ;D
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 16, 2014, 15:45
Да никакой конспирологии. Просто я тут шрифт придумывал, рекламщиков подключили — а не факт, что эта надпись хотя бы пару лет просуществует.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 16:10
Цитата: Hellerick от августа 16, 2014, 15:45
Да никакой конспирологии. Просто я тут шрифт придумывал, рекламщиков подключили — а не факт, что эта надпись хотя бы пару лет просуществует.

Просто, перед «подключением» кого бы то ни было, нужно посмотреть опыт предков. Раз рисуют стандартным трафаретом — тому, следовательно, есть какое-то объяснение.
Название: Чмыхало
Отправлено: Hellerick от августа 16, 2014, 16:29
А я этот шрифт в эксплуатационную документацию включу.
Если перерисуют без согласования с судоверфью — хрен им а не гарантийное обслуживание.  8-)
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 18:40
Цитата: Hellerick от августа 16, 2014, 16:29
А я этот шрифт в эксплуатационную документацию включу.
Если перерисуют без согласования с судоверфью — хрен им а не гарантийное обслуживание.  8-)

В суде без труда докажут, что форма букв никак на эксплуатационные качества судна не влияет. :yes:
Название: Чмыхало
Отправлено: Bhudh от августа 16, 2014, 21:19
 Зато на узнаваемость может повлиять.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 21:27
Цитата: Bhudh от августа 16, 2014, 21:19
Зато на узнаваемость может повлиять.

Это с таким-то названием? ;D ;D
Название: Чмыхало
Отправлено: Bhudh от августа 16, 2014, 21:31
Прочитают как YMbIXAAO.
Название: Чмыхало
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2014, 21:35
Цитата: Bhudh от августа 16, 2014, 21:31
Прочитают как YMbIXAAO.

Попробуйте первым так прочитать. ;D
Название: Чмыхало
Отправлено: bvs от августа 16, 2014, 22:00
Цитата: Bhudh от августа 16, 2014, 21:31
YMbIXAAO.
4MblXA/\O
Название: Чмыхало
Отправлено: Ильич от августа 16, 2014, 22:24
Когда я был маленький, то не понимал, как можно жить с фамилией Дураков (был такой прекрасный спортсмен в хоккее с шайбой) или Малофеев (футболист), а потом понял, что фамилия может быть любой и смеяться над ней глупо. Не бывает неблагозвучных фамилий, даже если это Грум-Гржимайло.
Я так думаю.
Название: Чмыхало
Отправлено: Марго от августа 16, 2014, 22:48
Цитата: Ильич от августа 16, 2014, 22:24
Не бывает неблагозвучных фамилий, даже если это Грум-Гржимайло.
Фамилии неблагозвучные, конечно, бывают, но некоторые их просто таковыми не воспринимают. А с Грум-Гржимайло как раз все в порядке, особенно если припомнить весьма известных ученых — носителей этой фамилии.
Название: Чмыхало
Отправлено: Ильич от августа 17, 2014, 00:18
Цитата: Марго от августа 16, 2014, 22:48Фамилии неблагозвучные, конечно, бывают, но некоторые их просто таковыми не воспринимают. А с Грум-Гржимайло как раз все в порядке, особенно если припомнить весьма известных ученых — носителей этой фамилии.
Кому как. Мне эту фамилию не всегда с первого раза удается выговорить. А про ученых, конечно, слышал. Потому и фамилию знаю.

Я когда-то преподавателем работал, была студентка с фамилией, которой она стеснялась: Свинина. Больше не помню подобного. Даже секретарь кафедры спокойно относилась к своей фамилии Мегера. И в той же группе была Миленькая. Увы, заканчивала университет она уже под другой фамилией. Специально спрашивал её, братьев и сестер у неё не было.
Название: Чмыхало
Отправлено: Toman от августа 17, 2014, 00:35
Цитата: Ильич от августа 16, 2014, 22:24
Когда я был маленький, то не понимал, как можно жить с фамилией Дураков (был такой прекрасный спортсмен в хоккее с шайбой) или Малофеев (футболист)
Когда я был маленький, я бы не мог подумать, что с фамилией Малофеев могут быть вообще какие-то проблемы...
Название: Чмыхало
Отправлено: Karakurt от августа 17, 2014, 00:49
Произнес бы ЧмыхАло - просто так просится.
Название: Чмыхало
Отправлено: oveka от августа 17, 2014, 09:57
Цитата: Karakurt от августа 17, 2014, 00:49
Произнес бы ЧмыхАло - просто так просится.
Чмихати - це  Фыркать, пыхтеть, дуть, коротко пренебрежительно засмеяться.
Коли Чми́хало, то це підкреслено особливість, рису.
Коли Чмиха́ло, то це підкреслено надмірну величину.
Коли Чмихало́ - пусто.
В застарілій базі знайшлося 20 Чмихалів по Україні.
Название: Чмыхало
Отправлено: Zavada от августа 19, 2014, 18:15
Задал поиск по Киеву по фамилиям, начинающимся на Чмих (по-украински).
Чмих Св   
Чмих Ма   
Чмихал Мм   
Чмих Пс   
Чмих Вi   
Чмихаленко Нп   
Чмих Ам   
Чмихало Во   
Чмихало Ва   
Чмихало Гс
Чмих Ма   
Чмихова Ві   
Чмихун Мд   
Чмихало По   
Чмих Во   
Чмихалова Ом   дом 13, кв. 18
Чмихалова Ао   дом 13, кв. 16
Чмихал Св   
Чмих Ам   
Чмихаленко Iа   
Чмихун Ов

Москве (на Чмыхал):
Чмыхало Вя   
Чмыхало Фл   
Чмыхало Вв   
Чмыхалова Лм   
Чмыхалова Св   
Чмыхалов Вн   
Чмыхалова Рз   
Чмыхало Аю   
Чмыхалова Ев   
Чмыхало Ев