Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Индоиранские языки => Тема начата: KurušVazarka от июля 20, 2014, 20:55

Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 20, 2014, 20:55
стих на класс.персидском языке:
Bēyāred ēn ātaš-i Zardhušt
Bēgired hamēn Zand-u Avestā ba mušt
Nēgahdār ēn fol-u jašn-i Sada
Hamān farr-u Nawrōz-u ātaškada
Hamān Ormuz-u rōz-i Mihr
Bēšuyed āb-u Xur-u jān-u Mihr.

как думаете вокализм правильно соотвествует к классическому? сам составил
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Wolliger Mensch от июля 20, 2014, 21:43
«Класс-персидского»? Впервые вижу подобное название. :what:
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2014, 07:10
Цитата: KurušVazarka от июля 20, 2014, 20:55
вокализм правильно соотвествует к классическому?
нет
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 20:48
Цитата: Iskandar от июля 21, 2014, 07:10
Цитата: KurušVazarka от июля 20, 2014, 20:55
вокализм правильно соотвествует к классическому?
нет
где ошибки ?) много ли?
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2014, 20:54
Попробуйте, запишите для начала в оригинальной графике :)
Половина ошибок отпадёт

Кстати, я не до конца понимаю, дайте ещё и перевод
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2014, 20:56
Из принципиального:

Цитата: KurušVazarka от июля 20, 2014, 20:55
ēn
В классическом персидском с самого начала уже ē > ī перед носовыми
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 21:08
Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2014, 21:43
«Класс-персидского»? Впервые вижу подобное название. :what:
ясть же  «классический фарсидкий языг»)  этот язык  пиарили же в основном на територии  Хорасани Бозорг местные великие  дядушки Фирдавси,Родаки,Омар Хайям и.т.д ,а так же из Парсистана  Саади и Хафиз Ширази  ;up:
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 21:50
Цитата: Iskandar от июля 21, 2014, 20:54
Попробуйте, запишите для начала в оригинальной графике :)
Половина ошибок отпадёт

Кстати, я не до конца понимаю, дайте ещё и перевод
пегевод нету.  думаю некоторые слов можно понять только  исползуя пехлевийский словарь.
вот шас напишу без всяких дикорации на великом арийском языке:
Biyored in otash-i Zardhusht
Bigired hamin Zand-u Avesto ba musht
Nigahdor in fol-u jashn-i Sada
Hamon farr-u Navruoz-u Otashkada
Hamon Urmuz-u ruoz-i  Mihr
Bishuoyed  ob-u Xur-u jon-u Mihr
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 21:51
Цитата: Iskandar от июля 21, 2014, 20:56
Из принципиального:

Цитата: KurušVazarka от июля 20, 2014, 20:55
ēn
В классическом персидском с самого начала уже ē > ī перед носовыми
таки пехлеви  повлиял на меня.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 21, 2014, 21:59
В принцыпе все понятно, кроме последней строки..
Попробую перевести,
дословно:
Принесите это пламья Зардушта,
Возьмите эти - Занд и Авесту в кулаки,
Сохрани эту судьбу и праздник Сада,
То величие, Навруз и храмы огнепоклонства,
Того Урмуза и день Михра,
Помойте воду, Хур, душу и Михр.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2014, 22:11
Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 21:50
пегевод нету
А кто автор?
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:22
кстати остался две куптлета забыл написать:
Kunad  toza oyin-i Luhurosp-i
Bimonad pay-i kesh-i Gushtosp-i
     Афтор:Фидоуси 
кто понял слова «кеш» ?)
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:24
Цитата: dahbed от июля 21, 2014, 21:59
В принцыпе все понятно, кроме последней строки..
Попробую перевести,
дословно:
Принесите это пламья Зардушта,
Возьмите эти - Занд и Авесту в кулаки,
Сохрани эту судьбу и праздник Сада,
То величие, Навруз и храмы огнепоклонства,
Того Урмуза и день Михра,
Помойте воду, Хур, душу и Михр.
таки Хур - Солце
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2014, 22:24
Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:22
кто понял слова «кеш» ?)
«учение», «религия»

Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:22
Афтор:Фидоуси
А точнее место неизвестно?
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 21, 2014, 22:28
Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:22
Kunad  toza oyin-i Luhurosp-i
Bimonad pay-i kesh-i Gushtosp-i
Очистит/возродит лухроспийскую традицию,
Останется/сохраниться наследие гуштоспийской традиции.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2014, 22:29
Лухрасп - отец Гуштаспа
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 21, 2014, 22:30
..да исправил.
Все таки последняя строка, имхо приведена неправильно.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 21, 2014, 23:32
Цитата: Iskandar от июля 21, 2014, 22:24
Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:22
кто понял слова «кеш» ?)
«учение», «религия»

Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 22:22
Афтор:Фидоуси
А точнее место неизвестно?
sepaas)    неизвестоно)
вот еше:
Ba shodii biraftand suo-i  Xutan,
Hama nomdoron shudand anjuman.
Ki  Piron-i solor az on shahr bud,
Ki az badgumonish  bebahr bud.

можете на  вокализм классического ?)  и всякими декороциями.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: kanishka от июля 22, 2014, 00:15
Кстати, в который раз задаю сей вопрос: что есть по классическому фарси? Ну учебники там хотя бы...
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 22, 2014, 00:59
Цитата: kanishka от июля 22, 2014, 00:15
Кстати, в который раз задаю сей вопрос: что есть по классическому фарси? Ну учебники там хотя бы...
таки есть но у всех   стал по своему ))
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2014, 21:48
Нагугливаю эти стихи только в поздравлениях с Новрузом. Что-то мне подозрительно...
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Borovik от июля 22, 2014, 22:11
Цитата: dahbed от июля 21, 2014, 21:59
В принцыпе все понятно, кроме последней строки..
Попробую перевести
блин красиво. Зороастризм меня прёт
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 22, 2014, 22:59
Да какой же это зороастризм, так, патриотическая лозунговщина :)
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Borovik от июля 22, 2014, 23:00
А меня прёт!
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от июля 23, 2014, 00:22
Цитата: dahbed от июля 21, 2014, 21:59
В принцыпе все понятно, кроме последней строки..
Попробую перевести,
дословно:
Принесите это пламья Зардушта,
Возьмите эти - Занд и Авесту в кулаки,
Сохрани эту судьбу и праздник Сада,
То величие, Навруз и храмы огнепоклонства,
Того Урмуза и день Михра,
Помойте воду, Хур, душу и Михр.
грубейшая ошибка) Atashkada - Храм  огня и все ))  никакое  «поклонства» нету  и сами зарострийцы  так не считають.
ибо    если было   бы  слова «parastish»  то да , а так  что литературно   и что религиозно   является 100% противоречием)) :UU:
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 23, 2014, 06:49
Цитата: KurušVazarka от июля 21, 2014, 23:32
Ba shodii biraftand suo-i  Xutan,
Hama nomdoron shudand anjuman.
Ki  Piron-i solor az on shahr bud,
Ki az badgumonish  bebahr bud.
С радостью пошли в сторону Хутана,
Все известные люди создали съезд,
И Пирон-предводитель был с того города,
Был он чист от плохих намерений.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 23, 2014, 06:53
И кто такой "Пирон"?
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 23, 2014, 06:54
Цитата: KurušVazarka от июля 23, 2014, 00:22
Цитата: dahbed от июля 21, 2014, 21:59
В принцыпе все понятно, кроме последней строки..
Попробую перевести,
дословно:
Принесите это пламья Зардушта,
Возьмите эти - Занд и Авесту в кулаки,
Сохрани эту судьбу и праздник Сада,
То величие, Навруз и храмы огнепоклонства,
Того Урмуза и день Михра,
Помойте воду, Хур, душу и Михр.
грубейшая ошибка) Atashkada - Храм  огня и все ))  никакое  «поклонства» нету  и сами зарострийцы  так не считають.
ибо    если было   бы  слова «parastish»  то да , а так  что литературно   и что религиозно   является 100% противоречием)) :UU:
"Грубейшая", разве, что в смысле множественности приведенного мной стройобъекта.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 23, 2014, 06:58
Аташкаде - букв. «дом огня»
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 23, 2014, 07:10
Цитата: Iskandar от июля 23, 2014, 06:53
И кто такой "Пирон"?
Пирон, смутно помню, персонаж из "Рустам и Сухроб"-а ...надо уточнить.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Zol от июля 24, 2014, 01:26
Цитата: dahbed от июля 23, 2014, 07:10
Цитата: Iskandar от июля 23, 2014, 06:53
И кто такой "Пирон"?
Пирон, смутно помню, персонаж из "Рустам и Сухроб"-а ...надо уточнить.
Пирони солор- достопочтенные старейшины мудрецы. . ( Солор-солхурда, пир)
Пирон ( множественное)- мудрецы, аксакалы, философы.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Zol от июля 24, 2014, 01:35
Цитата: Zol от июля 24, 2014, 01:26
Цитата: dahbed от июля 23, 2014, 07:10
Цитата: Iskandar от июля 23, 2014, 06:53
И кто такой "Пирон"?
Пирон, смутно помню, персонаж из "Рустам и Сухроб"-а ...надо уточнить.
Пирони солор- достопочтенные старейшины мудрецы. . ( Солор-солхурда, пир)
Пирон ( множественное)- мудрецы, аксакалы, философы.
Пирони солор джамъ омаданд дар мулки Хутан ва анджуман (махфил) баргузиданд, к-он дили пирон ноолуда бо бади буду на бо Ахриман.

Ba shodii biraftand suo-i  Xutan,
Hama nomdoron shudand anjuman.
Ki  Piron-i solor az on shahr bud,
Ki az badgumonish  bebahr bud.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 24, 2014, 06:55
Темузачинщик приводит : Piron с больщой буквы, значит имя собственное... да и есть он где-то, то-ли советником у Афросияба, то-ли... или вообще из "Самака..", но он есть где-то точно!
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: арьязадэ от июля 24, 2014, 17:13
 Biyārēd i:n ātaš-i Zardhušt
Bigi:rēd hami:n Zand-u Avastā ba mušt
Nigahdār i:n fol-u jašn-i Sada
Hamān farr-u Nawrōz-u ātaškada
Hamān Urmuz-u rōz-i Mehr
Bišu:yēd āb-u Xur-u jān-u Mehr.

не понял, что такое "фол".
классический персидски фонетически соответствует афганскому диалекту, а также таджикскому стандарту (если таджикский стандарт записать нормальнл).
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 24, 2014, 17:15
Цитироватьبیارید این آتش زردشت
بگیرد همان زند و اوستا بمشت
نگه دارد این فال جشن سده
همان فر نوروز و آتشکده
همان اورمزد و مه و روز مهر
بشوید به آب خرد جان و چهر
کند تازه آیین لهراسبی
بماند کین دین گشتاسبی
Просто ТС неудачно транскрибировал

Кстати, такой разнобой в этом стихотворении только добавляет сомнений в авторстве Фирдоуси...
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 24, 2014, 17:16
Цитата: арьязадэ от июля 24, 2014, 17:13
классический персидски фонетически соответствует афганскому диалекту
Смотря в каком смысле «соответствует»
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от июля 24, 2014, 23:01
Цитата: Iskandar от июля 24, 2014, 17:15
Цитироватьبیارید این آتش زردشت
بگیرد همان زند و اوستا بمشت
نگه دارد این فال جشن سده
همان فر نوروز و آتشکده
همان اورمزد و مه و روز مهر
بشوید به آب خرد جان و چهر
کند تازه آیین لهراسبی
بماند کین دین گشتاسبی
Просто ТС неудачно транскрибировал
Вот теперь становиться ясно смысл этой строки - بشوید به آب خرد جان و چهر - Бишуед ба об хирад, чону чехр - Очистите водой мысли, душу и лица
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: арьязадэ от июля 25, 2014, 05:09
эти стихи скорее "до-классические" (если конечно настоящие). там "аруз" вообще не соблюден. очевидно к Фирдоуси никакого отношения не имеет, ибо Фирдоуси сочинял свою поэму тогда когда все каноны персидского стихосложения уже были установлены.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 25, 2014, 07:02
Да ладно... Скорее наоборот постарузовский новодел
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Zol от июля 26, 2014, 01:52
Цитата: Iskandar от июля 25, 2014, 07:02
Да ладно... Скорее наоборот постарузовский новодел
До Фирдавси были другие поэты которые написали Шахнаме, например Дакики, Унсури и другие. Может быть это както связана с ними.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от июля 26, 2014, 06:24
На мой взгляд, такая лозунговщина совершенно не соответствует ни древней поэзии, ни древнему сознанию вообще
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: KurušVazarka от января 26, 2015, 20:48
Как будет  литературный перевод этого стиха:
Kohan diyârâ diyâre dârâ
Del az to kandam vali nadânam
Ke gar gorizam kojâ gorizam
Vagar bemânam kojâ bemânam

Na pâye raftan na tâbe mândan
Cegune guyam, deraxteh xoškam
Ajab nabâšad agar tabarzan
Tama' bebandad bar ostoxânam

Dar in jahanam gole behešti
Cegune ruyad cegune buyad
Man ey bahârân ze abre neysân
Ce bahre giram ke xod xazânam

Kohan diyârâ diyâre dârâ
Del az to kandam vali nadânam
Ke gar gorizam kojâ gorizam
Vagar bemânam kojâ bemânam
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: dahbed от января 27, 2015, 10:18
Цитата: dahbed от июля 23, 2014, 07:10
Цитата: Iskandar от июля 23, 2014, 06:53
И кто такой "Пирон"?
Пирон, смутно помню, персонаж из "Рустам и Сухроб"-а ...надо уточнить.
Уточнил, да, реальный персонаж из "Сиявушиады", Пирон - военноначальник двора Африсияба, тесть Сиявуша, муж Гулшахр, отец Джариры...
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: kanishka от января 27, 2015, 14:01
Авестийский Фриян же.
Название: Вокализм класс-персидского языка
Отправлено: Iskandar от января 27, 2015, 14:06
Да ладно... Правда, что ли?