Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Латинский язык => Тема начата: Centum Satәm от июля 16, 2014, 17:43

Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 16, 2014, 17:43
Навеяло веткой про memento mori

Vita incerta, mors certissima
Honesta mors turpi vita potior
Nascentes morimur (finisque ab origine pendet)
Principium moriendi natalis est
Mors sceptra ligonibus aequat
Mors ultima linea rerum
Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae (любят писать в моргах и анатомичках)
Letum non omnia finit
Longius aut propius mors sua quemque manet
Mors nec bonum nec malum est
Animula, cadaver gestans (Эпиктет)

Список открыт
Название: De Morte
Отправлено: Flamen от июля 16, 2014, 17:53
Impares nascimur, pares morimur.
Aequat omnis cinis.
Название: De Morte
Отправлено: Georgos Therapon от июля 16, 2014, 18:10
Вспомнились слова Сенеки:

OMNIA tempus edax depascitur, omnia carpit,   
  omnia sede movet, nil sinit esse diu.     
flumina deficiunt, profugum mare litora siccant,
  subsidunt montes et iuga celsa ruunt.   
quid tam parva loquor? moles pulcherrima caeli          5
  ardebit flammis tota repente suis.         
omnia mors poscit. lex est, non poena, perire:     
  hic aliquo mundus tempore nullus erit.

Название: De Morte
Отправлено: Georgos Therapon от июля 16, 2014, 18:19
Цитата: Centum Satәm от июля 16, 2014, 17:43
Nascentes morimur

Вот эти слова могут подтверждать то, что мысль о том, что, живя, мы умираем, не была чужда античности. Так что фраза "memento mori" могла быть и античной.
Название: De Morte
Отправлено: Flamen от июля 16, 2014, 18:42
 

Hoc cotidie meditare, ut possis aequo animo vitam relinquere, quam multi sic complectuntur et tenent quomodo aqua torrente rapiuntur spinas et aspera. Plerique inter mortis metum et vitae tormenda miseri fluctuantur et vivere nolunt, mori nesciunt.

                                                                          ... Seneca
Название: De Morte
Отправлено: Flamen от июля 16, 2014, 18:55
" живя, мы умираем, "
Не хочу Вам противоречить, но скорее "мы умираем" не "живя", а "рождаясь". Другими словами рождение несет в себе и смерть; рождаясь мы уже обречены на смерть.

Это выражение мне очень нравится, и я позволил себе сделать уточнение, надеюсь,  простительное.
Название: De Morte
Отправлено: Flamen от июля 16, 2014, 19:01
"Так что фраза "memento
mori" могла быть и античной."
  Кажется,  Wikipedia этого и не отрицает.
Название: De Morte
Отправлено: Georgos Therapon от июля 16, 2014, 20:02
Цитата: Flamen от июля 16, 2014, 18:55
"Так что фраза "memento
mori" могла быть и античной."
 
Кажется,  Wikipedia этого и не отрицает.

В русской и латинской это прямо утверждается, хотя ссылок я там не нашел. В английской говорится, что это предположительно так. Но я не о Википедии говорил, а вот об этих словах:

Цитата: Centum Satәm от июля 16, 2014, 08:19
Мне кажется, римлянин никогда бы так не сказал: "memento mori". Явно какая-та
средневековая ученая латынь.

А вообще-то, пока нет ссылки, точно утверждать ничего нельзя. Возможно, что Centum Satәm прав.
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 16, 2014, 20:17
Цитата: Georgos Therapon от июля 16, 2014, 18:19
Цитата: Centum Satәm от июля 16, 2014, 17:43
Nascentes morimur

Вот эти слова могут подтверждать то, что мысль о том, что, живя, мы умираем, не была чужда античности. Так что фраза "memento mori" могла быть и античной.
Что она не чужда античности - безусловно. Я имел ввиду преимущественно грамматику.
Думаю, что римлянин бы выразил эту мысль примерно как memento te mortalem esse или memento te mori debere...
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 16, 2014, 20:20
Цитата: Flamen от июля 16, 2014, 18:42


Hoc cotidie meditare, ut possis aequo animo vitam relinquere, quam multi sic complectuntur et tenent quomodo aqua torrente rapiuntur spinas et aspera. Plerique inter mortis metum et vitae tormenda miseri fluctuantur et vivere nolunt, mori nesciunt.

                                                                          ... Seneca
:=
Откуда это? Epistulae morales?
Название: De Morte
Отправлено: Flamen от июля 16, 2014, 20:23
Это из писем к Луцилию.
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 16, 2014, 20:25
Цитата: Flamen от июля 16, 2014, 20:23
Это из писем к Луцилию.
Это они и есть. Нравственные письма к Луцилию.
Название: De Morte
Отправлено: Kaze no oto от июля 17, 2014, 08:09
Ante mortem nullus beatus est.
Tota vita sapientis est meditatio mortis.
Viva virtus funeris expers.
Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres (Horatius).
Est velut aura levis te mors expectat ubique.
Mors scita sed dubia nec fugienda venit.
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 17, 2014, 08:35
Mors nec bonum nec malum est
Название: De Morte
Отправлено: Vertaler от июля 17, 2014, 11:02
Я ещё четыре года назад, отпаиваясь летом морсом, сочинил:

sclavī illī pōtum faciunt quem vīvidam fortitūdinem habēre dīcunt; appellant eum "mors".

что в переводе с латыни значит

эти варвары-славяне делают напиток, который, по их словам, обладает живительной силой; называют же его «смерть».
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 21, 2014, 10:02
Vivamus, moriendum est :smoke: :UU:
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 21, 2014, 10:05
Цитата: Georgos Therapon от июля 16, 2014, 18:10
Вспомнились слова Сенеки:

OMNIA tempus edax depascitur, omnia carpit,   
  omnia sede movet, nil sinit esse diu.     
Я нигде в интернете найти не мог. Ссылку не дадите?
Название: De Morte
Отправлено: Georgos Therapon от июля 21, 2014, 12:57
Цитата: Centum Satәm от июля 21, 2014, 10:05
Цитата: Georgos Therapon от июля 16, 2014, 18:10
Вспомнились слова Сенеки:

OMNIA tempus edax depascitur, omnia carpit,   
  omnia sede movet, nil sinit esse diu.     
Я нигде в интернете найти не мог. Ссылку не дадите?

Так сразу не дам, потому что по памяти писал, ведь я зубрить люблю. Сейчас глянул в книжку. Это из 2 части «Грамматики латинского языка» Соболевского (стр. 139). Внизу еще у него ссылка дана:

ЦитироватьSeneca. De qualitate temporis = Anth. lat. N. 232)
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 21, 2014, 12:59
Цитата: Georgos Therapon от quote]Seneca. De qualitate temporis = Anth. lat. N. 232)
Гугл не знает.
Мрачные у Соболевского примеры 8-) А сам жил почти до ста лет.
Название: De Morte
Отправлено: Georgos Therapon от июля 21, 2014, 13:06
Цитата: Centum Satәm от июля 21, 2014, 12:59
Гугл не знает

Это плохо. Тогда надо «Спутником» искать. Уж там наверняка все есть..
Название: De Morte
Отправлено: Centum Satәm от июля 21, 2014, 13:09
Цитата: Georgos Therapon от июля 21, 2014, 13:06
Цитата: Centum Satәm от июля 21, 2014, 12:59
Гугл не знает

Это плохо. Тогда надо «Спутником» искать. Уж там наверняка все есть..
Каким еще спутником??? :o
Просто интересно, это часть стихотворения или целиком?
Этот размер кажется эллегический дистих называется? :what:
Название: Seneca De qualitate temporis
Отправлено: agrammatos от июля 21, 2014, 14:19
Lucius Annaeus Seneca Apocolocintosi del diví Claudi ; Epigrames - Barcelona MMIV - pagina 308
(http://f17.ifotki.info/org/58e08c48cf35cbd0e08808711d180939576e69188601206.jpg)