Як вона може виглядати:
Сучасна українська мова має складну диалектную структуру і займає своєрідне місце в класифікації слов'янських мов. Діалекти сучасної розмовної української генетично різнорідні.
Розрізняють три основні діалектні групи.
Західно-українські діалекти Закарпаття та Східної Словаччини (відносяться до русинської групи). Тривалий вплив західнослов'янських говірок (в основному словацької мови) дуже помітні тут не тільки на лексичному, а й на фонетичному рівнях.
Центрально-українські говірки центральної, північної та східної частини України. Полтавсько-черкаські діалекти найбільш близькі до літературної норми.
Південно-українські говірки, відносно близькі до російської мови, зустрічаються по всій території країни, особливо в містах, але поширен,і в основному, на півдні ті сході країни.Хто на зрозумів: російську мову в Україні вважати діалектом української. :)
Поліські діалекти в цій класифікації вже вимерли? :(
Здавалося б, до чого тут узбеки?
Цитата: Python от июля 14, 2014, 00:32
Поліські діалекти в цій класифікації вже вимерли? :(
Можна виділити окремо, а можна у межах центрально-українського діалекту.
Цитата: Kaze no oto от июля 14, 2014, 00:33
Здавалося б, до чого тут узбеки?
Либонь, назву теми тра' розуміти, як круту метафору...
Цитата: alant от июля 14, 2014, 00:10
Південно-українські говірки, відносно близькі до російської мови, зустрічаються по всій території країни, особливо в містах, але поширен,і в основному, на півдні ті сході країни.[/i]
Хто на зрозумів: російську мову в Україні вважати діалектом української. :)
І чому ж вони ні біса не розуміють, коли я починаю говорити на тій-то Південно-українській говірці?
Російську мову в Україні вважати діалектом української. А це вже зверх цеберки.
І взагалі
Діалекти сучасної розмовної української генетично однорідні. ЛЄГКО ПРЕВРАЩАЮТСЯ, ЛЄГКО ПРЕВРАЩАЮТСЯ в різнорідні.
Цитата: oveka от июля 28, 2014, 12:35
Цитата: alant от июля 14, 2014, 00:10
Південно-українські говірки, відносно близькі до російської мови, зустрічаються по всій території країни, особливо в містах, але поширен,і в основному, на півдні ті сході країни.[/i]
Хто на зрозумів: російську мову в Україні вважати діалектом української. :)
І чому ж вони ні біса не розуміють, коли я починаю говорити на тій-то Південно-українській говірці?
Хто вони?
Цитата: alant от июля 14, 2014, 00:10
Як вона може виглядати:
Сучасна українська мова має складну диалектную структуру і займає своєрідне місце в класифікації слов'янських мов. Діалекти сучасної розмовної української генетично різнорідні.
Розрізняють три основні діалектні групи.
Західно-українські діалекти Закарпаття та Східної Словаччини (відносяться до русинської групи). Тривалий вплив західнослов'янських говірок (в основному словацької мови) дуже помітні тут не тільки на лексичному, а й на фонетичному рівнях.
Центрально-українські говірки центральної, північної та східної частини України. Полтавсько-черкаські діалекти найбільш близькі до літературної норми.
Південно-українські говірки, відносно близькі до російської мови, зустрічаються по всій території країни, особливо в містах, але поширен,і в основному, на півдні ті сході країни.
Хто на зрозумів: російську мову в Україні вважати діалектом української. :)
Шо за класифікація? :what:
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 12:39
Цитата: alant от июля 14, 2014, 00:10
Як вона може виглядати:
Сучасна українська мова має складну диалектную структуру і займає своєрідне місце в класифікації слов'янських мов. Діалекти сучасної розмовної української генетично різнорідні.
Розрізняють три основні діалектні групи.
Західно-українські діалекти Закарпаття та Східної Словаччини (відносяться до русинської групи). Тривалий вплив західнослов'янських говірок (в основному словацької мови) дуже помітні тут не тільки на лексичному, а й на фонетичному рівнях.
Центрально-українські говірки центральної, північної та східної частини України. Полтавсько-черкаські діалекти найбільш близькі до літературної норми.
Південно-українські говірки, відносно близькі до російської мови, зустрічаються по всій території країни, особливо в містах, але поширен,і в основному, на півдні ті сході країни.
Хто на зрозумів: російську мову в Україні вважати діалектом української. :)
Шо за класифікація? :what:
Моя. Подобається? :)
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:44
Моя. Подобається? :)
А де західноукраїнські незакарпатські? І поліські?
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:37
Хто вони?
Ті, хто не балакає на Південно-українській говірці.
Цитата: oveka от июля 28, 2014, 12:49
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:37
Хто вони?
Ті, хто не балакає на Південно-українській говірці.
Хіба в нас таки є?
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 12:47
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:44
Моя. Подобається? :)
А де західноукраїнські незакарпатські? І поліські?
Це вже більш дрібний поділ.
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:51
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 12:47
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:44
Моя. Подобається? :)
А де західноукраїнські незакарпатські? І поліські?
Це вже більш дрібний поділ.
А куди ви їх віднесли?
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 13:14
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:51
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 12:47
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:44
Моя. Подобається? :)
А де західноукраїнські незакарпатські? І поліські?
Це вже більш дрібний поділ.
А куди ви їх віднесли?
Туди де вони і знаходяться. Центрально-український діалект складається з поліського, галицько-волинського та надніпрянскького наріч.
Цитата: alant от июля 28, 2014, 13:27
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 13:14
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:51
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 12:47
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:44
Моя. Подобається? :)
А де західноукраїнські незакарпатські? І поліські?
Це вже більш дрібний поділ.
А куди ви їх віднесли?
Туди де вони і знаходяться. Центрально-український діалект складається з поліського, галицько-волинського та надніпрянскького наріч.
А подільське?
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 13:31
Цитата: alant от июля 28, 2014, 13:27
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 13:14
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:51
Цитата: LUTS от июля 28, 2014, 12:47
Цитата: alant от июля 28, 2014, 12:44
Моя. Подобається? :)
А де західноукраїнські незакарпатські? І поліські?
Це вже більш дрібний поділ.
А куди ви їх віднесли?
Туди де вони і знаходяться. Центрально-український діалект складається з поліського, галицько-волинського та надніпрянскького наріч.
А подільське?
До галицько-волинського
Узбкизация, видимо проникновение узбекских слов в мову? ПЛОВ, САМСА, МАНТЫ, ШУРПА. Узбекская кухня! Так это ж здорово!
Надеюсь никого не удивляют такие слова как Кола ,Пепси, джинс, Найк?
«Плов» є в активній українській лексиці, але, боюсь, український плов узбеки не оцінять.
Сначала подумал, что тема будет про латинизацию украинской письменности на узбекский манер, т.е. без диакритик, но с многочисленными апострофами.
Цитата: alant от июля 14, 2014, 00:10
російську мову в Україні вважати діалектом української.
Из тогдашних своих разговоров с языковым референтом главы Компании знаю, что в конце 1980-х - начале 1990-х годов была идея объявить этот идиом "второй литературной нормой украинского языка". Кое что в этом направлении было сделано, например, была секция русского языка в институте языкознания НАН Украины - зародыш Регулирующей организации этой "литературной нормы", независимой от Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Кое-какие указания этой секции тогда административно внедрялись (например, "в" Украине).
Далее планировалось узаконивать как норму фактически имеющиеся украинизмы в этой "литературной норме" и в перспективе перевести русский в Украине на украинский алфавит.
Но от этой идеи "норвегизации" украинской языковой ситуации отказались.
Любопытно
Цитата: Rusiok от апреля 4, 2020, 22:22
Далее планировалось узаконивать как норму фактически имеющиеся украинизмы в этой "литературной норме" и в перспективе перевести русский в Украине на украинский алфавит.
Нєсомнєнно, украінская пісьмєнность гораздо лучше подходіт для русского язика, чем нинєшняя бєстолковщіна.
Чем?
Цитата: Karakurt от апреля 5, 2020, 07:39
Чем?
Можливо писати фонетично жи/ши/ци, же/ше/це.
Цитата: Andrey Lukyanov от апреля 5, 2020, 11:30
Можливо писати фонетично жи/ши/ци, же/ше/це.
Але у довісок іде ще фонєтічні 'є/ї/'о/'ю/'я, чє/чі/чьо/чю/чя, щє/щі/щьо/щю/щя.
Цитата: Rusiok от апреля 5, 2020, 12:04
Але у довісок іде ще фонєтічні 'є/ї/'о/'ю/'я, чє/чі/чьо/чю/чя, щє/щі/щьо/щю/щя.
«чьо» та «щьо» не треба.
Шиплячі м'якими перед О в українській мові не бувають.
Пом'якшеними же перед а, у, е бувають лише при подвоєнні.