Как понимать такую оценку уровня знания языка как "могу проходить интервью"?
Какому примерно уровню уровню в таблице (wiki/en) Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages#Common_reference_levels (http://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages#Common_reference_levels)
он соответствует? И как добиться такого уровня самому?
В2 - кмк.
В2 - это вообще средний уровень преподавателей вуза.
В1 -учителей школы. (все не так плохо - это только в среднем, просто в школах, особенно в глубинке, есть откровенные дегенераты, которые should и would произносят как написано)
сорри за оффтоп
Еще сейчас замечаю, что некоторые как-то странно воспринимают фразу "читаю техническую литературу". Спрашивают, со словарём ли читаю или без. Скорее всего они не задумывались о том, что вообще-то английский, как и любой язык, можно учить всю жизнь и соответственно знать вообще все слова в принципе невозможно, всегда может найтись повод заглянуть в словарь.
конечно) абсолютно с вами согласна. всегда есть даже в родном языке слова, значение которых мы не знаем)