Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: Kaze no oto от мая 31, 2014, 07:26

Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Kaze no oto от мая 31, 2014, 07:26
Например, в таких словах:
*avĭka : PIE *h₂ówis овца
*atĭkos : PIE ̇̇*átta отец

Какова семантика этого суффикса?
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Vertaler от мая 31, 2014, 09:59
А вы сами как думаете?
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 31, 2014, 17:46
Цитата: Kaze no oto от мая 31, 2014, 07:26
Например, в таких словах:
*avĭka : PIE *h₂ówis овца
*atĭkos : PIE ̇̇*átta отец

Какова семантика этого суффикса?

Суффикс прилагательных. Уже в и.-е. начал использоваться как диминутивный. Оба значения сохранились в праславянском. В случаях праслав *otьkъ и *ovьka — закрепление диминутивов в значении обычных денотатов. Такое развитие — языковая универсалия. Их много и кроме этих двух слов. Не во всех случаях исходное слово исчезает, но даже если исчезает, остаются производные, в ваших примерах это праслав. *ovьnъ «баран» и притяжательное *otьńь «отний», «отцовский».
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Kaze no oto от мая 31, 2014, 21:11
Спасибо, WM!

Я-то сам подумал было, что это диминутивный суффикс.

А в nomina agenti тот же суффикс?
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 31, 2014, 21:33
Цитата: Kaze no oto от мая 31, 2014, 21:11
А в nomina agenti тот же суффикс?

Да. Это общий суффикс отглагольных имён — и деятеля, и действия, кроме того, род существительного там тоже чисто формален. Первоначально — те же диминутивы, выделившиеся как суффикс глагольных имён. В современном языке пары недиминутив ~ диминутив иногда разнесены по значению: ход ~ ходок, причём суффиксальные производные в таких парах имеют значение имени деятеля (но есть и обратные случаи: мот ~ моток), иногда оба имеют значение имени дейтеля или действия: слуга ~ служка, воз ~ возок. Кроме того, новые диминутивы от глагольных имён образуются постоянно, и часто их сложно отличить от древних пар: говор ~ говорок.

Такое употребление диминутивных суффиксов есть и в других языках, не только в праславянском.
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Kaze no oto от июня 1, 2014, 00:59
Offtop
В ваханском языке овца — yobc < *āvi-či-. Не знаю, если это аналогичный суффикс.
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Elischua от июня 1, 2014, 23:42
Как следует точнее морфологзировать на псл. уровне слово горькъ - *gori-uk-o или же *gor-ik-, или *gori-k-?
Ведь в большинстве псл. и более поздних суффиксальных прилагательных с *-k- этот суффикс виден как -uk- (не считая и тех, что имеют -ok-), а в форме горькъ мне это не совсем понятно.
Есть ещё украинские формы низьк-, близьк-, которые тоже несут -ьк-. Это в них поздняя ассимиляция по смягчению от предыдущего /i/? или их -ьк- из псл? Если бы я точно знал причину -ьк- в последних, можно было бы легче судить о морфологии горькъ; если формы у последних всё-таки восходят к псл. морфологии, то, понятно, они бы могли быть только **blīz-ik- (**blīzi-k-?), **nīz-ik- (**nīzi-k?). Есть также тѧжькъ, и др. подобные с основами, восходящими к палатализированным велярным (снова-таки, вследствие *-i-uk- или же *-i(-)k- ?).

PS: i, u = ь(/j), ъ соотв.
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 1, 2014, 23:52
Цитата: Elischua от июня  1, 2014, 23:42
Есть ещё украинские формы низьк-, близьк-, которые тоже несут -ьк-.

С чего вы решили?

Мягкость /р'/ в слове горький — влияние его производного горечь, фонетически закономерная форма — горкий, ср. производный глагол горкнуть. Праслав. *gorьkъ образовано иначе, чем k-вые глагольные прилагательные: суффикс *-ko- (а не комплекс *-ъ-ko-, как у глагольных прилагательных) присоединялся к i-основному имени, которое было само перестроено в i̯o-основное *goŕe (так же, как, напр., *moŕe < *måri̯ån ← måri). Потом по значению и по флорме *gorьkъ было сближенино с глагольными образованиями на *-ъ-ko-.
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Elischua от июня 2, 2014, 00:01
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52
Цитата: Elischua от июня  1, 2014, 23:42
Есть ещё украинские формы низьк-, близьк-, которые тоже несут -ьк-.

С чего вы решили?
С внешнего вида.
Меня интересовал главным образом вопрос о горькъ, а Вы цитируете то, что для меня в данном случае было менее важно, хотя и по этой части Вы лишь ответили мне вопросом. С чего я решил... Предположил (ещё и подчеркнул это). :donno:
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Elischua от июня 2, 2014, 00:12
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52
Мягкость /р'/ в слове горький — влияние его производного горечь, фонетически закономерная форма — горкий, ср. производный глагол горкнуть. Праслав. *gorьkъ образовано иначе, чем k-вые глагольные прилагательные: суффикс *-ko- (а не комплекс *-ъ-ko-, как у глагольных прилагательных) присоединялся к i-основному имени, которое было само перестроено в i̯o-основное *goŕe (так же, как, напр., *moŕe < *måri̯ån ← måri). Потом по значению и по флорме *gorьkъ было сближенино с глагольными образованиями на *-ъ-ko-.
Ладно, тогда как морфологизировать слово горечь на псл. уровне?
На ие. уровне корень слова горькъ имел i-основу?

И мне, всё-таки, непонятно сочетание этого:
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52Мягкость /р'/ в слове горький — влияние его производного горечь, фонетически закономерная форма — горкий, ср. производный глагол горкнуть.
с этим:
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52
Потом по значению и по флорме *gorьkъ было сближенино с глагольными образованиями на *-ъ-ko-.
:donno: :(
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Iskandar от июля 30, 2014, 10:34
Цитата: Kaze no oto от июня  1, 2014, 00:59
В ваханском языке овца — yobc < *āvi-či-. Не знаю, если это аналогичный суффикс.
Конечно. С «женским» формантом -ī, вызвавшем смягчение.
Для восточноиранских характерны пары м.р. *-ka vs ж.р. *-čī, иногда они близки к генерализации (в прилагательных).
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Iskandar от июля 30, 2014, 10:35
Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2014, 21:33
Такое употребление диминутивных суффиксов есть и в других языках, не только в праславянском.
Всё совершенно аналогично в санскрите и древних иранских
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Wolliger Mensch от июля 30, 2014, 21:50
Цитата: Elischua от июня  2, 2014, 00:12
И мне, всё-таки, непонятно сочетание этого:
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52Мягкость /р'/ в слове горький — влияние его производного горечь, фонетически закономерная форма — горкий, ср. производный глагол горкнуть.
с этим:
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52
Потом по значению и по флорме *gorьkъ было сближенино с глагольными образованиями на *-ъ-ko-.
:donno: :(

А что тут? Форма горкий ничем не отличается по семантической нагрузке суффикса и по виду от форм колкий, валкий, шаткий, терпкий, вязкий и т. д. Её преобразование в горький никак не мешает её вхождению в ряд к-вых глагольных прилагательных.
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Iskandar от июля 30, 2014, 21:51
Цитата: Iskandar от июля 30, 2014, 10:34
вызвавшем
Отжеж
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2014, 21:51
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52Праслав. *gorь
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Elischua от июля 30, 2014, 22:29
Цитата: Wolliger Mensch от июля 30, 2014, 21:50
Форма горкий ничем не отличается по семантической нагрузке суффикса и по виду от форм колкий, валкий, шаткий, терпкий, вязкий и т. д. Её преобразование в горький никак не мешает её вхождению в ряд к-вых глагольных прилагательных.
/после десятиминутного ступора/
Что это было?
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Wolliger Mensch от июля 30, 2014, 23:57
Цитата: Bhudh от июля 30, 2014, 21:51
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2014, 23:52Праслав. *gorь

Не оставляйте сообщений без текста.
Название: Праславянский суффикс -k-
Отправлено: Bhudh от июля 31, 2014, 01:16
/*Понятненько, свои буквы WM текстом уже не считает.*/